Перевод "a V" на русский
a
→
какой-то
Произношение a V (э ви) :
ɐ vˈiː
э ви транскрипция – 30 результатов перевода
Let me show you another hamstring stretch. This is a real good one.
You're gonna make your legs into a "V." Just like that.
You're gonna put your hands together and stretch out nice and low.
Давайте покажу вам ещё одну работу с бёдрами.
Сделайте ваши ноги как "V". Вот так.
Сложите ваши руки вместе и тянитесь аккуратно и медленно.
Скопировать
You're under surveillance, Constable.
Oh, a V.
As in very, very lucky to have me on your side, Sergeant.
Вы находитесь под наблюдением, констебль.
Ого, лычки сержанта.
Вам очень, очень повезло что я на вашей стороне, сержант.
Скопировать
You're stretching it out now.
It's not a scoop neck, it's actually a v-neck. Thank you.
I've got it.
Теперь вы его растягиваете.
Это вообще-то не круглый вырез, а V-образный.Спасибо.
Вот так.
Скопировать
Sort of like a "ving shwa." What's it, Mike?
- It was a V, like a "von schwo."
- Why don't you have a seat?
Прямо типа как вин-суо. Майк, как это называется?
- Типа вин-суо?
- Давай-ка присядь.
Скопировать
- No.
It starts with a V and ends with an X.
And hopefully with a T-O in the middle.
- Нет.
Начинается на В, а заканчивается на К.
А в середине, надеюсь, Т и О.
Скопировать
Now, then, there's the line.
Runs so, in a "V".
Here is St Quentin.
Итак, вот линия фронта.
Бежит так же как "V".
Вот Сент Квентин.
Скопировать
Definitely not.
No, that's a V.
She's in the way.
Нет.
Вторая буква "V".
- Она закрывает.
Скопировать
- What? Pas devant I'enfant.
H, A, V, E me.
Seriously, shall I?
Па девАн ланфАн.
Т. Р. А. Х. Н. И. меня.
Правда можно?
Скопировать
- But they don't know we're here.
They know there's a V-ship in the system.
They ran into our picket on Alpha Four.
- Но они не знают, что мы здесь.
Они знают, что V-корабль в системе.
Они столкнулись с нашим дозором на альфа четыре.
Скопировать
Go, team, go!
Give me an L, give me an I, give me a V, give me an E.
L-I-V-E, live!
Давай, вперед!
Дай мне Ж, дай мне И, дай мне В, дай мне И.
Ж-И-В-И, живи!
Скопировать
Just a look.
- M-A-V-O...
- No, R. Mavro.
Только посмотрим.
- М-Э-В-O...
- Нет, Мэвро.
Скопировать
I'd felt that fear, that animal fear, once before.
Right at the end of the war, when a V-bomb, in disconcerting silence ripped a tram to shreds.
That memory had bubbled to the surface as if Joachim Stiller were the key that released it from my subconscious.
Я чувствовал этот страх, животный страх, прежде.
Незадолго до конца войны, когда в оглушительной тишине снаряд бомбы разорвал на куски трамвай.
Это воспоминание всплыло на поверхность, как будто Иоахим Стиллер был ключом, который освободил это из моего подсознания.
Скопировать
What do you make of that, ma'am?
A "V." "V" for victory.
Perhaps he was expressing his life-force. Or is it "V" for Veronica?
Что вы об этом думаете, мэм?
"V". "V" победа.
Может быть, он выражал свою жизненную силу.
Скопировать
He was a goofy kid.
I remember he used to pee a "V" on everybody's jacket for Vecchio.
For victory. Vecchio.
Тупой был парень.
Помню, он любил мочиться на куртки ребят буквой "V", это означало Веккио.
За победу.
Скопировать
Or Veronica.
Something with a V. Get a dance.
No, we just got here.
Или Вероника.
Что-то на "В". Закажи танец.
Нет, мы только пришли.
Скопировать
- Oh, is there a queue?
- Yes, and this is a V.
Why don't you use your own loo?
- О, а здесь очередь?
- Да, и здесь Королева.
Почему ты не пользуешься своим туалетом?
Скопировать
- Hi.
H-E-A-V-E-N.
You win.
- Привет.
Н-Е-Б-Е-С-А.
Вы выиграли.
Скопировать
Write it as you like, he's not going to read it.
So which is it, Eliseo, a B or a V?
Convene.
Да как напишешь.
Начальство не читает. Ну-ка, Элисео, "Упрямец" с большой или с маленькой?
Прозвище.
Скопировать
Why would you call her name out if you were awake ?
All I'm saying is I think you've got a V big problem with your ex-G-friend.
Just back off, will you ?
Зачем тебе произносить её имя, если ты не спишь ?
Всё, что я говорю, это то, что у тебя Оч. большая проблема с твоей бывшей девушкой.
Просто отвали, хорошо ?
Скопировать
~ Fine.
Convene with a B or a V?
Like Burro or Vermin?
- Всё хорошо.
..."заявляем Вам". Надо "зая" или "зае"?
Как в "Упрямец" или как в "червь"?
Скопировать
It's just something Joshua said about V-necks, but you had to be there.
How does Jason look in a V-neck?
-It's Joshua.
Джошуа кое-что сказал о V-разрезах, но нужно было быть там.
Как Джейсон выглядит с V-разрезом?
- Джошуа.
Скопировать
He"s been gone for almost two years.
We got a V. R. communique from him yesterday.
Secretary Green was arrested and eliminated by the Alliance command.
Его нет уже почти два года.
Мы вчера получили его виртуальное сообщение.
По приказу командования Альянса Грин был арестован и убит.
Скопировать
Take a look at his neck, not to mention the melon sitting on top of it.
I don't know if I'd trust him with a V-neck.
He's bebopping and scatting, and I'm losing it.
Посмотрите на его шею, не говоря уже о дыне, которая восседает на её вершине.
Может я и доверил бы ему свитер с v-образным вырезом.
Он глумится и изгаляется, и я уже начинаю психовать.
Скопировать
Vienna!
Fuck, I knew it was a "V" town!"
The big mainstream quiz games, like, you know, 8:00 o'clock on some evening, anyone watches anything.
Вена!
Блять, я знал, что это город на "Ве"
Большие, популярные викторины. Восемь вечера, любой день. Все что-то смотрят.
Скопировать
That means I've spent most of my life groping down a blind alley.
Isn't it rather an over-reaction to kill yourself, because somebody gives you a V-sign?
Philosophy hunts for the essence of meaning.
А это значит, что большую часть своей жизни я был слепцом!
Не кажется ли вам, что вы преувеличиваете? Покончить с собой из-за какого-то жеста?
Философия ищет суть значения.
Скопировать
Rama Sri Havagnoli.
- That's H-A-V-A...
- Nice try, Dennis.
Рама Шри Хаваганоли.
- Пишется Х-А-В-А...
- Отличная попытка, Дэннис.
Скопировать
Yes.
And yet, in the Russian alphabet, a "B" is a "V" and a "P" is a "R", it is not Vera Rossakoff?
You did study.
Да.
Но в русском языке "Б" читается как "В", а "П" читается как "Р". То есть, Вера Русакова.
Вы пытались разобраться в русском?
Скопировать
Well, maybe it was misspelled.
Try it with a "V"'
Look, I really have to close.
- Да ладно вам...
- Может записали не так, попробуйте "Стефанс".
- Нет.
Скопировать
The cab he got into, you catch the plate?
Only that it had a Y or a V. I'll be right back.
Boss says you may need some help.
Машина в котрую он сел - вы разглядели номер?
- Только что там была буква "Y" или "V" - Я сейчас вернусь.
- Шеф сказал что вам нужна помощь.
Скопировать
They've got a Mustang convertible.
I'm gonna trick it out with a V-8.
Consumer Reports rated it a best buy-- good reliability, decent gas mileage... and pretty good crash test scores for a convertible.
У них есть мустанг.
Я собираюсь получить его с V-8.
Потребительские отчёты говорят что это отличная покупка, высокая надёжность, скромный расход топлива... Какие у тебя ещё есть доводы?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов a V (э ви)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a V для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э ви не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение