Перевод "Whitmore" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Whitmore (yитмо) :
wˈɪtmɔː

yитмо транскрипция – 30 результатов перевода

I'll see ya's tomorrow.
- Hey, you covered that Whitmore fight.
- That's why he won.
- Ты себя береги.
- Прими душ, ладно?
- Ладно, Микки, до завтра.
Скопировать
Hell of a way to start the new year.
- Ezekiel Whitmore.
- Here.!
Вот так Новый Год!
Эзекиль Витмар.
- Я.
Скопировать
He's good.
Are the salad days over for President Whitmore?
Leadership as a Gulf War pilot is different from leadership in politics...
Он молодец.
Похоже, легкая жизнь закончилась для президента Витмора?
Ведущий политик и ведущий летчик в Персидском заливе - не одно и тоже.
Скопировать
They're not attacking your policies, they're attacking your age.
"Whitmore seems less like the President and more like the orphaned child Oliver asking:
'Please, sir, I'd like some more."'
Они не политику вашу критикуют, а возраст.
"Витмор не похож на президента, скорее на сироту Оливера, который говорит:
"Пожалуйста, дайте мне еще".
Скопировать
-Indeed, God help us all.
- Mrs Whitmore.
The visitors responded with terrifying...
- Спаси нас боже, это точно.
- Миссис Витмор.
Пришельцы ответили ужасающим...
Скопировать
Please vacate the premises immediately for your own safety.
Mrs Whitmore!
You must leave now.
В целях собственной безопасности, немедленно покиньте территорию.
Миссис Витмор!
Немедленно уходите.
Скопировать
- My daughter takes you to husband, I'll cut her off without a two-cent piece.
You'll get her as she stands, not a whit more.
But if you walk out now and let my daughter be... you can keep the whole bundle and won'th it to me.
- Если моя дочь выйдет за вас - я оставлю ее без цента.
Вы получите ее такой, какая она сейчас есть и ничего больше.
Но если вы сейчас уйдете и оставите мою дочь то можете оставить эту пачку себе.
Скопировать
Get offthe Furies and stay offthe Furies forever.
You can take a horse apiece and not one whit more.
This bay here - What outfiit does he belong to?
Убирайтесь из "Фурий" и никогда не возвращайтесь.
Можете взять одну лошадь.
Эта лошадь, кому она принадлежит?
Скопировать
- Yeah, your egg.
- The one Mr Whitmore gave you.
So... your egg isn't acting odd or anything?
- Да, твоем яйце.
- Том, которое мистер Уитмор дал тебе. - Оно в моем медведе.
Значит... твое яйцо не ведет себя странно или еще как?
Скопировать
Maybe we missed its ID bracelet.
Now we know what happened to Mr Whitmore.
- He saw this and ran away?
Может мы пропустили ее опознавательный браслет.
Так, полагаю, теперь мы знаем, что случилось с мистером Уитмором.
- Он увидел это и убежал?
Скопировать
- Try "best-case scenario".
It's possible that Mr Whitmore wasn't harmed.
Maybe the offspring used him to return to the mother bezoar.
- Это в лучшем случае.
Возможно мистер Уитмор не пострадал.
Возможно отпрыск просто использовал его, чтобы вернуться к Матери-безоар. - Да.
Скопировать
- Teen Health got cancelled.
Mr Whitmore is ab.
He couldn't find an egg-sitter or somethin'.
- Подростковое здоровье отменили.
Мистер Уитмор не пришел.
Не смог найти сиделку для яиц, или что в этом роде.
Скопировать
Vampire issues.
Did Mr Whitmore notice I was tardy?
- The word you're searching for is "absent".
Проблемы с вампирами.
Мистер Уитмор заметил, что я задержалась?
- Правильно слово здесь "отсутствовала".
Скопировать
Barrette Appreciation Day?
- Mr Whitmore didn't show today.
- That news is of the past.
День фанатов Барретта?
- Мистер Уитмор не пришел сегодня.
- Это уже не новость.
Скопировать
They're weird.
Should I have guilt about not looking for Mr Whitmore?
I'd rather you conserve your strength for hunting the Gorches.
Они странные.
Я должна винить себя за то, что не усмотрела за мистером Уитмором?
Ты бы лучше сохранила силы для охоты на Горчей.
Скопировать
Maybe you can help me.
I'm looking for Lucy Whitmore.
Any idea where I can find her?
Может быть, ты сможешь мне помочь.
Я ищу Люси Витмор.
Где я могу её найти?
Скопировать
Lucy!
Lucy Whitmore can I ask you a question?
Do you have any idea who I am?
Люси!
Люси Витмор можно тебя спросить?
Ты знаешь, кто я?
Скопировать
- Excuse me.
Lucy Whitmore?
- Yes?
-Простите.
Люси Витмор?
-Да?
Скопировать
Don't rub those.
Whitmore, if you're watching.
It's very late, and my friend's unstable.
Не три их.
Извините, мистер Витмор, если вы это смотрите.
Сейчас поздний час, и мой друг неуравновешенный.
Скопировать
I mean her.
Jane whitmore. Age 30.
Core temp puts t.O.D. Somewhere between 9:00 and 11:00 last night.
Я ее имею в виду.
- Джейн Уитмор. 30 лет.
- Судя по температуре тела, смерть наступила вчера вечером между 21:00 и 23:00.
Скопировать
We're fully licensed and legit.
Well, jane whitmore didn't think so.
She was a bitch.
- У нашего бизнеса есть лицензия.
- Джейн Уитмор так не считала.
- Она была стервой.
Скопировать
And relive their crimes.
Jane whitmore.
She told you her sob story, and you went into action.
- И еще раз переживать свои преступления.
Джейн Уитмор.
Она рассказала вам свою историю, и вы решили не медлить.
Скопировать
So you branded her and you put your signature on her face.
So "x" marks the spot where ned bogden Stopped jane whitmore from exposing to the world What a weak,
Nothing of a man that you are.
Так что вы клеймили ее, оставив у нее на лице свою подпись.
Это означает конец, когда Нед Богден помешал Джейн Уитмор рассказать всему миру, какой слабый, противный..
В вас нет ничего мужского.
Скопировать
The bedtime butcher's first attack was in 1973.
His last, until jane whitmore, was '76.
Serial rapists don't just quit cold turkey.
- Первое преступление мясник совершил в 1973 году.
Свое последнее, не считая Джейн Уитмор, в 1976.
Серийные насильники не бросают просто раз и навсегда.
Скопировать
We'll pull all the old evidence, Get it over to warner if it's still there.
Warner didn't find any dna on jane whitmore.
Well, if we can't forensically link bogden to any of these old murders, we're rewed.
- Мы соберем все старые улики и передадим их Уорнер.
- Уорнер не нашла образцов ДНК на Джейн Уитмор.
- Если мы не найдем криминалистических улик против Богдена, мы пропали.
Скопировать
Our lives as we knew them are over.
Courtney Whitmore...
Studying abroad. Carter Hall, on sabbatical.
Жизнь, какой мы её знали, для нас закончилась.
Кортни Уитмор.. уехала учиться за границу.
Картер Холл - бессрочный отпуск.
Скопировать
Oh, God, sorry!
Tina fell, Escorted by bartholomew Whitmore.
Has anyone seen Amber?
О, Боже, извини!
Мисс Тина Фелл в сопровождении Бартоломео Уитмора.
Кто-нибудь видел Эмбер?
Скопировать
I'll talk!
Whitmore!
All right?
Я скажу!
Уитмор!
Понял?
Скопировать
All right?
Whitmore!
God!
Понял?
Уитмор!
Боже!
Скопировать
And I hate to bruise your ego, but it's not even about that anymore.
I mean, Whitmore is up to his gills in shit water from his own guys, stolen visas, lieutenants skimming
All right, it is unreasonable.
Но я не хочу навредить твоему эго, так что хватит об этом.
Я имею ввиду, что время Уитмора истекло, его кидают его же люди, ворованные визы, помощники гребущие под себя.
Ладно, не важно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Whitmore (yитмо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Whitmore для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yитмо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение