Перевод "aftershave" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение aftershave (афтешэйв) :
ˈaftəʃˌeɪv

афтешэйв транскрипция – 30 результатов перевода

Well, I can't afford a nanny... so my options are limited.
I got some half-bright croweaters reeking of cum and Tig's aftershave... and I got the junkie mom.
Wow.
Ну, я не могу нанять няньку... так что мои варианты ограничены.
У меня есть Дядька-С-Раком, есть несколько немытых клубных подстилок, пропахших спермой и Тигговым кремом после бритья...
Круто.
Скопировать
I'm never gonna hear him say my name.
Or smell that old after-shave.
It's different with you, because you... You can trace your life up to this moment.
Я никогда не услышу его голос.
Не почувствую его запах.
У тебя все по другому, потому что... ты помнишь все, что было в твоей жизни.
Скопировать
Yeah, they deny that, sir.
Dark Good-looking with Aftershave Ad, huh?
Look at my daughter, like pierogi, my little dumpling.
Они отрицают это сэр.
Гляньте на него - мистер смуглый красавчик гладко выбритый, так?
Гляньте на мою дочь, она как пирожок, моя маленькая пышка.
Скопировать
Have you been sharing your mom's marijuana card?
Is that your aftershave?
- Are you serious?
Ты спёр мамины талоны на марихуану?
Это твой лосьон после бритья?
Ты серьёзно?
Скопировать
He's not done.
The same unfortunate aftershave.
Too long in the bottle.
Он не закончил.
Все тот же неудачный лосьон после бритья.
Застоялся в бутылке.
Скопировать
You got it.
You're wearing a new aftershave.
I believe it has Ambergris in it.
Понял.
У тебя другой крем после бритья.
Кажется, чувствую ноты амбры.
Скопировать
Stay scientific, Jerry.
This aftershave made women want me, but it also made me impotent!
A price for everything, mr. Goldenfold. A price for everything.
Не предавай науку, Джерри.
Из-за этого геля меня хотят все женщины, но он сделал меня импотентом.
У всего есть своя цена, мистер Голденфолд.
Скопировать
His eyes are blue.
And he still likes his aftershave.
I've forgotten what his voice sounds like.
Глаза голубые.
И одеколон предпочитает всё тот же.
- Я совсем забыл его голос.
Скопировать
Is it New Spice Special Reserve?
'Cause sometimes he wears too much aftershave.
- No, I don't.
Случайно не запах нового Спайс Спешал Резерв?
Потому что иногда он слишком много использует его после бритья.
- Ничего подобного.
Скопировать
Mike...
Carl says it's aftershave, but I think it's his diet.
Just forget it.
Майк...
Карл говорит - это его парфюм, но уверен, это его диета.
Забудь!
Скопировать
Yeah.
You got any, uh, aftershave or men's cologne?
For a job interview or a woman?
Да.
У тебя есть лосьон или какой-то одеколон?
Для собеседования или женщины?
Скопировать
You look malnourished.
How much aftershave did you put on'?
You smell like shit.
Выглядишь истощённо.
Сколько одеколона ты на себя вылил?
Смердишь за милю.
Скопировать
Um, did I just smell alcohol on your breath?
Aftershave.
Here.
Это что же, от тебя спиртным несёт?
Бальзам после бритья
Вот.
Скопировать
Mmm...
You're wearing that aftershave.
- You remember?
Ммм...
Ты пользуешься тем лосьном после бритья.
- Ты помнишь?
Скопировать
I show respect to amy. I don't show up drunk and needing a shower.
Yeah, well, your aftershave smells like
Casinos and federal aid.
Не показываюсь пьяным в хлам и нуждающемся в душе.
Ну, да, твой лосьон после бритья пахнет казино и федеральными субсидиями.
- Этого довольно.
Скопировать
I like that smell.
-Aftershave?
-No. -Is that cologne?
Мне нравится этот запах.
- Лосьон после бритья? - Нет.
- Одеколон?
Скопировать
Big on dreams, lousy on execution.
Heavy on the aftershave.
I didn't realize you knew him so well.
Много слов, мало дела.
Удушливый одеколон.
Не думал, что ты так хорошо его знал.
Скопировать
I have to see Hannibal.
That's the same atrocious aftershave you wore in court.
Hello, Dr. Lecter.
Я должен увидеть Ганнибала.
Тот же ужасный лосьон после бритья, что и на суде.
Здравствуйте, доктор Лектер.
Скопировать
-What is that?
Aftershave or something?
-No, no, it's...
- Что это?
Средство после бритья или что-то другое?
- Нет, это...
Скопировать
I miss your laugh.
I miss the way your... aftershave smells.
I miss holding your hand.
По твоему смеху.
По твоему одеколону... после бритья.
Скучаю, по твоей большой и сильной руке.
Скопировать
He wore the same after-shave in each instance.
Lots of blokes wear the same after-shave.
Yes, and smoke French cigarettes?
Тот мужчина пользовался одним и тем же кремом после бритья.
Многие пользуются одинаковыми кремами после бритья.
И курят одни и те же французские сигареты?
Скопировать
I can smell him on you.
That ponce's aftershave he wears.
I could smell him on my Flo the same the nights she'd been with him.
Я даже запах его на тебе чувствую.
Крем после бритья, которым пользуется этот сутенер.
Я всегда чувствовал его запах на моей Фло в те ночи, когда они бывали вместе.
Скопировать
I'm not...
Maybe a little aftershave.
Is that what I'm kind of smelling'?
Я не...
Лосьон после бритья?
Это я его запах чую?
Скопировать
He could smell him.
He wore the same after-shave in each instance.
Lots of blokes wear the same after-shave.
Он чувствовал запах.
Тот мужчина пользовался одним и тем же кремом после бритья.
Многие пользуются одинаковыми кремами после бритья.
Скопировать
Toothbrush!
Aftershave!
Bar of soap!
Зубная щетка!
После бритья!
Кусок мыла!
Скопировать
It absorbs air particles and takes a forensic sample we can analyse.
A chemical fingerprint of the environment but, er... the fumes from your aftershave seem to be overwhelming
OK.
Он фильтрует воздух и собирает частицы для криминалистического анализа.
Химические отпечатки пальцев с места преступления, но... похоже, твой лосьон после бритья затмевает все вокруг.
Ясно.
Скопировать
So do I.
Chocolate chip cookies and aftershave.
Yes, like aftershave-y cookies.
И вправду.
Печенье с шоколадными чипсами и лосьон.
Да, как лосьон и печенье.
Скопировать
Just confused.
Hey, I love your aftershave.
What is it?
Смущена.
Женщины после любви - это такая загадка...
Что это за марка?
Скопировать
You smell nice today.
It's my new aftershave.
Makes you... so...
Какой сегодня аромат.
Новый лосьон после бритья, беспошлинный, из Эйлата.
Он делает тебя... таким...
Скопировать
Where am I going to find pepper spray? What? No!
Aftershave.
To stand a chance with Cleo, this party has to be fierce,
Где я найду перцовый баллончик?
Что? Нет!
Лосьон после бриться. Чтобы у тебя появился шанс с Клео, надо чтобы эта вечеринка была неистовой,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов aftershave (афтешэйв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы aftershave для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить афтешэйв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение