Перевод "Your hair- hair" на русский
Произношение Your hair- hair (йо хэо хэо) :
jɔː hˈeə hˈeə
йо хэо хэо транскрипция – 33 результата перевода
Who else knows we're here?
Your hair- hair was more like- like-
[Stammering] Look, l-I didn't know, okay?
Кто еще знает, что мы здесь?
Эй, я с тобой разговариваю Твои волосы... волосы выглядели так...
Послушайте, я ничего не знала.
Скопировать
And it needs a lot of protection.
That's why we developed "Cherish Your Hair," hair care for redheads.
Because why should blondes and brunettes get all the attention?
И им нужна защита.
Поэтому я и создала средство по уходу за волосами для рыжих.
Почему всё внимание должно уходить брюнеткам и блондинкам?
Скопировать
That's what it's called.
Narrator: To join the "Cherish Your Hair" hair care family,
- call 1-800-Cherish right now.
Вот такое название.
Чтобы стать членом семьи "Рыжего ухода",
- звоните 1-800-Чериш сейчас.
Скопировать
Don´t get angry. I prefer blondes.
But it´s not because your hair´s red
That I´d take an ax to your head.
Не сердитесь. Я предпочитаю блондинок.
Но это не из-за того, что ваши волосы русые.
И я не поднесу топор к вашей голове.
Скопировать
I was watching my coat because I saw someone else watching my coat.
If you want, I'll get drunk for you sometime, make your hair stand on end.
In Harry's Bar last New Year's Eve, I punched an old woman.
Следил, потому что за ним следил кто-то еще.
Когда-нибудь я напьюсь, как свинья. Это необязательно.
В прошлый Новый год я ударил старую женщину.
Скопировать
Too bad.
I like you and your red hair. Didn't you give your word?
Words fly away with the wind, nino.
Очень жаль, люблю рыженьких!
-Хотите что-нибудь сказать своему мужу?
-Они уже поговорили.
Скопировать
I knew you hadn't slept at home.
Look at your hair!
You've been drinking.
Я знала, что ты не спала дома.
Посмотри на свои волосы.
Ты пила.
Скопировать
If you yawed a bit, you would end up on plain.
Not a single hair would fall from your head.
What are you gazing at.
Волоска с головы не потеряли бы. Чего смотришь?
Лучше помоги выбраться.
Всё, что могу сделать - сходить в село за стремянкой.
Скопировать
- Hey! And you, Saint Gregory, turning a penny?
Fedosya will tear your hair for helping Nurka! Look at you!
You put a girl next to yourself on a chair, and Fedosya is in the trunk! - She likes to sit by the cabbage!
И ты, святой Егорий, калымить начал, а?
Ой, гляди, Федосья тебе за Нюрку остатние волоса повырвет!
А ты зачем девку в кабинку на мягкое посадил, а Федосью поверху на ногах держишь?
Скопировать
I'd like some historical information about your ship. - Its purpose and...
- And why do you wear your hair in such an uncomplimentary fashion?
Lt's comfortable.
Меня интересует историческая информация о вашем корабле.
- Его цель и-- - И почему вы убираете волосы в такую невзрачную прическу?
Так удобно.
Скопировать
- It's a gladiator named Flavius.
- And you've rearranged your hair for me.
Excellent.
- Отличная техника.
- Вы сменили прическу ради меня.
Прекрасно.
Скопировать
- How'd you know?
- I could tell by your hair cut
Many come
— Откуда ты знаешь?
— Да могу сказать по твоей стрижке.
Mногие приходят.
Скопировать
Put your coat on.
Let me comb your hair.
Yes, Grandmama.
Надень пальто.
Давай, я причешу тебя.
Да, бабушка.
Скопировать
But we can do something with the rest of you.
Your teeth, your eyes your eyelashes, your hair.
We can and we will.
Но мы можем сделать что-то с остальным.
Твои зубы, твои глаза, твои ресницы, твои волосы.
Мы можем и мы сделаем.
Скопировать
I don't care.
- What did you do with your hair?
- I put water.
- Мне все равно.
- Что у тебя с волосами?
- Я их намочил.
Скопировать
We'll make quite an interesting couple.
You'll cause a stir in every port, with your hair.
Of course, you'd have to wear jeans and a sweater.
Мы образуем занятную парочку.
Ваши рыжие волосы наделают много шума в любом порту.
Конечно, вам придется надеть джинсы и свитер.
Скопировать
Where were you?
What's happened to your hair?
Nothing.
Где ты была?
Что с твоей причёской?
Ничего.
Скопировать
That old faded dressing gown
Your hair in curls hanging down
What could I have been thinking of Was it with you I fell in love
♪ Полузастегнутый халат ♪
♪ И бигуди!
♪ Гляжу на это в сотый раз ♪ ♪ И не могу никак понять: ♪
Скопировать
- And then?
- You ran your fingers through my hair. Then you said:
Where are you from, beautiful stranger?
- " что дальше?
"атем ¬ы провели рукой по моим волосам и сказали:
"ќткуда ты, прекрасный незнакомец?"
Скопировать
How could I forget that?
No, no, don't not have your hair done, Phyl, really.
Yeah, I know.
Как я могла забыть?
Нет, нет, не надо отменять парикмахера.
Я знаю.
Скопировать
Give me the chalk.
Why don't you comb your hair, Sonny?
It sticks up.
Дай сюда мел.
А ты причешись, Сонни.
А то выглядишь, как будто волков увидел.
Скопировать
In 5 hours we'll arrive on the island
Once arrived, I feel, that I will lose you forever your hand your hair your lips...
These lips that have done nothing, but make fun of me, since my childhood
Через пять часов прибудем на остров.
Я чувствую, что как только сойдём на берег, я тебя потеряю... Твою руку... Твои волосы...
Губы, которые с самого детства только и делали, что насмехались надо мной.
Скопировать
I had long hair and went to Petteni.
Exactly, you had long hair and you wore it down to your shoulders.
I remember very well, you were like Lady Godiva.
У меня были длинные волосы, и я ходила в школу Петенни.
Конечно, у тебя были длинные волосы до плеч.
Я помню очень хорошо, ты была похожа на Леди Годиву.
Скопировать
If they don't know you, it's your ass.
Get your hair done before Saturday.
We're going now.
Если тебя там не знают, то я оторву тебе задницу.
Не забудь постричься к субботе.
Так, мы уходим.
Скопировать
It's quite dry.
If you fasten it around your neck, so that it hangs down your back then you can spread your hair on it
and your hair will get dry and your dress won't get wet.
Он совсем сухой.
Держите его у шеи, так чтобы он спускался на спину тогда Вы сможете распустить на него свои волосы,
Ваши волосы высохнут, а платье не промокнет.
Скопировать
If you fasten it around your neck, so that it hangs down your back then you can spread your hair on it,
and your hair will get dry and your dress won't get wet.
Spread my hair on it.
Держите его у шеи, так чтобы он спускался на спину тогда Вы сможете распустить на него свои волосы,
Ваши волосы высохнут, а платье не промокнет.
Разложи по нему свои волосы.
Скопировать
Hi, can I see your eyes?
Let me see your hair.
- Take your hat off.
Привет, я могу видеть ваши глаза?
Покажите мне ваши волосы.
-Снимите шляпу.
Скопировать
- Why don't you do it instead, you leech?
You didn't cut your hair?
Then, according to the security measures, like female manual labour, you will have to wear a cap.
— Может сам поработаешь, пиявка?
— Ты не подстригся?
— Сдрыстни! Тогда, в соответствии с мерами безопасности на женском производстве, ты должен носить чепчик.
Скопировать
- And I went down, down...
-They didn't cut your hair?
- Please grandma, who was being buried?
- Я все опускалась, опускалась...
- А тебе не остригли волосы?
Давай, бабушка, расскажи, как тебя хоронили.
Скопировать
How unkind.
Half of your hair is out.
The other half is almost white.
Как нелюбезно.
У тебя нет половины волос.
А вторая половина почти седая.
Скопировать
People who are hungry People who are starving
They matter more than your Feet and hair
Try not to get worried Try not to turn onto
Люди, которые голодны, люди, которые жаждут,
Значат больше, чем твои ноги и волосы.
Не мучайся, не думай о проблемах,
Скопировать
So if I get a spot on my dress, it won't show up too bad.
Goes well with your hair.
Er, Manhattan Melodrama is on now, starring Clark Gable.
Если я поставлю пятно на платье, его будет не так видно.
Вам хорошо в красном Очень идет к Вашим волосам.
Сейчас идет Манхэттенская мелодрама, в главной роли Кларк Гейбл.
Скопировать
Yes, I can understand that She amuses
But to let her kiss you and stroke your hair
It's hardly in your line
Да, я могу понять, что она забавляет тебя,
Но позволять ей гладить тебя, целовать твои волосы -
Это недостойно тебя.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Your hair- hair (йо хэо хэо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Your hair- hair для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йо хэо хэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
