Перевод "Wanda" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Wanda (yондо) :
wˈɒndə

yондо транскрипция – 30 результатов перевода

Doris Bathurst, mum.
Wanda...
Wanda?
Дорис Батерст – мать.
Ванда...
Ванда?
Скопировать
Wanda...
Wanda?
Oh, grandmother.
Ванда...
Ванда?
А, бабушка.
Скопировать
Me mother.
Why can't Wanda have your Graham's old room?
Perhaps because it's occupied.
Моя мать.
А почему Ванда не может пользоваться бывшей комнатой Грэхема?
Возможно, потому что она занята.
Скопировать
Krazee-Eyez...
I'm supposed to meet Cheryl and Wanda.
Do you have any idea where they went?
КрэйзиАйс...
Мне нужно найти Шерил и Ванду.
Есть идеи куда они пошли?
Скопировать
Wanda's gonna find out.
Wanda ain't gonna find out shit.
You my nigga, right?
Ванда все узнает.
Ванда ни хера не узнает.
Ты же мой ниггер, да?
Скопировать
You're kidding.
- Wanda knows?
- Yeah.
Ты шутишь.
- Ванда знает?
- Да.
Скопировать
- Oh my God.
Is he fooling around on Wanda?
All right...
- О боже.
Он что изменяет Ванде?
Так...
Скопировать
He told you he's fooling around with other women.
But you're not gonna call Wanda now?
Of course I am.
Он сказал тебе что крутит с другими женщинами.
Ты же не будешь сейчас звонить Ванде?
Конечно буду.
Скопировать
- Why?
- Hi Wanda.
Hey, Larry.
- Зачем?
- Привет Ванда.
Привет, Ларри.
Скопировать
Don't be vulgar.
Some dedication, Wanda!
You're not paid to suck candies.
Фи, какой мужлан!
А вы, милая, и впрямь будьте поласковей.
Вам не за то платят жалованье, чтоб все дни леденцы сосать.
Скопировать
This young man saved us.
Button up, Wanda!
People are looking.
Этот юноша спас нас от погибели.
Что с вами, Ванда?
Опомнитесы На вас смотрят! - Сударыни!
Скопировать
Yeah, I got a couple of questions myself.
Wanda?
- I told you I didn't tell her.
Да, у меня у самого есть пара вопросов.
Ладно, во-первых, ты не... ты не сказала ей, Ванде?
- Я же сказала что не говорила.
Скопировать
- That guy? !
Yeah, what is he talking to Wanda about that for?
We were having a private conversation.
- Он подставил?
Да, зачем он рассказал об этом Ванде?
У нас был личный разговор.
Скопировать
- What, Krazee-Eyez?
- Wanda fucking left me, man.
- What the fuck you say?
- Что, КрэйзиАйс?
- Ванда ушла от меня, чувак.
- Что ты ей бля сказал?
Скопировать
We were just talking about your wife.
She has so many good qualities that I advised Wanda to take her as a role model.
Have you taken a good look?
Мы как раз говорили о вашей жене.
Она имеет все качества. Я говорю Ванде, чтоб она брала с нее пример.
Ты хорошо всё рассмотрел?
Скопировать
Wanda!
Wanda! Have you seen Giorgio?
What happened to you?
Ванда!
Ванда, ты видела Джорджио?
Что с тобой?
Скопировать
- Why should I?
- I'm taking Wanda for a ride.
You don't know how to drive.
Что ты будешь делать
Выходи, я хочу покатать Ванду.
Но ведь ты не умеешь водить
Скопировать
I'm on the Cilia. Subway takes me right there.
There's another girl, my friend Wanda.
She lives there too.
Садишься на автобус из Оцилии и по прямой.
У меня есть подружка, её зовут Ванда.
Мы соседи и поэтому ездим вместе.
Скопировать
They're calling us. - I'm coming.
Where's Wanda?
Wanda, come on!
Иду!
- Где Ванда?
- Я здесь
Скопировать
Where's Wanda?
Wanda, come on!
Marisa!
- Где Ванда?
- Я здесь
- Ванда, пошли. - Иду.
Скопировать
- Make me well, Madonna!
Wanda, over here!
Stay close. What happens next?
Мадонна, спасибо тебе!
Ванда, иди сюда!
Не уходи, хорошо?
Скопировать
Have a drink.
Careful, Wanda.
One glass and she's smashed.
На, выпей.
Осторожно.
Ей бы не мешало хорошенько поесть
Скопировать
I already owned the house.
Know what me and Wanda planned? We were gonna rent a newsstand.
Where are we going?
Знаешь, что мы с Вандой хотели сделать
Мы хотели купить наркотик и забыться, забыться навсегда.
А куда мы пойдём?
Скопировать
I'm used to radios.
Wanda, this is Jim.
Jim, this is Wanda. - Hi.
Эй, Джим... Я привык к радио.
Ванда - это Джим.
Джим - это Ванда.
Скопировать
The girl answers to the name Wanda Saknussemm... and is wearing a black bodeo outfit.
You can see how easy she is to spot... so find Wanda and win.
Govco...
Эта девушка отзывается на имя Ванда Сакнуссемм... и носит черную одежду.
Вы можете видеть, как легко ее опознать... так что, найдите Ванду и выиграйте.
Говко...
Скопировать
Prove that the surface world really exists.
I got to figure out a way to rescue Wanda first.
What do you have in mind, Gut?
Докажи, что поверхностный мир, на самом деле, существует.
Сначала мне нужно придумать способ того, как спасти Ванду.
Что у тебя в голове, Гут?
Скопировать
Bring me the aliens.
I'll first speak to Wanda.
Then decide whether to free them or terminate.
Приведите ко мне пришельцев.
Сначала я буду говорить с Вандой.
Затем решу, освободить их или уничтожить.
Скопировать
Come closer.
So, you are the Wanda.
Yes.
Подойди поближе.
Итак, значит, ты Ванда.
Да.
Скопировать
Yes.
I'm Wanda Saknussemm.
Why are you here?
Да.
Я Ванда Сакнуссемм.
Почему ты здесь?
Скопировать
I mean in there.
Everything depends on Wanda.
I'm no explorer or adventurer... and I'm not here to hurt your world.
В смысле, там.
О. Все зависит от Ванды.
Я ни исследователь, ни искатель приключений... и я здесь не для того, чтобы навредить Вашему миру.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Wanda (yондо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wanda для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yондо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение