Перевод "asses" на русский
Произношение asses (асиз) :
ˈasɪz
асиз транскрипция – 30 результатов перевода
Outta the seat.
I'm gonna kick all your asses. This is the lemon.
What is actinic keratosis? Uh... actinic keratosis is, uh, a premalignant lesion.
Outta the seat.
Нет, моя осередь Я собираюсь надрать вам задницы это лимон, может быть едкий что такое креатоз?
эм...креатоз это предраковое
Скопировать
And what about me and Quatro Formaggi?
We worked our asses off for over ten years for this firm. Moonlighting!
Have you forgotten we're so much cheaper because there are no strings attached?
А как же я и Четыресыра?
Мы десять лет пахали как проклятые на эту фирму.
Ты уже забыл, что Четыресыра стал таким из-за оголенной электропроводки?
Скопировать
- I don't know what that means.
- Just asses.
Fucking deep in asses.
Я не понимаю что это значит.
- Только жопы.
Ебля глубоко в жопу.
Скопировать
Fill 'em up, all right?
Let's get pissed off our asses tonight!
Pissed?
Еще по одной?
Давайте сегодня нажремся до чертиков!
"Нажремся"?
Скопировать
Look.
We're working our asses off in this bar, and we're getting nothing to show for it... and so we're starting
And it's bullshit, man. 'Cause guess what.
Смотрите.
Мы рвём задницы в этом баре, ничего за это не получая... и мы начинаем рвать и метать друг на друга.
И это полная чушь. Угадайте почему.
Скопировать
Welcome to the party mansion, bitches!
Get your asses in here!
Look at that shit, huh? Yeah!
Добро пожаловать в особняк для вечеринок, сучки!
Тащите сюда ваши задницы!
Посмотри на это дерьмо, а?
Скопировать
You're gonna tell everybody how we're like those guys from Jackass.
How we like to smash stuff and shove shit up our asses.
That's right!
Вы будете всем рассказывать, как мы похожи на тех парней из "Чудаков".
- Как мы любим разбивать вещи и раздавать дерьмо направо и налево.
- Вот так!
Скопировать
Had it not been for me, you would've been stabbed from behind several times already.
In that situation we should just let them kick each other's asses first and then call our colleagues
So your brother was the one who held the shooting record.
Если бы не я, тебя бы давно зарезали.
Надо было подождать, пока они надерут друг другу задницы, а наши коллеги бы забрали свежие трупы.
Твой брат ставил рекорды по стрельбе.
Скопировать
The people in this country are immense!
Monstruous thighs and big fat fucking asses!
And if you stand there for a minute, you look at one of them and you begin to wonder...
Ћюди в этой стране огромны! "доровые животы!
ћонструозные бЄдра и огромные жирные бл€ жопы!
" если ты задержишьс€ на минуту, посмотришь на одного из них, то начинаешь задумыватьс€...
Скопировать
Like if I knew, if it fits on her ass, goddamn it.
Those asses come to the newsagent's to make a show, not to shop.
- Is that the last copy of "Woman" magazine?
Вот надо мне знать, налезут они ей на жопу или нет?
Эти жопы припираются в ларек выступать, а не покупать.
Это уже последняя "Женщина и жизнь"?
Скопировать
Relax, where is your sense of humor go?
Tonight we are going to kick their asses, or we are screwed.
Grilled chicken with triumph local grass and zenzero.
Ах, как я люблю запах жаренного мяса с утра!
Что случилось?
Где твоё чувство юмора?
Скопировать
Thank goodness.
We're getting out asses kicked.
We're in a battle?
Слава богам!
Нам надирают задницы.
Идет сражение?
Скопировать
I know my purpose in this world, and it includes the visions.
And if The Powers That Be aren't complete dumb-asses, they know it too.
There may be a tiny loophole.
Я знаю свою цель в этом мире, и она включает в себя видения.
И если Высшие Силы - не полные придурки, они тоже знают.
Возможно, здесь есть, крохотная лазейка.
Скопировать
And the lightning... Angel light.
seems to me all you need to do is wait for the next thunderstorm and it'll come and fry their sorry asses
More demons than angels.
Хороший хлеб.
- Зачем ты так сделала?
- Затем что ты попросил.
Скопировать
Yes?
Seymour Asses?
There's no one by that name here or anywhere.
- Да?
- Доставка пиццы для мистера... Сеймура Вездессущего.
Здесь нет никого с таким именем. Да и в других местах тоже.
Скопировать
I think they was trying to see where I might go.
Where the fuck was you gonna take their asses?
I was taking them to the barbershop.
Думаю, они пытались проследить куда я поеду.
Куда же ты притащил их задницы?
Я притащил их в парикмахерскую.
Скопировать
They're not there yet, but when this kid here posts, snatch him up.
Park our asses outside this shit-hole and wait for some little project yo to raise up?
Mrs. McNulty raised no fools.
Там сейчас никого нет, но если этот пацан появится, вяжите его.
Торчать в этой дыре в ожидании мелкого йо, которого ты воспитываешь?
Миссис Макналти не растит придурков.
Скопировать
Is there anybody doesn't understand a direct order?
If you have not specifically been instructed otherwise... then remove your useless interfering asses
Now!
Кто-то не понял приказа?
Если вы не получили иных указаний... очистите это место от своих бесполезных мешающих задниц.
Немедленно!
Скопировать
The Cylons would see right through it and destroy the targets anyway.
to ask follow-up questions but simply to say, "Thank you, Captain Apollo, for saving our collective asses
You're welcome.
Сайлоны могли видеть сквозь неё и в любом случае они уничтожат цель.
Сегодняшний урок не предусматривает дополнительных вопросов, просто хочется сказать, спасибо капитан Аполло, вы спасли наши задницы.
Пожалуйста.
Скопировать
- What?
It's assess the window, not asses the window.
You put the wrong em-PHA-sis on the wrong syll-AB-le.
- Что?
Это спасательный трап,.. ...а не "сасательный".
Ты пропустила букву пэ, которая меняет смысл.
Скопировать
- You want us to leave, is that it? - No!
Let's kick their asses!
Let's go.
- Хочешь, чтобы мы ушли?
- Нет! Наваляем им!
Пошли.
Скопировать
I was about to accept, and you get familiar.
That's something I hate, like bandits, thieves and pompous asses.
That wasn't nice!
Я уж хотел было согласиться, да вы вдруг стали мне тыкать.
А я не терплю, когда обижают женщин и вдобавок мне тыкают. Я не выношу разбойников, воров и напыщенных глупцов.
Ах, судары Не будьте так суровы!
Скопировать
Hey, gangsters, listen to this...
Groovies shake their asses before laying a big one.
Oh, yeah?
Бандюги, у меня для вас новость:
сучку еще не трахнули, а она уже кончила.
Да?
Скопировать
Is it a good think?
We need to kick their asses.
We need to bring her body back to her parents.
И куда мы пойдем?
Вернямся на гребаную улицу? Думаете это хорошо?
Мы должны надрать им задницы.
Скопировать
Here.
Panucci asks, your name is Seymour Asses.
I like you, Seymour.
Вот, возьми.
Но если мистер Пануччи спросит, то тебя зовут Сеймур Вездессущий.
А ты мне нравишься, Сеймур.
Скопировать
Debbie: IT'S HARDLY A VICTORY.
NEXT YEAR, WE'RE GONNA REAM THEIR ASSES.
LET'S STICK TO BOWLING, SHALL WE?
Не такая уж и победа.
На следующий год мы порвём их задницы.
Лучше будем в боулинг играть, ладно?
Скопировать
I got it at the mall.
Greetings, super dumb-asses.
Oh, no!
Я купила его в торговом центре.
Приветствую вас, супертупые задницы.
О, нет!
Скопировать
Soon enough, they're gonna be callin' and all y'all gonna end up in foster care.
If y'all want foster care, climb your little black asses back into bed.
Get outta my way, man.
Очень скоро они позвонят куда следует и вы все окажетесь в приюте.
Если хотите в приют, кладите свои маленькие черные задницы обратно в постель.
Уйди с дороги.
Скопировать
Young, too. Five, eight, eleven.
Crying their little orphaned asses to sleep cos they lost their mama some years ago and now they out
- He doesn't believe us.
Пять, восемь, одиннадцать лет.
Оплакивают свои маленькие сиротские задницы перед сном... потому, что их мама умерла несколько лет назад... и теперь они никому не нужны.
-Он нам не верит.
Скопировать
Yeah, no doubt.
You ready to go back to the station, get our asses whupped?
I think we gonna be all right.
Это точно.
Ты готов вернуться в отделение и получить нагоняй?
Я думаю, все обойдется.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов asses (асиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы asses для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить асиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение