Перевод "abnormal psychology" на русский
Произношение abnormal psychology (эбномол сайколоджи) :
ɐbnˈɔːməl saɪkˈɒlədʒi
эбномол сайколоджи транскрипция – 12 результатов перевода
He owns a famous restaurant and is respected.
Pierce, I've made a great study of abnormal psychology and I've found that when a delusion is challenged
-I disagree with you.
Heт. Oн влaдeeт pecтopaнoм и yвaжaeм в oбщecтвe.
Дoктop Пиpc, я мнoгo лeт изyчaл oтклoнeния oт нopмы. и cмeю утвepждaть, чтo в чpeзвычaйныx oбcтoятeльcтвax бoльнoй мaниeй чeлoвeк мoжeт пpoявлять aгpeccию.
He мoгу c вaми coглacитьcя.
Скопировать
Sort of, I guess.
Abnormal psychology.
So what do I do?
Да, конечно, рассказывали.
Психологические аномалии.
Так... что же мне делать?
Скопировать
He's ex citing.
I took abnormal psychology--
When we disagree, you throw that college stuff at me.
Просто он не такой как все.
Когда Я изучала психические отклонения, были случаи...
Стоит нам разойтись во мнениях, ты тут же вываливаешь свой университетский багаж.
Скопировать
Abnormal psychology.
Abnormal psychology.
Well...
Психопатологию.
Психопатология.
Ну ...
Скопировать
Well, yes.
I'd like to collaborate On an article for the "Journal of Abnormal Psychology".
You want a writing partner?
Да.
Я бы хотел сотрудничать при написании статьи для журнала "Аномальная психология".
Вам нужен соавтор?
Скопировать
What do you study?
Abnormal psychology.
So, like, weirdos and freaks.
А что вы изучаете?
Патопсихологию.
То есть, всяких чудаков и уродов.
Скопировать
What's that you're studying?
Abnormal psychology.
Abnormal psychology.
Что ты изучаешь?
Психопатологию.
Психопатология.
Скопировать
Yes.
I was just accepted to the program, and I saw that your Abnormal Psychology class is full.
Undergraduate Psych classes tend to fill up rather quickly.
- Ага.
Меня только что приняли в программу и я обратила внимание, что на ваш курс "Психопатология" уже нет мест.
Ну, в класс психологии, студенты обычно довольно быстро набираются.
Скопировать
I want to apologize... you will be receiving an "a"
in your abnormal psychology course, with the stipulation you do not return to the classroom.
Do you understand?
Я хотела попросить прощения...
Вы получите высший балл за курс психопаталогии при условии, что в аудиторию вы больше не вернетесь.
Вам ясно?
Скопировать
- I mean, she is seriously bonker balls.
- Heather, we don't use terms like that in abnormal psychology.
I'm sorry, "bonker balls" isn't in the DSM-5 yet?
- Я имею в виду, она реально с катушек съезжает.
- Хизер, мы не используем такие термины в патопсихологии.
Простите, термин "съехать с катушек" ещё не включили в руководство по диагностике психических расстройств?
Скопировать
You know, I'm pretty good with dreams.
My college roommate minored in abnormal psychology before he killed himself.
Go ahead.
Знаете, я неплохо разбираюсь в снах.
Мой сосед по комнате в колледже изучал психологию, пока не убил себя.
Давайте.
Скопировать
As opposed to what?
Abnormal psychology.
I needed to know, and now I do.
А что в этом плохого?
Это ненормально.
Я хотел узнать и узнал.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов abnormal psychology (эбномол сайколоджи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы abnormal psychology для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эбномол сайколоджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение