Перевод "Timberlake" на русский
Произношение Timberlake (тимболэйк) :
tˈɪmbəlˌeɪk
тимболэйк транскрипция – 30 результатов перевода
Much too sweet.
Timberlake.
I'll go tell Mrs. Fitzroy you're here, sir.
Слишком мил.
Доброе утро, мистер Тимберлейк.
Я сообщу мистеру Фитсрою, что вы приехали.
Скопировать
I'll go tell Mrs. Fitzroy you're here, sir.
Timberlake.
Asa.
Я сообщу мистеру Фитсрою, что вы приехали.
Мистер Тимберлейк.
Айса.
Скопировать
I'm sure it was 7 because Stanley brought me my medicine.
Timberlake, was Stanley here at 7:00 last evening?
No, she wasn't.
Точно это было в 7:00, Стенли принесла мне лекарство.
Мистер Тимберлейк, Стенли была здесь вчера в 7:00 вечера?
Нет, Не была.
Скопировать
Get William to do everything to cut short his sentence.
Timberlake.
This is my responsibility.
Обратись к Вильяму, чтобы он сделал все возможное.
Минутку, миссис Тимберлейк.
Теперь это мое дело.
Скопировать
- Yeah, she's dead.
Why, that's the Timberlake girl.
We've been looking for her.
- Да, мертва.
Ее фамилия Тимберлейк.
Мы искали ее.
Скопировать
Yes, sir, that's what I like.
Timberlake.
- What you call him Mr. Timberlake for?
Да, сэр, вот чего бы я хотел.
- Мистер Тимберлек!
- Зачем вы ему звонили, мистер Тимберлек?
Скопировать
- Howdy, Mr. Timberlake.
Timberlake for?
You've known him for 20 years, ain't you?
- Мистер Тимберлек!
- Зачем вы ему звонили, мистер Тимберлек?
Вы знаете его уже 20 лет, не так ли?
Скопировать
Yeah. That's why.
Timberlake?
- Oh, hello, Parry.
Именно по этому.
- О, Мистер Тимберлек?
- О, привет, Пэрри.
Скопировать
- Oh, hello, Parry.
Timberlake, Mr. Fitzroy most politely wants you to be home this afternoon.
- All right.
- О, привет, Пэрри.
Мистер Фитсрой просит вас быть дома сегодня вечером.
- Хорошо.
Скопировать
And Miss Stanley takes after her mama and her Uncle William, the Fitzroy side.
Timberlake.
Only I'm not so pretty.
Мисс Стэнли так похожа на свою мать и дядю Вильяма, со стороны Фитсроев.
А вы похожи на свою бабушку, миссис Тимберлек.
Только я не так мила.
Скопировать
- I missed you at the office.
Tax payments have been coming up against the old Timberlake-Fitzroy Corporation.
There's no sense in throwing money away on a dead company.
- Я не застал тебя в офисе.
Пришли налоговые квитанции для прежней корпорации Тимбелейка-Фитсроя.
Нет нужды разбрасываться деньгами ради несуществующей компании.
Скопировать
I'll walk out to the car with you.
Timberlake.
- Good night, Craig.
Я провожу тебя до машины.
- Мистер. Тимберлейк.
- Доброй ночи, Крэг.
Скопировать
Yes.
Timberlake.
Baltimore calling?
Да.
Говорит мистер Тимберлейк.
Звонок из Балтимора?
Скопировать
I'm so glad you're here, Mrs...?
- Miss Timberlake.
- I'll take your bag.
Я так рада, что вы здесь, мисс...?
- Мисс Тимберлейк.
- Я возьму ваш багаж.
Скопировать
I sound like a meth addict.
I might as well record the new Justin Timberlake over this.
I hate that you're torturing yourself like this, in bed like this.
Я звучу, как подсаженная на денатурат
Я запишу новый альбом Джастина Тимберлейка поверх этого.
Я ненавижу то, как ты мучаешь себя, в постели как эта.
Скопировать
And the Grammy for Album of the Year goes to...
Justin Timberlake.
It actually goes to Nelly.
И Грэмми в номинации "Альбом года" получает...
Джастин Тимберлэйк.
На самом деле приз уходит Нэлли.
Скопировать
Nobody can.
Eminem, Justin Timberlake, Hootie...
They all have agents.
Ни кто не сможет
Эминем, Джастин Тимберлейк, Худи.
У всех есть агенты
Скопировать
We could play "girl talk."
I brought the new Justin Timberlake CD.
We should dance to it.
Может, сыграем в "девичью болтовню"?
Я принесла новый альбом Джастина Тимберлейка.
Попляшем под него!
Скопировать
- Yeah, but those are just numbers.
Look at Justin Timberlake and Cameron Diaz.
She's gotta be what, 100?
- Да, но это только цифры.
Посмотрите на Джастина Тимберлейка и Камерон Диас.
Ей, наверное, лет 100.
Скопировать
See ya.
And then I said "she's not changing her song, Timberlake, so why don't you back off before I kick your
You said that?
Пока!
А потом я сказал: "Она не станет изменять свою песню, Тимберлэйк" "так почему бы тебе не отстать, пока я тебе не навалял!"
Так и сказал?
Скопировать
Do you have what I want?
Maybe I pawned it for front-row tickets to Justin Timberlake.
Why do you always have to provoke people?
у вас есть то, что мне нужно?
может быть а может быть, я заложила его, чтоб достать билеты на Джастина Тимберлейка
почему ты всегда провоцируешь людей?
Скопировать
Twenty.
You surrender to Sheriff Timberlake as well?
No, no, governor.
Двадцать.
Вы тоже сдались шерифу Тимберлейку?
Нет-нет, губернатор.
Скопировать
No, you don't.
I bet it's that stupid justin timberlake.
Don't go down this road.
Нет, не хочешь.
Готов поспорить, что это тупой Джастин Тимберлейк.
Не продолжай...
Скопировать
She didn't like country bird Jamboree either.
I feel like a school girl with a crush on Justin Timberlake and then she moves into the tiny house on
We have giant rubies that taste like root beer.
Ей и Диснейленд не понравился. Я так безумно люблю Йиво!
Чувствую себя как влюбленная в Джастина Тимберлейка школьница, которая переселилась в маленький домик у него на голове!
А ещё у нас есть рубины, на вкус как пиво.
Скопировать
You know who I am, boy?
You're like the Justin Timberlake of Japan, right?
Leave.
Ты знаешь, кто я, чувак? Да.
Ты похож на японского Джастина Тимберлейка, да?
Уходи. Черт побери.
Скопировать
Hey, D, let's go.
Hey, good luck, Timberlake.
You're the one that's lucky, 'cause I'm about to race.
Время гонок.
Эй, удачи, Тимберлейк.
Ты один из счастливчиков, кто вызывает меня на автодуэли.
Скопировать
Hoorah that, motherfucker.
Fucking care if some latte-sipping bisexual college student reading about Justin Timberlake in "Rolling
I'd give my life for any brother in here.
Ураа, засранец.
Кого ебет, если какой-то бисексуальный студент колледжа читая о Джастине Тимберлейке в "Роллинг Стоунз", думает, что я - психованный расистский взломщик?
Я отдал бы свою жизнь за любого брата здесь.
Скопировать
The lipstick,the spring in his step.
The sexy justin timberlake hat.
No,no,he's still married.
Помада, танцующая походка.
Сексуальная шляпа, как у Джастина Тимберлейка.
Нет, нет, он все еще женат.
Скопировать
- Jonas Salk.
- Justin Timberlake.
Oh, please.
- Ёнас Солк. -Кто?
-Джастин Тимберлейк.
О, прошу. Колин Пауэл.
Скопировать
I should not have worn sneakers tonight.
Justin Timberlake wore sneakers with a suit and I thought I was cool, but I'm no JTimbo.
You're hilariously wasted.
Я не должен был приходить в кедах сегодня.
Джастин Тимберлейк носил кеды с костюмом. и я думал что я клёвый, но я не ДжейТимбо.
Ты уморительно пьян.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Timberlake (тимболэйк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Timberlake для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тимболэйк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
