Перевод "чёрная смерть" на английский

Русский
English
0 / 30
чёрнаяblack
смертьdeath decease
Произношение чёрная смерть

чёрная смерть – 8 результатов перевода

- Правда?
Ну да, разве что "чёрная смерть" никого не боится.
Вот кого надо опасаться.
Really?
Well, all except the black forest hopper.
You have to beware of that one.
Скопировать
Единственного сына.
Его забрала чёрная смерть.
Меня даже рядом не было.
My only boy.
The Black Death took him.
I wasn't even there.
Скопировать
Отправляйся на север... в Ригу.
С тобой отправятся полчища крыс и Чёрная Смерть.
Всё будет исполнено.
Go north to Riga.
The army of rats and the Black Death will follow you.
Oh... Thy will be done.
Скопировать
Я вижу выражение сомнения на ваших лицах. тогда послушайте это.
Во время Средних Веков когда Чёрная смерть охватила всю Европу, когда человечество вымирало в количестве
Смертоносные организмы там были, против них не было защиты, и всё же небольшой процент населения выжил так же, как выжили мы, а остальное человечество валилось замертво вокруг них.
I see the doubtful look on your faces.
Then mark this: during the Middle Ages, when the Black Plague swept all Europe, when man died by the hundreds of thousands, why didn't all mankind die?
The deadly organisms were there. There was no protection against them, and yet a small percentage of people lived on, as we have lived, with the rest of the world of men dropping dead around them.
Скопировать
Из семени Велиала появился вампир Носферату, который живёт и питается человеческой кровью.
, могилах, гробах, которые заполнены несущей проклятие землёй из кладбищь, где собирает свой урожай чёрная
Джонатан!
From the seed of Belial is the vampire born.
He who feeds on the blood of mankind who, unredeemed, taketh his refuge in caves, tombs coffins filled with the unblessed soil of cemeteries wherein the black death has reaped its harvest the plague.
Jonathan!
Скопировать
Что это у него с палЬцами?
"Чёрная смерть"...
Известная как чума.
What is it with the finger?
"Black Death"...
Known as the plague.
Скопировать
Особо рекомендую этих милашек.
Оболочечные экспансивные пули, местные называют их "Чёрная смерть"
Зацените.
I'm running a special on these honeys.
Hollow-point bullets, known as Black Death.
Check it out. Like that?
Скопировать
Неблагодарные крестьяне.
Чёрная смерть, 1348 год.
Я собирался тебя предупредить.
Ungrateful peasants.
The Black Death, 1348.
I meant to warn you.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов чёрная смерть?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы чёрная смерть для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение