Перевод "aerodynamics" на русский
Произношение aerodynamics (ээроудайнамикс) :
ˌeəɹəʊdaɪnˈamɪks
ээроудайнамикс транскрипция – 30 результатов перевода
It's impossible!
Yes, well, according to classical aerodynamics, it's impossible for a bumblebee to fly!
By the power of earth, by the power of air, by the power of fire eternal and the waters of the deep, I conjure thee and charge thee Azal - arise, arise at my command, Azal, arise, arise.
Это невозможно!
Да, ну, согласно классической аэродинамике, полет шмеля невозможен!
Силою земли, силою воздуха, силою огня вечного и воды глубокой, я заклинаю тебя и повелеваю тебе. Азал — восстань, восстань по моей команде, Азал, восстань, восстань.
Скопировать
That's fair.
Tell you what... you get me through aerodynamics, you can write your own ticket, my friend.
You got a deal.
Справедливо.
Знаешь что - поможешь мне с аэродинамикой, у тебя будет всё, что пожелаешь, друг мой.
Договорились.
Скопировать
I'm sure you've had a colorful career. But that's not the point.
All right, you know a whole lot more than I do about aerodynamics and drag coefficients and stress factors
Okay, okay. Your theory's fine.
У Васпотрясающая карьра, но речь сейчаснеоб этом.
Ладно, Вы соображаете в аэродинамике,... ..потоках, коэффициентах и прочем.
Теория у Васв полном порядке.
Скопировать
You know what really makes your rocket ships go up?
The aerodynamics would take so long to explain to you that...
Funding.
Ты знаешь, что, на самом деле, позволяет ракетоносителям подыматься?
С аэродинамикой будем долго это объяснить---
Финансирование.
Скопировать
No offence, Professor.
But the aerodynamics that are one day going to allow you to fly an F-22 started out as squiggles on a
These calculations are the key to opening up the entire universe.
Не обижайтесь, профессор.
Но с другой стороны аэродинамика, которая однажды позволит вам летать на F-22... началась с таких же закорючек на доске как эти.
Эти формулы - ключ к открытию всей вселенной.
Скопировать
I think, Mr Towns, you should appreciate two very important things.
Firstly, the same principles of aerodynamics apply to both scale and full-sized aircraft.
- What is he saying?
Вам следует обратить внимание на две очень важные вещи.
Во-первых, модели и самолеты строятся по одинаковым принципам аэродинамики.
- Что он говорит?
Скопировать
And physics.
And aerodynamics.
In "Rock Our Faces Off 222" ...we listen to the music and lyrical angst of a lost generation.
- И физику.
- Аэродинамику.
На "Зажигай по полной" мы слушаем музыку и яростные стихи потерянного поколения.
Скопировать
I shouldn't put up with this.
I'm a precision instrument of speed and aerodynamics.
- You hurt your what?
Надо с этим разобраться.
Я точный инструмент скорости и аэродинамики.
- Чего ты себе отбил?
Скопировать
The countdown is under way here at Edwards Air Force Base.
The new experimental rocket plane, which was developed by Altman Aerodynamics, is scheduled to launch
The four-man crew will be led by a familiar face, astronaut and civilian test pilot, Steven Wagner.
Обратный отсчет осуществляется на базе военно-воздушных сил имени Эдварса.
Новый экспериментальный самолет с ракетным двигателем, который был разработан Altman Aerodynamics, должен быть запущен завтра утром в 7:30 по тихоокеанскому времени.
Экипажем из четырех человек будет командовать всем известный астронавт и летчик-испытатель гражданской авиации, Стив Вагнер.
Скопировать
it's for the rocket contest at school.
Whoever's flies highest will be undisputed champion of aerodynamics and Newtonian physics.
And you know that'll translate into attention from the ladies.
Это для "Ракетного Соревнования" в школе.
Чья ракета взлетит выше, тот станет бесспорным чемпионом аэродинамики и ньютоновой физики.
И ты знаешь, что это привлечет внимание дам.
Скопировать
I kind of liked it.
Sure helped with the aerodynamics.
You should give it a try.
А мне понравилось.
И с аэродинамикой помогает.
Сам попробуй.
Скопировать
Is there anything more to come out of that engine? No, because I think the gearbox will just break.
Aerodynamics.
Did you say you bought a spoiler?
Нет,я думаю просто коробка передач сломается.
Аэродинамика.
Ты говорил что купил спойлер?
Скопировать
'Gets the tail out nicely one way, back the other.
'Understeer a bit, but the MDF aerodynamics keeping it on the tarmac beautifully.
'Now, come on, this is James's engine tuning here, 'coupled with my exhaust, obviously.
Отлично проходит связку, входит в следующий.
Небольшая недостаточная поворачиваемость, но обвес MDF удерживает его на асфальте.
Теперь, гони, это - тюнингованный Джеймсом двигатель, само собой в паре с моим выхлопом.
Скопировать
The rotor above pushes air downwards, that creates the lift that keeps me up in the sky.
It's one of the basic principles of aerodynamics.
But step into the world of the invisible, and this benign and useful force suddenly looks very different.
Несущий винт вертолёта толкает воздух вниз, что создаёт, подъёмную силу, которая удерживает меня в небе.
Это один из основных принципов аэродинамики.
Но шаг в сторону мира невидимого, и эти благородные и полезные силы неожиданно выглядят совершенно по-другому.
Скопировать
Could the ancient Egyptians have possessed the power of flight?
In 2006, aviation and aerodynamics expert Simon Sanderson built a scale model of the Saqqara bird five
We're running at a constant speed, slowly increasing the angle of attack, and then measuring the forces which it's producing.
Могли ли древние Египтяне обладать способностью летать?
В 2006 году, эксперт по авиации и аэродинамике Симон Сандерсон построил пропорциональный макет птицы Саккары в 5 раз больший исходного, для того чтобы проверить такую возможность.
Мы, поддерживая постоянную скорость потока, медленно увеличиваем угол атаки, а затем измеряем возникающую подъемную силу.
Скопировать
They just essentially blew the little thing into a larger size.
I mean, this is sensational that pre-Colombian culture knew about aerodynamics.
Once completed, the remote controlled flyer took off down a makeshift runway and flew.
Они просто воспроизвели маленькую вещицу в увеличенном виде.
Я имею в виду, сенсационность того, что до Колумбовые культуры знали о законах аэродинамики.
После завершения самолет с дистанционным управлением вырулил к взлетно-посадочной полосе и полетел.
Скопировать
Gear changes are just spectacularly good.
There's some very clever aerodynamics stuff on this.
Those little moustache things on the front, the rubbery bits you can see on the grill, they actually deform at speed, and that way they improve the air flow and increase the downforce at the same time.
Переключение передач просто изумительное.
На моей машине очень продуманная аэродинамика
Эти маленькие спойлеры, похожие на усы, очень эластичны, как вы можете видеть. На самом деле они деформируются при высокой скорости и поэтому улучшают обтекаемость, и увеличивают прижимную силу машины одновременно.
Скопировать
Find out.
You've got to understand the basics of aerodynamics in a thing like this.
Shut up, shut up!
Щас выясним. Понял, понял, понял.
Чтобы управлять этой штукой, ты должен понимать, хотя бы основы аэродинамики.
Слушай, заткнись!
Скопировать
And we can't take all the credit.
I heard those are some pretty sweet aerodynamics your friend powered up back there.
Yeah, where you been hiding that guy?
И потом это не только наша заслуга.
Слыхал, у твоего реактивного друга отличные лётные качества.
Да, где ты его прятал?
Скопировать
You want to fly one of these,
You got to be familiar with airfoil, drag, lift, and thrust, And these are all principles of aerodynamics
The box says, "12 and up."
Хочешь запустить один из них
Ты должен быть знаком с крылом, сопротивлением, подъемной силой, и тягой, и это все принципы аэродинамики.
На коробке написано от 12 и старше.
Скопировать
No, Supreme Leader.
The shape of the missile top has nothing to do with aerodynamics.
It is about the payload delivery.
Нет, Верховный Лидер.
Форма носа ракеты не имеет никакого отношения к аэродинамике.
Здесь дело в доставке полезного груза.
Скопировать
And more talk.
my car has pop-up headlamps, it is sleeker at the front, more aerodynamic and, in a race like this, aerodynamics
3, 2, 1, go!
И больше разговоров.
Потому что у моего автомобиля опускающиеся фары, это изящный перед, больше аэродинамики, и в гонках как эта, она важна.
3, 2, 1, вперед!
Скопировать
'Back in the scrap yard, James was starting to get boring.'
I think the 17 is interesting because it points to a lot of nascent developments in aerodynamics around
The TU-15, two-seater version of the MiG-15 from the Korean War.
А на складе металлолома, Джеймс начинал свое занудство
Я думаю 17-ый итереснее, потому что это зарождение событий в аэродинамике вокруг того времени когда околозвуковой и сверхзвуковой полет был только...
ТУ-15 - двухместная версия МиГ-15 с Корейской Войны.
Скопировать
Have fun delivering that package that everyone can clearly see.
Hey, a real cyclist is happy to trade modesty for aerodynamics.
Still think you should've gotten a bike.
Развлекись с доставкой того свертка, который все смогут отчетливо видеть.
Настоящий велосипедист счастлив пожертвовать скромностью ради аэродинамики.
До сих пор думаешь, что ты не должен был покупать велосипед.
Скопировать
Come on, it's still more, and those last few decibels are harder to get.
It's like the last few miles an hour because of aerodynamics.
So, wait, that must mean you lose.
Да ладно, это всё равно больше, это два последних децибела труднее всего получить.
Это как предельная скорость, которая достигается только благодаря аэродинамике.
Но подождите, это значит ты проиграл.
Скопировать
These flaps down here, when the brakes are hot, they open, to allow cooling air to pass on to the discs.
But the rest of the time, they're shut for better aerodynamics.
And then you have these channels on either side of the bonnet.
Эти заслонки вот тут, когда тормоза перегреваются, они открываются, чтобы холодный воздух прошел к дискам.
Но остальную часть времени, они закрыли для лучшей аэродинамики.
И теперь здесь есть эти каналы по обе стороны капота.
Скопировать
Cho wanted me to tell you that he went to talk to a guy named Aaron Kalinosky.
Worked for Modern Aerodynamics until a few months ago.
What's the connection there?
Чо просил сказать вам, что он поехал поговорить с Ароном Калиновским.
Он работал на "Современную Аэродинамику" до недавнего времени.
Какая здесь связь?
Скопировать
He said, off the record, there was an accident and an investigation.
Apparently it cleared Modern Aerodynamics.
They think the accident was caused by local weather.
Он сказал, не для протокола, что был инцидент и расследование.
Очевидно, компанию "Современная аэродинамика" оправдали.
Они думают, что несчастный случай произошёл из-за погоды в той местности.
Скопировать
She's been informed.
He worked for a company called Modern Aerodynamics.
According to their web site, they design unmanned aerial vehicles.
Ей сообщили.
Он работал на компанию "Современная аэродинамика".
Судя по их сайту, они проектируют беспилотные летательные аппараты.
Скопировать
Bad taste.
I understand you were suing him and Modern Aerodynamics.
Oh, that.
Плохая шутка.
Я так понимаю, вы подали иск в суд на него и на "Современную Аэродинамику".
А, это.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов aerodynamics (ээроудайнамикс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы aerodynamics для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ээроудайнамикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
