Перевод "Wold" на русский
Произношение Wold (yоулд) :
wˈəʊld
yоулд транскрипция – 25 результатов перевода
he could hear me breathing, he would abviously have a lot of warmth, temperature warmth from my body,
just as my motion throughout the day, whether I'm preparing his meal, one of his many meals that he wold
And he seemed to gain a lot of comfort from that.
и положила Фредди в неё, так, чтобы он мог слышать биение моего сердца, слышать моё дыхание, он, очевидно, получал много тепла, тепла от моего тела.
Двигаясь в течение дня, готовя его трапезу, которых у него было много в течение дня, потому что мы кормили его почти каждые полтора часа, или работая за компьютером, я была с ним.
И, похоже, ему было очень удобно.
Скопировать
# Me-me-me-me-me... # How appropriate.
Ladies and gentlemen, once again, it is my pleasure to welcome you to the annual Totleigh-in-the-Wold
And now, to play the violin for us... - Constable Oates...
Как талантливо.
Леди и джентльмены... Я с удовольствием приглашаю вас на ежегодный концерт в Тотли-ин-Уолд.
А сейчас для нас сыграет на скрипке, Винни...
Скопировать
Now he's a landed gent.
He has a small establishment in Totleigh-in-the-Wold, coincidentally enough.
- There is something I ought to tell you.
Теперь он процветающий собственник?
Едва ли, сэр.
Я хочу раскрыть один секрет, сэр.
Скопировать
But how can a handful of us take a whole town?
One wold can maul a whole flock of sheep.
Imagine what seven can do.
- Но как горстка людей может захватить город ?
- Один волк может проредить стадо овец.
Представьте что сделают семеро.
Скопировать
No, I haven't, but if somebody knew what he was doing.
It wold require a mathematical genius with a phenomnal grasp of applied excitonics.
Really?
Нет, я не имею, но вдруг кто-то знал, что делает.
Тогда это должен быть математический гений с феноменальным знанием прикладной экситоники.
В самом деле?
Скопировать
They wanted more food, that's all
I didn't think you wold want them to starve.
You would want them fit for the Run
Им просто нужно было побольше еды, только и всего.
Я не думала, что вы хотели бы уморить их голодом.
Они нужны вам для Забега полные сил и здоровья.
Скопировать
– E. – What?
Most people get a job in Brighton, Stow–on–the–Wold or something.
No, no, no, no, no.
- Что?
Многие находят работу в Брайтоне, Склад-в-Долине или что-то типа того.
Не, не, не, не, не.
Скопировать
My friends... (Clears throat)
The Totleigh-in-the-Wold by-election for which I'm standing is merely a beginning.
(Clears throat)
Друзья,..
выборы в Тотли Пустоши, и мой приход в парламент - только начало!
Почему вы меня толкаете?
Скопировать
Well, anyway, it's true.
There's a by-election in Totleigh-in-the-Wold.
Hear, hear!
Но это правда.
В Тотли Пустоши проходят выборы.
Слушайте, слушайте!
Скопировать
I'm not sick.
The wold is.
You think i'm crazy !
Я не болен.
Я опустошен.
Вы считаете меня сумасшедшим.
Скопировать
You sawed off little japanese cretin.
I wold you this was a bad idea
Adam monroe is a villain
Ты долбаный маленький японский кретин.
Я говорил тебе, что это плохая идея.
Адам Монро - злодей.
Скопировать
He's cute. Ooh,yes.
If he came into my coffee shop,I wold hire him.
He could be our barista,play spanish guitar.
Он симпатичный.
Ох, да. Если он войдет в мой магазин кофе, я найму его.
Он мог бы быть нашим , гитаристом,как на испанец..
Скопировать
I want to send her some flowers.
Wold yo take them in for me?
That you, Gary?
Я хочу послать ей цветы.
Тывозьмёшьих уменя?
Это ты, Гарри?
Скопировать
That you, Gary?
Wold yo do that for me, please?
Where are you?
Это ты, Гарри?
Прошу,передайих от меня.
Где ты?
Скопировать
- Of O'Connor?
- It wold seem so.
Yes.
-O 'Коннор?
- Кажется так.
Да.
Скопировать
You're trying to impress me, Robert, by talking big.
How wold yo know anyway?
- You'd be surprised at what I know.
Роберт, ты говоришь как взрослый мальчик, хочешь произвести на меня впечатление?
Такилииначе,нокакбынам узнать ?
- Ты бы удивилась, если я скажу, что знаю.
Скопировать
I need to collect the rest of my things.
Wold yo rather I did this when yo were in or ot?
I'm not being fnny, I'm jst asking.
Яхочузабратьоставшиесявещи .
Может, хочешь, чтобы я сделала это, когда тебя не будет?
Янеиздеваюсь,япростоспрашиваю.
Скопировать
You don't exist.
Wold yo care to comment?
Well, I haven't been very well.
Тебя нет, не существует.
Сможешьобъяснить?
Хорошо, с моей стороны это не здорово.
Скопировать
Shit!
I knew this wold happen.
Where are yo calling from?
Чёрт!
Я знал,чтоэто случится.
Тыоткудазвонишь?
Скопировать
Tomorrow, if you want.
You wold be stupid.
You can go stay with me.
Прямо завтра!
Ты уедешь из этого ада.
Будешь жить со мной.
Скопировать
Hello.
You are living in a wold of guilt.
All the police have to do is find one shred of evidence and it's off to hell you go.
Алло.
Ты погряз во грехе.
Все, что требуется полиции, - найти доказательство и ты отправишься в ад.
Скопировать
- Well, that remains to be seen.
Though we must accept your kind invitation to visit you at Chesney Wold.
Yes, indeed, as soon as you're able,
- Ну, как знать.
Однако мы должны принять ваше приглашение и навестить вас в Чесни-Уолд.
Да, конечно, так скоро, как сможете.
Скопировать
That should happen at the beginning of the meeting.
As noted in the second amendment of the Wold Newton bylaws section "C," paragraph nine, in case of a
Mr. Drake properly declared an intercession.
Это должно было быть в начале собрания.
Как отмечается во второй поправке подзаконного акта "Слово Ньютона", раздел С, параграф 9, при переходе от переговоров... Вы объявили конклав.
Мистер Дрейк официально объявил об интерциссии.
Скопировать
She will know.
I'm leaving for Chesney Wold tomorrow, there is much to arrange.
But...
Она будет знать.
Я уезжаю в Чесни-Уолд завтра, нужно много что приготовить.
Но...
Скопировать
After attending church, of course.
My offer to you and your sister to ride at Chesney Wold still stands.
I'm sure we'll act on your kind offer soon, won't we, sister?
После похода в церковь, конечно.
Мое приглашение в мое имение для вас с сестрой все еще в силе.
Уверена, в скором времени мы ответим на него, правда, сестра?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Wold (yоулд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wold для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yоулд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение