Перевод "bareheaded" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bareheaded (бэохэдед) :
bˈeəhɛdɪd

бэохэдед транскрипция – 10 результатов перевода

Is not itself.
Why do you go bareheaded along a bare and empty parkway
Full of fallen leaves
Непохожа сама на себя.
По пустынной и голой аллее, Шелестя облетевшей листвой,
Отчего ты, себя не жалея,
Скопировать
They"d been standing there for several hours.
Bareheaded and hungry, they stood silently.
They were criminals, Communists, right?
А те люди стояли там уже несколько часов.
С непокрытыми головами, голодные. Молчали.
Это были преступники, коммунисты. Я прав?
Скопировать
Have commited suicide yesterday in prison Install to congratulate not elegant because of sell young prostitute
Have been sentenced the sentence of 4 years 5 bareheaded clan collectives kill two Moroccans Still have
The young prostitute in Madrid discovery sells group Also record system pornographic record shadow tape in kindergarten
Анхел Мойя приговорен к четырем годам заключения за то, что заставлял заниматься проституцией калек.
Пятеро скинхедов зарезали двух марокканцев и одного доминиканца.
В Мадриде в детском садике "Процветание" обнаружен притон, где занимались детской проституцией, и склад кассет с порнографией.
Скопировать
"I'll put my hat on."
"I hate going bare-headed!"
"My coat... so I don't catch cold!"
"Я надеваю мою шляпку.
Я ненавижу ходить без шляпки."
"Я беру мое пальто, чтобы не простудиться."
Скопировать
Where's mine?
- He didn't come bareheaded.
Like that man said:
Где моя шляпа?
- Он же не пришел с пустой головой.
Как сказал тот мужчина:
Скопировать
I'm ready.
Bareheaded, shoveling, wrecking, planning, building.
Breaking, breaking.
я освободилс€.
— чистыми помыслами, копали, разбирали, планировали, строили.
–азрушали, разрушали.
Скопировать
I met and overtook a dozen captains,
Bare-headed, sweating, knocking at the taverns, Asking for Sir John Falstaff.
By heaven, Poins, I feel me much to blame. So idly to profane the precious time When tempest of commotion, like the south
А по дороге я повстречал с десяток капитанов:
они без шляп, в поту, стучат в трактиры и всюду ищут, где сэр Джон Фальстаф.
Клянусь душой, мне стыдно, Пойнс, что я так праздно трачу золотое время, когда, подобно черной туче с юга, мятеж примчался и пролился ливнем над нашей непокрытой головой..
Скопировать
Its grafters and gamblers, sinners and corrupters, mob bosses and crooked aldermen have always been met face on by those who would not, could not be corrupted... What the fuck is this?
...Men of moral muscle, men of backbone and unimpeachable integrity, men who bareheaded, shoveling, wrecking
My friend Governor Mac Cullen is such a man.
"гроки и вз€точники, грешники и коррупционеры, боссы мафии и продажные олдермены всегда столкнутс€ лицом к лицу с теми, кто встанет против них и одержит убедительную победу... ќ чЄм это он?
¬ысоконравственные люди, люди с твЄрдым характером и безукоризненной репутацией, люди с чистыми помыслами, копали, разбирали, планировали, строили, разрушали и восстанавливали, и в конце концов создали этот город, таким, как мы его видим сегодн€.
ћой друг, губернатор Maк аллен именно такой человек.
Скопировать
She's a fool!
I've never seen you bare-headed.
Good night.
Дура она.
Я раньше не видел вас с непокрытой головой.
Спокойной ночи.
Скопировать
* For we're going to die tomorrow *
* The bareheaded beggar, the king with his crown... *
Thought that old shit would never stop singing.
На смерть ведь мы уходим завтра рано –
И бедняк без шапки, и король в венце..."
Я думал, старый говнюк никогда не заткнётся.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bareheaded (бэохэдед)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bareheaded для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэохэдед не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение