Перевод "alders" на русский

English
Русский
0 / 30
aldersольха
Произношение alders (олдоз) :
ˈɔːldəz

олдоз транскрипция – 7 результатов перевода

I was kinda... trotting' along.
And as I got in the thickest part of the alders right here, as I got near the airplane, I just happened
And I turned around and looked and...
Как бы трусцой бежал.
когда оказалсл возле вертолета, просто подумал обернутьсл.
Я оглянулся, смотрю --
Скопировать
But then it was too low.
Here they had a brush of alders.
We cut it down.
А тогда было очень мало.
Помнишь, тут быпи заросли ольхи?
Ее ВСЮ вьlкорчевапи.
Скопировать
And then there's the canopy where those trees that aren't producing food are serving other essential functions, like cycling nutrients.
And the Italian Alders are a very good example.
They're very fast growing and supply a lot of nitrogen to the plants around.
А затем еще навес, где деревья, которые не производят еды, выполняют другие важные функции, как циркуляция питательных веществ.
- И ольхи итальянские, как очень хороший пример.
Они очень быстро растут и снабжают растения вокруг большим количеством азота.
Скопировать
Tom Thumb
was known throughout the region that the cobbler and his wife from that little cottage near the two alders
Experienced people gave them advice, many an old granny brewed them all sorts of teas, the priest prayed for them,
МАЛЬЧИК-С-ПАЛЬЧИК
Всей округе было известно, что сапожник и его жена что жили в домике под двумя ольховыми деревьями, не имеют детей.
Опытные люди давали им советы, бабки поили чаями из разных трав, священник за них молился,
Скопировать
That we had some problems.
After the Park Service arrived, then I'm leading them up through the alders.
This is the same trail that I'd come up the first time.
Что тут проблемы.
После того, как приехал Парк-Сервис, я их провел сквозь ольховые заросли.
По той же дорожке, по которой шел в первый раз.
Скопировать
So I decided I'd go up in the camp, and see what was going on.
And headed off up through the alders.
It's kind of a thick trail up into camp there.
Ну я подумал, пойду в лагерь, посмотрю, что такое.
И стал пробиратьсл через ольховые заросли.
Там есть как бы дорожка по направлению к лагерю.
Скопировать
And they are all on your head.
You are the devil, Annora of the Alders.
Please.
Все они на твоей совести.
Аннора, ты сущий дьявол.
Прошу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов alders (олдоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы alders для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить олдоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение