Перевод "Wade" на русский
Произношение Wade (yэйд) :
wˈeɪd
yэйд транскрипция – 30 результатов перевода
For mine own good, all causes shall give way.
I'm in blood, stepped in so far that should I wade no more returning were as tedious as go o'er.
Strange things I have in head that will to hand which must be acted, ere they may be scanned.
Я пред худшим что скажут мне они , не отступлю. Все средства хороши для человека, который погрузилсяв кровь, как в реку.
Чрез эту кровь назад вернуться вброд труднее, чемпо ней пройти вперед.
Еще немало неотложных к которым ябы приступить хотел. Ведь всямоя тоска -неопытность и робость новичка.
Скопировать
How many of 'em got to her...
Wade...sometimes you talk like a pervert...
- Me? It's not her fault the Cheyenne grabbed her...
Со сколькими из них она спала. Тебя это не заводит?
Ты просто извращенец какой-то. Я?
Она не виновата в том, что её похитили шайены.
Скопировать
Captain, can you see him from there?
Wade, you stay put.
Where's he shot, Captain?
Капитан, вы его видите оттуда? Как он?
Вэйд, не дёргайся.
Куда он ранен, капитан?
Скопировать
Well, actually, the trick to falling asleep is trying to stay awake.
How is that, Wade?
Well, when my mother was an intern, she used to work late through the night, sleep through the day.
Ну, вообще-то чтобы быстро уснуть, нужно пытаться не спать.
Как это, Вэйд?
Когда моя мать была студенткой, ей приходилось работать всю ночь, а днём спать.
Скопировать
My buddy's bleeding!
Wade.
Yes, sir?
Врач! У моего приятеля кровотечение!
Ему нужен жгут!
Вэйд.
Скопировать
How's it look?
Wade, you're fine.
You're going on a hospital ship.
Как выглядит рана?
Вэйд, ты в порядке.
Мы тебя доставим на плавучий госпиталь.
Скопировать
I got 'em, I got 'em, I got 'em, I got 'em.
You're gonna be OK, Wade.
Upham, give me your canteen!
Держу, держу. Держу, держу.
С тобой всё будет в порядке, Вэйд.
Апхэм, дай флягу!
Скопировать
Am I shot in the spine?
You're OK, Wade.
Am I shot in the spine?
Я ранен в позвоночник?
Ты в порядке, Вэйд.
Я ранен в позвоночник?
Скопировать
It's all right.
Wade, you got an exit wound.
It's in the small of your back.
Всё в порядке.
Вэйд, у тебя сквозное ранение.
Оно не большое.
Скопировать
Here you go.
Wade.
Here you go.
Вот так.
Вот так, Вэйд.
Ну вот.
Скопировать
Strip that stuff off him. Check him for intelligence.
Ask this piece of shit if he's the one who shot Wade.
Ask him!
Сними с него эту штуку.
Допроси его. Спроси этот кусок дерьма, кто застрелил Вэйда.
Спроси его!
Скопировать
Es ist halt krieg, nicht?
Sir, he says he's sorry about Wade.
He says he's sorry about Wade, sir.
Война, ведь?
Сэр, он говорит что сожалеет о смерти Вэйда.
Он говорит, что ему жаль Вэйда, сэр.
Скопировать
Sir, he says he's sorry about Wade.
He says he's sorry about Wade, sir.
Captain!
Сэр, он говорит что сожалеет о смерти Вэйда.
Он говорит, что ему жаль Вэйда, сэр.
Капитан!
Скопировать
Thank you, Ms. Constance.
Wade will attend to your payment.
You should be in bed.
Спасибо, мисс Констанс.
Мистер Уэйд расплатится с вами.
Ты должна быть в постели.
Скопировать
- Who is it?
- Wade.
Open.
- Кто это?
- Уэйд.
Открыть дверь.
Скопировать
I can't swim!
Then wade!
Give her to me!
Я не умею плавать!
Затем вброд!
Отдайте ее мне!
Скопировать
Caparzo!
We got Deforest back there with Wade.
He's hurt so bad he said he sprung 100 leaks.
Капарцо!
Нам нужно вернуть Дефореста с Вэйдом.
Он тяжело ранен, на нём места живого нет.
Скопировать
He's hurt so bad he said he sprung 100 leaks.
Wade says he's all used up.
Move on to somebody you can help.
Он тяжело ранен, на нём места живого нет.
Вэйд сказал, что ему конец.
Идите к тому, кого ещё можно спасти.
Скопировать
Get his attention.
- Wade!
- Yo, Doc!
Уделите ему внимание.
- Вэйд!
- Эй, Док!
Скопировать
- Yo, Doc!
- Wade!
- Wade!
- Эй, Док!
- Вэйд!
- Вэйд!
Скопировать
- Wade!
- Wade!
- Wade!
- Вэйд!
- Вэйд!
- Вэйд!
Скопировать
- Wade!
- Wade!
- Wade!
- Вэйд!
- Вэйд!
- Вэйд!
Скопировать
- Wade!
- Wade!
- Wade!
- Вэйд!
- Вэйд!
- Вэйд!
Скопировать
- Wade!
- Wade!
- Wade!
- Вэйд!
- Вэйд!
- Вэйд!
Скопировать
- Wade!
- Wade!
All right, get him off the beach.
- Вэйд!
- Вэйд!
Хорошо, вытаскивайте его с берега.
Скопировать
Son of a fucking cocksucker!
Come on, Wade!
It's Mellish!
Вонючий ублюдок!
Давай, Вэйд!
Это Меллиш!
Скопировать
It's Mellish!
Wade!
We found Miller!
Это Меллиш!
Вэйд!"
Мы нашли Миллера!
Скопировать
Give me Reiben on B.A.R.,
Jackson, Wade, Beasley and Caparzo.
Beasley's dead.
Возьмём Рэйбена с рацией,
Джексона, Вэйда, Бисли и Капарцо..
Бисли убит.
Скопировать
No, we wouldn't!
Wade! Get 'em ready to travel.
Yes, sir.
Нет, не выйдет! Вэйд!
Приготовь его.
Да, сэр.
Скопировать
What were their names?
Irwin Wade and Adrian Caparzo.
Wade and...
Как их звали?
Ирвин Вэйд и Адриан Капарцо.
Вэйд и...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Wade (yэйд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wade для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэйд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
