Перевод "be hurt" на русский
Произношение be hurt (би хорт) :
biː hˈɜːt
би хорт транскрипция – 30 результатов перевода
He's ashamed of being a burden on such a virtuous wife, so I've decided to tell him everything.
He'll be hurt, but I think I'll be doing him a favor.
Who could call me cruel after that?
Ему сть*дно, ведь он не знает, что вь* во всем виновать*. Поэтому-то я и хочу все ему рассказать.
Ему будет неприятно, но я надеюсь, что это ему поможет.
Hу кто после этого посмеет утверждать, что я жесток? !
Скопировать
Yes, I do.
I'd just be hurt, and you're saving me from all that hurt.
I mean, wow!
- А ты кем была, Мэри? Пойду кофе подогрею.
- Мэри? - Мне бы не хотелось об этом.
- Ну, давай.
Скопировать
I'm not.
As long as you don't hurt me more than I like to be hurt I will do anything you ask.
You should never be ashamed of things like that.
Я не боюсь.
До тех пор, пока вы не сделаете мне больнее, чем мне это нравится я буду делать всё, что вы скажете.
Вам не нужно стыдиться таких вещей.
Скопировать
Nothing.
In that case, don't be hurt if I must say good-bye now.
You touched me.
Ничего.
Тогда ты не обидишься, если я побегу, а то он уже заждался?
Ты прикоснулась ко мне.
Скопировать
They will pick him up and leave.
This man has told me no one will be hurt if no one interferes.
So, everyone, please cooperate... and don't set off any alarms.
Они заберут его и уедут.
Этот человек сказал мне, что никто не пострадает, если никто не будет вмешиваться.
Так что, пожалуйста, сотрудничайте... и не поднимайте тревогу.
Скопировать
You're bugging me with your guitar.
You wouldn't be hurt now if you hadn't quit it.
Don't worry, we're still together.
Ты меня с ума сведешь своей гитарой!
Раз тебе сейчас не больно, то ты это уже и не бросишь.
Не волнуйся, главное - мы все еще вместе.
Скопировать
- Don't start acting hurt.
- Don't you expect me to be hurt?
You told me I'm not good enough for Elaine.
- Не притворяйтесь оскорбленной.
- Считаешь, я не оскорбилась?
Вы сказали мне, что я не достоин вашей дочери.
Скопировать
Think I ought to?
She'll be hurt.
Not so much as if I dropped her in three or four weeks.
Думаете, надо идти?
Она обидится. Да нет.
Вот если бы я бросил её на две недели или на месяц...
Скопировать
Come see the child.
They, uh, promised me you wouldn't be hurt, and you haven't been, really.
I mean, supposing you had the baby and you lost it.
Посмотрите на малыша.
Они обещали, что ты не пострадаешь, и ведь действительно ты в порядке.
Ну а представь, если бы у тебя был выкидыш? Ведь это было бы тоже самое?
Скопировать
- Why anonymously?
So Ted's feelings won't be hurt.
- Ted Baxter?
Офис мистера Гранта.
Меня нет. Его... он слышал, как вы это сказали. - Кто это?
- Это Тед. - Где он?
Скопировать
Concentrate it, maintain it.
It is definitely resistant, but it can be hurt.
If it can be hurt, it can be killed.
Включайте и ведите огонь.
Оно определенно устойчиво, но его можно ранить.
А значит, можно и убить. Мистер Спок?
Скопировать
It is definitely resistant, but it can be hurt.
If it can be hurt, it can be killed.
Mr. Spock? Gentlemen, if you'll examine your charts, please.
Оно определенно устойчиво, но его можно ранить.
А значит, можно и убить. Мистер Спок?
Господа, проверьте свои карты.
Скопировать
Well, what do we do, just talk it over?
Well, you can be hurt, can't you?
We just sit here?
Что будем делать, может, поговорим?
Тебя можно ранить, верно?
Будем просто сидеть?
Скопировать
Was that a bird?
It might be hurt.
Let's take a look.
Это была птица?
Она могла пораниться.
Давай, посмотрим.
Скопировать
Don't worry Professor,
I'd just be hurt if you left without saying goodbye.
My robot triumphed, right?
Не волнуйтесь, профессор...
Мне было бы больно, если бы Вы уехали не попрощавшись.
Мой робот одержал победу, верно?
Скопировать
Just keep away.
Your feelings might be hurt, you green-blooded half-breed.
May I say that I have not thoroughly enjoyed serving with humans?
Держитесь подальше.
А то я могу обидеть вас, зеленокровный ублюдок.
Я лишь скажу, что мне не совсем понравилось служить с людьми.
Скопировать
You are extraordinary.
I've never known an adult who could be hurt so easily.
- Do you come from a large family?
Ты просто редкость какая-то.
Я никогда не встречала взрослого человека, которого так легко можно обидеть.
- У тебя большая семья?
Скопировать
I mean, the kids getting attached.
I don't want them to be hurt.
- Jenna, I would never do anything to hurt... these kids.
Со стороны детей, конечно.
Я не хочу, чтобы кто-то сделал им больно.
- Дженна, я никогда не совершу ничего такого, что сделало бы больно... детям.
Скопировать
And maybe...
Maybe because he hurt so many of my people, he deserves to be hurt in response.
He has sent away so many loved ones, he deserves to find out how it feels to lose someone he cares about.
И может быть...
Может быть потому, что он принес вред стольким людям, что должен быть наказан сам.
Он послал на смерть стольких, что заслуживает того, чтобы понять как это, когда теряешь того, кого любил.
Скопировать
They're most effective.
If you come within 3 feet of me, you will be hurt.
If you come within 2 feet, you will be rendered unconscious.
Они очень эффективны.
Если вы подойдете на три фута ко мне, вам будет больно.
Если вы подойдете на два фута, вы потеряете сознание.
Скопировать
Clark's propaganda machine is feeding the anti-alien hysteria back home.
In time, all of you will be hurt if they're not stopped.
Well, we intend to stop them.
Пропаганда Кларка раздувает анти-инопланетную истерию у нас на родине.
В свое время все вы пострадаете, если они не будут остановлены.
Поэтому мы собираемся их остановить.
Скопировать
I try not to think of him.
He'd be hurt to hear you say that.
I'll have to mention it to him.
Я стараюсь о нем не думать.
Он бы расстроился, если бы услышал от тебя такое.
Я просто обязана сообщить ему об этом.
Скопировать
Goddamn you!
You wanna be hurt? I'll hurt you.
You like this?
Чёрт тебя побери!
Хочешь, чтобы было больно?
Тебе нравится?
Скопировать
You don't know where he is.
We don't know how strong is he, if he can be hurt by phaser fire.
Don't worry.
Мы даже не знаем, с чем столкнулись.
Насколько он силен? Может ли фазер причинить ему вред?
Не волнуйтесь, шеф.
Скопировать
The right girl, the right man... No one can hurt you more.
How did you come to be hurt, Isabel?
Forget it.
Подходящая женщина, подходящий мужчина.
Вам кто-то причинил боль, Изабель?
Забудьте.
Скопировать
- Never been better.
Cordelia, I know what it's like to be hurt by someone.
Hurt so much you don't think you're gonna make it.
- Лучше не бывает.
Корделия, мне тоже делали больно.
Так больно, что, казалось, просто не пережить.
Скопировать
Follow the instructions...
And you will not be hurt!
Your wife died of Cancer 4 years ago!
- Следуйте инстукциям...
- Ваша жена умерла от рака.
- ... и вам не причинят вреда.
Скопировать
The Goa'uld looks like it's dying and taking Carter with it.
- Release him, and you won't be hurt.
- Turn it back on.
Похоже, гоа'улд умирает и забирает с собой Картер.
- Отпустите его и вам ничего не сделают.
- Включите обратно.
Скопировать
You can't climb through my window, pop in E. T. and have it be the same.
You can't dance with him at the prom I organized and expect me not to be hurt.
You said tonight was about our friendship.
Ты не можешь снова залезть ко мне через окно, сунуть мне фильм "И. Ти." и прикидываться, что все как раньше.
Ты не можешь танцевать с ним на бале, который я организовал, и ожидать, что мне не будет больно.
Ты сказал, что сегодняшний вечер для нашей дружбы.
Скопировать
And another thing... these villains always have a trick up their sleeve-- trapdoors, secret weapons... lt's the holodeck.
I can't be hurt by weapons.
Well, that doesn't mean that you can't be restrained or thrown into the Dungeon of Pain.
И еще одно... у этих злодеев всегда есть трюк в рукаве - ловушки, секретные орудия... Это голодек.
Оружие мне не навредит.
Ну, это не значит, что вы не можете быть заперты или брошены в Подземелье Боли.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов be hurt (би хорт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы be hurt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить би хорт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
