Перевод "agleam" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение agleam (эглим) :
ɐɡlˈiːm

эглим транскрипция – 9 результатов перевода

- He didn't say, and I thought it impolite to ask.
But more than once he glanced from that box to her lodgings with a gleam in his eye.
'Tis a very small shoe.
Он не сказал, а спрашивать было невежливо.
Но он поглядывал то на ящик, то в сторону её дома, и глаза его блестели.
Очень маленький ботинок.
Скопировать
Very late.
Just a gleam of light and a sleepy porter to greet me.
And now I meet you.
Очень поздно.
Лишь свет огней да сонный портье приветствовали меня.
И вот я встретил тебя.
Скопировать
What were you doing on the night of October 5, 1902?
I was just a gleam in my father's eye.
Now, let's see, you at the head.
Что ты делала ночью 5-го октября 1902 года?
Я была всего лишь отблеском в глазах моего отца.
Так, давай посмотрим. Ты во главе.
Скопировать
What do you mean what?
You've got that look- some would even call it a gleam- like you've got something to say to me.
Oh, i have many things to say to you.
В смысле?
У тебя этот взгляд... глаза горят, как говорится... будто ты мне сказать что-то хочешь.
Много всего хочу сказать.
Скопировать
I grew up during the Cold War...
When computer networks were just a gleam in the eye of the department of defense.
Things seemed more black and white then.
Я рос во время Холодной войны...
Когда компьютерные сети были просто мечтой в уме министерства обороны.
Идеи разделялись на черное и белое гораздо строже.
Скопировать
¶ I hope you're ready For the time of your life ¶
¶ Just look at me I put a gleam in your eye ¶
¶ Buckle up ¶
Я надеюсь, вы будете готовы В настоящее время в вашей жизни
Посмотрите на меня Я положил блеск в ваших глазах
Коробиться(? )
Скопировать
And Yu.
I see a gleam in your eyes.
Your eyes are cameras !
Ю...
Я вижу в ваших глазах вспышку.
Ваши глаза как фотокамеры!
Скопировать
See it smile Beckoning and shimmering!
All a-gleam like a dream
Every fantasy set free!
Смеющийся, манящий и искрящийся!
Все светится, как мечта.
Любая фантазия сбывается!
Скопировать
♪ 'Cause I got the wind in my hair ♪
♪ And a gleam in my eyes ♪
♪ On an endless horizon ♪
*Ведь ветер играет в моих волосах*
*Во взгляде искрится огонь*
*Что теряется за горизонтом*
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов agleam (эглим)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы agleam для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эглим не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение