Перевод "baldhead" на русский
Произношение baldhead (болдхэд) :
bˈɔːldhɛd
болдхэд транскрипция – 30 результатов перевода
You made me bald.
- Five generations- not one bald head in my family.
Then you came along, and- Well, look at it.
Это из-за тебя я лысый.
- Что? - Пять поколений в семье не было ни одного лысого.
И как только ты появился - - полюбуйся на это!
Скопировать
God bless you.
With your bald head, you're gonna catch a cold. Take my cap.
Leave me alone and mind your oars!
Желаю удачи.
Как бы вы не простудились без парика.
Оставьте меня в покое!
Скопировать
- I want to take the test again. - Why?
So I can staple my license... to Homer Simpson's big bald head!
Really?
- Хочу сдать тест.
- Зачем? Чтобы прицепить права к лысой голове Гомера!
Правда?
Скопировать
To... to the Sinéad...
- The chick with the bald head.
I... I've never been to a concert before, dude.
К Шинед?
- К цыпочке с бритой головой?
Я никогда не был на концерте, приятель
Скопировать
It's always with me now.
It keeps my bald head warm.
Say Levius, where is my home?
Я всегда теперь с ней.
Она греет мою лысину.
Скажи, Лериус, где моя родина?
Скопировать
I talked to them. Then I talked to that engineer. And I moved around those freaks down there.
Baldhead:
Leave the freaks alone!
Потом я разговаривал с инженером и немного походил среди тех уродов внизу.
Обычная рутина.
Дурень, отставть ты этих уродов в покое!
Скопировать
He's a learned man. A great scholar.
And the one with the bald head, he's the professor of Benaras University.
And the greatest devotee...
Позади него Мохеш Панчоспоти, высокообразованный, мудрый человек.
А тот лысый - профессор из университета.
А вот еще один настоящий последователь
Скопировать
- Exactly.
An order to reveal his bald head?
They have brought a lawsuit alleging ageism.
-Именно.
-Ваша Честь... -Вы хотите моего распоряжения, чтобы он обнажил свою лысину?
Они начали судебный процесс против компании моего клиета на основании дискриминации.
Скопировать
But not this Zorro creature.
He probably wears the mask to hide his bald head.
- Some would call him heroic.
Ho вoвce нe этoт, кaк eгo, Зoppo.
Oн, нaвepнoe, нocит мacкy, чтoбы cкpыть лыcинy.
- Heкoтopыe cчитaют eгo гepoeм.
Скопировать
He's a little bit intimidating.
He's got a bald head and an earring.
- But you'll win.
Он немного пугающий.
У него бритая голова и серьга.
- Но ты победишь.
Скопировать
- No English.
I would like to dip my bald head in oil and rub it all over your body.
You don't understand.
- Нет английский.
Я бы хотел окунуть свою лысую голову в масло и натереть ей всё твоё тело.
Ты не понимаешь.
Скопировать
Anything else, I'm fine. Give me any other part of the human body.
Give me a bald head, and I'll sell it shampoo. - I cannot get a handle on the boils.
- Pass me the butter, please.
Любой другой части тела я продам, все что угодно.
Лысой голове смогу шампунь впарить, но к прыщам подход найти не могу.
Передай мне масло, пожалуйста.
Скопировать
You had an affair with Gandhi?
He used to dip his bald head in oil and he'd rub it all over my body.
Here.
У вас была интрижка с Ганди?
Он окунал свою лысую голову в масло и натирал ей всё моё тело.
Вот.
Скопировать
Yeah, you're right.
Guys are always patting my bald head for luck... pinching' my belly to hear my girlish laugh.
Hmm. That doesn't sound like they like you at all.
Ты права.
Они всегда хлопают меня по лысине на счастье и щекочут, чтобы услышать мой писклявый смех.
Это не похоже на то, чтобы они тебя вообще уважали.
Скопировать
I don't know how this will end.
For all I know, in a fortnight's time, I'll be waking up with a bald head.
"How do you feel, Mr. Bagley?" "Much better, thank you."
Я не знаю, чем все это кончится.
Откуда мне знать, вдруг через пару недель я проснусь лысым с ухмылкой на лице.
"Как самочувствие, мистер Бэгли?" "Гораздо лучше, спасибо, доктор".
Скопировать
Last time you sang ... you're the only one there... you and I... and the greatest voice in the world
The only composer I ever knew was fat little man with bald head
Well, I never know further I'll be any kind of composer or not
я и самый чудесный голос в мире. Все мои знакомые композиторы были плешивыми толстяками.
Не знаю, суждено ли мне стать настоящим композитором, но...
Я знаю одно, когда вы вошли в казино Доммайера, я играл для вас.
Скопировать
You have nice "feetses."
I want to put 'em both in my mouth and then make a slapping sound on my bald head with 'em.
We have a tranq gun if he gets rough.
Классные ножки.
Я бы хотел засунуть обе твои пятки в рот и постучать ступнями по своей лысой голове. [прим.перев. - даже представить себе не могу]
На случай если он начинает слишком жестить у нас есть ружье с транквилизатором.
Скопировать
Don't soft-pedal me, Uncle Gibbs.
He looks nuts with that bald head.
It's an undercover operation.
- Не успокаивайте меня, дядя Гиббс.
Он выглядит свихнувшимся с этой лысой головой.
Это операция под прикрытием.
Скопировать
Teskub, it's me, Carlitos, your Charlie
Your bald head convinced me, give me your white hand
Give me the keys St. Peter!
Тсекуб, Тсекуб, это я, Карлитос, твой Чарли.
Твоя лысина убедила меня, дай мне свою белую руку.
Помоги нам, Святой Пётр!
Скопировать
You again!
I see that bald head of yours in my dreams!
Hey, you.
Снова ты!
Припоминаю твою плешивую голову!
ЭЙ, ты!
Скопировать
There!
With the bald head!
Turn around, let me see your face!
Там!
Лысая башка!
Повернись, покажи свою рожу. Хватит!
Скопировать
You do?
Your bald head.
Oh, yes.
Правда?
Потому что ты лысый.
Ну да.
Скопировать
Big face, big head.
Big, bald head.
I might need some backup.
Большая голова, большое лицо.
Большая, лысая башка.
Возможно мне будет нужна какая-нибудь поддержка
Скопировать
No, they saw Joe. No.
Same build, facial similarities, bald head and a hat.
They thought they saw Nige but they saw Joe.
- Нет, они видели Джо.
Одинаковое телосложение, похожие черты лица, лысина и шапка.
Им показалось, что они видели Найджа, но они видели Джо.
Скопировать
And now a police announcement:
Warsaw police HQ is looking for the missing Richard Krol, age 38, height 170 cm, bald head ...
- I'm making a breakfast.
А теперь сообщение полиции.
Воеводский отдел полиции в Варшаве ищет пропавшего Рышарда Круля, 38 лет, рост 170 см, худощавого телосложения, вес около 80 кг, голова бритая.
Я завтрак готовлю.
Скопировать
Well hey, what could I do to make it easier for you?
My bald head brother.
Actually, see if you can get the guys to help me out a little later.
Что ж, и что я могу сделать для тебя, дабы облегчить твою участь?
Мой лысый брат.
Вообще-то, ты можешь собрать парней, чтобы помочь мне кое с чем немного позже.
Скопировать
This MMS is enough to send you to gallows!
With this bald head, you can fool the people that you're MGR
But you can't fool me!
Этого MMS достаточно, чтобы отправить Вас на виселицу!
С этой лысой головой.. .. ты можешь ввести людей в заблуждение..
Но не меня!
Скопировать
- You cheats! I know, you'll come back to me someday!
Get lost, you bald head!
This looks like a violation!
Рано или поздно, вы ко мне вернётесь!
Не дождёшься, лысый! Никогда!
Здесь нарушение! Вы берёте на себя все расходы или только до борта судна?
Скопировать
I said "it's none of your business!"
It's all because of that nosy baldhead.
I'm done talking.
Я же сказал, это не твое дело
Это все из-за этого лысого хрена?
Я наговорился
Скопировать
For how long will you suffer like this?
For how long will you live with this bald head big belly man?
Divorce me.
Как долго ты будешь так страдать?
Как ты будешь жить с этой лысой башкой и большим пузом?
Разведись со мной.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов baldhead (болдхэд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы baldhead для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить болдхэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение