Перевод "W" на русский
Произношение W (даболйу) :
dˈʌbəljˌuː
даболйу транскрипция – 30 результатов перевода
"To see."
The verb is s-e-e, but the past tense is s-a-w.
With a "w".
Видеть.
Глагол - "видеть", но прошедшем времени будет "видел".
С "л".
Скопировать
The verb is s-e-e, but the past tense is s-a-w.
With a "w".
AII right?
Глагол - "видеть", но прошедшем времени будет "видел".
С "л".
Понятно?
Скопировать
how did you get there?
Oh, w... well, uh...
I just, um... as a matter of fact...
как Вы добрались сюда?
О, w... хорошо, мм...
Я только, гм... фактически...
Скопировать
/'ve seen guys bitten by the bug, but never //ke you.
Shut up, w/7/ ya?
You behaved like an ia'iot, not like a man.
Видал я влюбленнь*х, но таких, как ть*, - никогда.
Заткнись!
Ть* ведешь себя как дурак, а не мужчина!
Скопировать
Director and director's wife.
- W. H. G. A.
- W. H. G. A.
Зина... - и режиссёр.
- Л. П. Г. Г.
- Л. П. Г. Г.
Скопировать
- W. H. G. A.
- W. H. G. A.
- Winner of Heinrich Graf's award.
- Л. П. Г. Г.
- Л. П. Г. Г.
- Лауреат премии Генриха Грайфа.
Скопировать
- What was it?
W-H-Y... - Question mark.
- "Why?"
- Что это было? !
Зачем... и знак вопроса
- Зачем? '
Скопировать
- A-A-Across the lawns and the flowers.
W-We gotta do something.
I gotta stop 'em.
- Прямо по лужайкам и по цветам.
Мы должны что-то сделать.
Нужно их остановить.
Скопировать
- Stop it, you're kidding.
- Yes, w joking.
- I work for McCord's.
ќ, да бросьте! Ўутите, да?
онечно, шутим.
я из "–екордз ћэгэзин".
Скопировать
And what are you going to do when you find 'im?
I...w-well we'll take her away from 'im and bring her back here of course.
Plannin' on gunning' him down, eh?
И что вы собираетесь делать, когда найдете его?
Я... ну, мы заберем ее и привезем сюда, конечно.
Собираетесь застрелить его, а?
Скопировать
She's going to be here in a second, so I ought to prepare you for something. - Oh? What?
. - W
Mother's coming, Bess.
Разве это не смешно?
Нет, я серьезно.
Конечно, сейчас нет никого счастливее нас.
Скопировать
It's her name.
Yeah, I know, but when I was a little girl... w- when I was a young person,
I, uh, I always called my mother Mother.
Слушай, Мэри, если ты звонишь своему я звоню своему.
Мой, так, вообще с ума сойти. Хорошо. Кто у тебя?
У меня парень, которого я задавила.
Скопировать
Oh, Phyllis...
- W
- What is it? - Bess.
- Ну, не совсем.
Конечно, не буквально.
Хочешь скажу, о чём именно?
Скопировать
Honestly, Mr. Christie. Honestly.
W-When do you think you could -
Oh, well, do you think you could -
Такое облегчение.
Когда вам будет удобно...
Может быть, мне...
Скопировать
This speed maniac you've been chasing all over your territory is a former professional road racer named Kowalski.
K-O-W-A-L-S-K-l.
Repeat, Kowalski.
Тот скоростной маньяк, которого Bы ловите на всей вашей территории, это бывший профессиональный дорожный гонщик по фамилии Ковальски.
К-О-B-А-ЛЬ-С-К-И.
Повторяю, Ковальски.
Скопировать
I'll do that for you while you're gone.
W-Well... you tell me -
Tell me w-what to do, then I won't go.
Я сделаю это за тебя, а ты ступай.
Скажите мне.
Скажите мне, что делать, тогда я не пойду.
Скопировать
W-Well... you tell me -
Tell me w-what to do, then I won't go.
No, you've got to do what you think is right.
Скажите мне.
Скажите мне, что делать, тогда я не пойду.
Нет, ты должен делать то, что считаешь правильным.
Скопировать
Terumichi decided to leave grandfather, under the condition that I'll marry you and we'll live at grandfather's
But neither Ritsuko, nor me knew w anything about this agreement between Terumichi and grandfather
Ritsuko, since that day Terumichi has left grandfather's house in Tokyo and never returned
Тэрумити решил жить отдельно от деда на том условии, что я женюсь на тебе и мы будем жить у деда.
Но ни я, ни Рицуко не подозревали о такой договорённости между дедом и Тэрумити.
Рицуко, в тот же день Тэрумити уехал из дедовского дома в Токио и больше не возвращался.
Скопировать
- Holy mackerel! Will you stop it!
And these w... will have to go t... too!
After all, I'm no woman!
Не мелите чушь, ради бога!
А с этим тоже что-то сделайте!
Ведь я не женщина!
Скопировать
- Oh, I see.
- But I don't want to stay here w... with him!
- No wild orgies, mind, the chef's bedroom is below!
- Ага...
Я с ним здесь не останусь.
Не слишком тут старайтесь, под вами комната повара.
Скопировать
Look here! Got a pail?
- There's w... water in there. - Now then, come on!
Where's that pail then? !
Где тут ведро помойное?
Здесь, и вода здесь.
Так где же ведро?
Скопировать
- Yes, I'm walking, it's such a little way it's not worth taking the car!
- No, I w... won't let you go!
- Why not?
Конечно, пойду, не на машине же ехать! Это рядом! Прогуляюсь...
Я тебя туда не пущу!
Почему же?
Скопировать
Give me that key!
- No... no I w... won't!
- Evelina! - There!
Отдай мне ключ!
- Не отдам!
Эвелина!
Скопировать
- Maybe it would be better if you were to sit elsewhere...!
- W... why should you sit el... elsewhere?
- Oh that was just a little joke!
Возможно, вам было бы лучше оказаться в другом месте.
Почему в другом месте?
Ах, это была шутка!
Скопировать
- Why do you ask, Stuart Hample?
- W... why is Oa... Oatis to sit else... elsewhere?
What are you planning at the th... theatre?
А почему вы спрашиваете, Стюарт Гампл?
Почему Отису лучше оказаться в другом месте?
Что вы планируете в театре?
Скопировать
Take it away!
I th... think this could still be settled some w... way or other!
W... wouldn't it be a pity of Molly were to be done out of a hu... husband and you out of your p... premiere!
Отнесите это!
Мне пришло в голову, как это всё исправить.
Было бы очень жаль, если бы Молли осталась без мужа, а вы - без премьеры!
Скопировать
I th... think this could still be settled some w... way or other!
W... wouldn't it be a pity of Molly were to be done out of a hu... husband and you out of your p... premiere
- And what do you suggest?
Мне пришло в голову, как это всё исправить.
Было бы очень жаль, если бы Молли осталась без мужа, а вы - без премьеры!
- И как бы вы это исправили?
Скопировать
Name, Kowalski.
K-O-W-A-L-S-K-l.
Christian name...
Имя, Ковальски.
К-О-B-А-ЛЬ-С-К-И.
Имя, данное при крещении...
Скопировать
Without a net!
Transmittin' from KOW, spelt K-O-W, uh-huh, the noisiest, bounciest, fanciest radio station in the Far
Now, let's cheer up the mornin' with some wham, bam, zoom, boom, wake-up music, with a little help from my friend!
Беззаботный!
Передача от KОW, читается K-О-W, о да, самая громкая, самая подвижная самая фантастическая радиостанция Дальнего Запада!
Сейчас, для поддержки утренних занятий всякая вам бам-зум-бум, пробуждающая музыка с небольшой помощью от моих друзей!
Скопировать
Yes. Excuse me!
"W sum.!
Almost overflow the tub, my head is...
Простите.
Боже мой.
Вода почти переполнила ванну. У меня голова...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов w (даболйу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы w для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить даболйу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
