Перевод "UNI" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение UNI (ьюни) :
jˈuːni

ьюни транскрипция – 30 результатов перевода

Shut up!
They teach you that at uni?
Yeah, how you doing?
Заткнись!
Они тебя этому учат в универе?
Да, как ты?
Скопировать
What?
You're not at uni now, you lazy student ligger.
It's hardly a lie-in, is it?
Что?
Сейчас ты не учишься, ты ленивый студент-прогульщик.
Тяжело врять, правда?
Скопировать
You look nice
I'm just glad to get out of that uni and into my regular clothes.
That's why she likes him... he's pretending to be normal... [shouts] NO WAY.
Классно выглядишь
Так здорово вместо униформы одеть обычную одежду.
Вот почему он понравился ей... он притворяется нормальным... [кричит] ДА ЛАДНО.
Скопировать
Who's this?
This is Alex, Phil's girlfriend from uni.
Who's Phil?
Кто это?
Это Алекс, девушка Фила из института.
Кто такой Фил?
Скопировать
I can't just not go.
I'll see you at uni.
Nobody would give a good account of you.
Я не могу просто так уйти.
Увидимся на учебе.
Никто не скажет о тебе ничего хорошего.
Скопировать
Him tripping over himself, trying to remember which lie he's told?
When he goes back to uni, if it's not this one, it'll be somebody else.
We're holding him back.
Он спотыкается на ровном месте, попытайся запомнить каждое его вранье?
Когда он вернется в институт, если это будет не она, это будет кто-нибудь еще.
Мы его удержим.
Скопировать
We'll knock the open relationship on the head.
I'm gonna quit uni and get a job, stay here.
Will you fuck!
Мы забьем на свободные отношения.
Я брошу универ и найду работу, останусь здесь.
Нихуя!
Скопировать
It's not about jealousy or blame, it's about what you want.
How many people at uni know you've got a daughter?
Your life's out there now.
Дело не в ревности или обвинениях, а в том, чего ты хочешь.
И в твоих мечтах... ..тем нет меня, и там нет Кейти.
Твоя жизнь уже не здесь.
Скопировать
You don't belong here any more.
Go back to uni, till Easter.
You can visit Katie then.
Тебе здесь больше не место.
Возвращайся в универ, до Пасхи.
Ты все равно сможешь видить Кейти.
Скопировать
Irrevocable breakdown.
And then you fucked off to uni and started wanking' on like a student?
Indubitably!
Необратимый разлад.
А потом ты съебал в универ, и начал дрочиться как студент?
Несомненно!
Скопировать
Look, we don't have Trapani, but I've got a Jeffery Trapper.
One red dash light and a set of uni blues.
He was a guest of the state for burglary two until he made parole about a half a year ago.
- Смотрите, у нас нет Трапани, ... но есть Джеффри Траппер.
Одна красная мигалка и комплект сандартной униформы.
- Он сидел в тюрьме штата за кражу второй степени, ... пока не вышел условно-досрочно полгода назад.
Скопировать
It is a frightening reality.
Well, as for me, I' m like Saint Thomas, I won' t believe it un I see it.
Look!
Это пугающая реальность.
Ну, как по мне, Я, как Сент-Томас, Я не думал, что уже увижу это.
Смотри!
Скопировать
I've never worn hats, you know. I bought it recently to look more solid
I've just graduated from uni
Where are you going?
- Вы знаете, я шляп-то никогда не носил, это так купил для солидности.
Я институт недавно кончил, пожалуйста, пожалуйста.
- А вы сейчас куда?
Скопировать
Absolutely.
We went to Uni.
Our goal was not to become teachers.
Отлично.
Послушай, Валентина. Мы были в Эколь Нормаль.
И безо всяких споров наша главная цель была, как не стать преподавателем.
Скопировать
- Levoxyl.
U-ni-tycon.
Eighty-seven.
- 51.
"Юнифтикон".
87.
Скопировать
Is it a problem?
"Last spring, Kayo sent you to study" in the evening school of Political and Legal Uni.
I want to turn a new leaf.
В чем я виноват?
Прошлой весной, Каё отпустила тебя учиться в вечернюю Школу Политики и Права.
Я захотел начать жизнь с чистого листа.
Скопировать
But I'm broke.
I'd love some uni paste.
Mrs. Gao, what would you like to drink?
Но я на мели
Я бы поел суши
Миссис Гао, что будете пить?
Скопировать
I don't know anything.
Let's start with some uni paste.
Speak to my lawyer about the apartment.
Я ничего не знаю
Мы начнем с суши
О квартире поговори с моим адвокатом
Скопировать
-And two of these things.
-Two uni.
I don't believe I've tried the flying fish roll.
- И две такие.
- Два "уни".
Вроде, я не успел попробовать рулет из летающей рыбы.
Скопировать
How blind can love be?
I'm going to get a uni on Cassie.
I don't trust this guy.
- Насколько может быть любовь слепа?
- Отправлю-ка я к Кэсси патрульных.
Не доверяю я этому парню.
Скопировать
As long as you know when I want a beer, your brain is fine.
I'm meeting Louise's uni people.
I'm going to be clever and sophisticated.
твои мозги работают отлично.
Я встречаюсь с университетскими друзьями Луизы.
Я стану умной и утонченной.
Скопировать
- Yes, she passed the gene to her son. - I got that, too.
- Hope I get my grades for uni.
- Come on! - Going to the park? - I'll try.
Да, дочь была носителем, передала ген сыну.
Я тоже так подумала.
Получить бы хорошие оценки, иначе в университет не поступить.
Скопировать
Fred, my sister.
Lina from uni.
She's sleeping here tonight.
Моя сестра Фред.
Лина. Мы вместе учимся.
Она сегодня у нас переночует.
Скопировать
When I left for university, I never went back.
I thought she died before you went to uni.
She's alive?
После того, как я уехала в университет, я никогда не возвращалась.
Я думала, что она умерла до того, как ты пошла универ.
Она жива?
Скопировать
- Uh, sort of.
It's an unsolved homicide a uni asked me to look into.
- It's an odd one.
Вроде как.
Нераскрытое убийство, младший офицер попросил взглянуть.
Странный какой-то.
Скопировать
They just don't get invited to Professor Charles Xavier's School for Gifted Youngsters.
Like a guy who's mutated into having a really dry mouth and everyone can hear his lips in uni lectures
Does Professor Charles Xavier, does he just pretend not to see them?
Просто их не приглашают в школу профессора Чарльза Ксавьера для одаренных молодых людей.
Например, парень мутация которого выражается в очень сухом рте, и все могут слышать его губы на лекциях в университете.
Профессор Чарльз Ксавьер просто притворяется, что не видит их?
Скопировать
Arrest this guy.
Have a uni bring that lowlife in.
Sure.
Его надо задержать.
- Просто, как услуга, он мне нужен здесь.
Конечно.
Скопировать
Here you go, Joshy.
So, you've got your coffee business Turning a profit, still at uni, and under 30.
Yeah, people really like coffee. I also make sweets.
Держи, Джоши.
Так у тебя есть свой кофе бизнес, который приносит прибыль, ты до сих пор учишься в университете и тебе под 30.
Да, люди очень любят кофе.
Скопировать
And Arnaud too.
See you at uni?
Sorry.
И Арно тоже.
Встретимся на занятиях.
Ты уж извини.
Скопировать
- Yes, I missed half the gig.
Got friends at uni?
No...
- И пропустил половину концерта.
У тебя есть друзья в университете?
Нет...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов UNI (ьюни)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы UNI для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ьюни не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение