Перевод "two--two years" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение two--two years (ту ту йиоз) :
tˈuː tˈuː jˈiəz

ту ту йиоз транскрипция – 33 результата перевода

I'm fine.
Except for the alimony I can't afford, I haven't had a date in two--two years, And my son--my oldest
He's with his mother.
Я в порядке.
Если не считать алименты, которые я не могу заплатить, что я не встречался ни с кем уже 2.. 2 года, и что мой сын, мой старший сын Джерад со мной не разговаривает.
Он со своей матерью.
Скопировать
Three years ago, was it?
Two. Two years last summer.
Now, that's the sound of Joe kicking me under the table.
Три года назад, да? Два.
Два года с прошлого летнего отпуска.
Что ж, это звучит так, словно Джо пинает меня под столом.
Скопировать
He had dropped his shorts, he exposed himself and he lunged at this woman.
And it was the same basic section of the beach where Penny Beerntsen was assaulted two... two years later
Um, and I looked at which prosecutor had prosecuted Gregory Allen earlier, and it was Denis Vogel.
Он снял шорты, оголился и набросился на одну женщину.
И это было практически в том же месте пляжа, где напали на Пенни Бёрнтсен два года спустя.
Я посмотрел, кто был обвинителем в деле Грегори Аллена, и это был Денис Вогель.
Скопировать
I know that.
Maybe when his kid changes schools in two years.
Unless the idiot repeats a year.
Я всё это знаю.
Может быть, когда его ребенок пойдет в колледж через 2 года.
Если этот идиот не останется на второй год.
Скопировать
We do not get along?
Oh, you get along fine, because you haven't spoken in two years.
- What?
Мы что, не ладили?
Вы прекрасно ладили, потому что не разговаривали 2 года.
Что?
Скопировать
-You were Nate Mulligan's assistant, right?
-For two years, yeah.
So you knew all about him?
Вы были ассистенткой Нейта Миллигана, верно?
-Да, два года.
Значит, вы всё о нем знали?
Скопировать
I'm looking at the situation as it is.
I am going to do this now, then I am going to spend the next two years of my life lying on a beach, enjoying
- Helen...
Я оцениваю ситуацию
Я собираюсь сделать это сейчас, затем я планирую провести следующих два года своей жизнь лёжа на пляже наслаждаясь солнцем
- Элен..
Скопировать
What are names now when something unnameable is marching towards us across the moon?
Two more years, I thought. Two more years and then retire to Florida.
But there is Florida, in the sky. I can see it.
К чему сейчас имена, когда нечто невообразимое шагает к нам по Луне?
А я-то думал через пару лет выйти на пенсию, переехать во Флориду.
Но вот я вижу Флориду в небе.
Скопировать
Oh, my God.
A little over two years ago, to everyone's surprise,
Rachel's cancer went into complete remission. Shortly after, she gave birth to a healthy baby boy.
Боже мой!
Боже мой. Чуть больше двух лет назад, к всеобщему удивлению,
Рак Рейчел перешёл в полную ремиссию.
Скопировать
The greatest enemy America has ever known! You can't possibly mean...
Two hundred years we've waited.
Finally.
Тот злейший враг Америки, который только известен!
- Вы не можету иметь в виду.. Двести лет мы ждали.
Наконец.
Скопировать
He was sent down for life and the city breathed again.
Terence Finn died in prison two years ago and not a single tear was shed.
-Annie?
Он получил пожизненное и город вздохнул с облегчением.
Теренс Финн умер в тюрьме два года назад, Никто и слезы не проронил.
- Энни?
Скопировать
Prison breaks?
(Matt) Two years ago, you killed a lot of good men when you raided the National Science Center in Raleigh
No, I know myself.
Побеги?
(Мэт) Два года назад ты убил много хороших людей когда навестил Национальный Научный Центр в Рейли.
Нет, Я знаю себя.
Скопировать
How long have you and your husband been trying to have a baby?
About two years.
How often do you have intercourse?
Как давно вы с мужем пытаетесь зачать?
Два года, примерно.
Как часто вы занимаетесь сексом?
Скопировать
In one year, I will buy a nightclub.
In two years, Chief Inspector, I will buy you.
In two years, petal, you'll be in the nick!
Через год я куплю ночной клуб.
А через два года, старший инспектор, я куплю вас.
Через два года, цветочек, ты будешь в тюрьме!
Скопировать
Why don't you understand mahesh?
Its two years ago of our marriage but i cant take your hand in a few peoples.
But for me its really important between 4 millions of mithai.
Почему ты не понимаешь, Мукеш?
Мы женаты 2 года, но люди не знают этого.
Но для меня важны 4 миллиона Митхала.
Скопировать
Yeah.
About two years back now.
Yeah.
Да.
Прошло около двух лет.
Да.
Скопировать
He's not a moron.
You can't just agree with everything he says for two days and hope he forgets the last three years and
Anything else?
Он же не идиот!
Ты не можешь просто соглашаться со всем, что он будет говорить два дня, и надеяться, что он забудет предыдущие три года и то, как сильно ненавидит тебя.
Все сказал?
Скопировать
If it was from the first time we shook hands, it's like six years ago.
The first time we kissed, it's like two years ago.
- Excuse me?
Если вы о том, когда мы впервые пожали друг другу руки, то примерно шесть лет назад.
Если о том, когда мы впервые поцеловались, то два года назад.
- Если о том, когда мы впервые поцеловались трезвыми, то спустя четыре месяца.
Скопировать
Frankly, it's overdue.
Your behavior in the last two years has been completely erratic.
Erratic?
Мы должны были это сделать давно.
Ваше поведение в последние 2 года было совсем странным ..
Странным?
Скопировать
She's gone.
Two years later, Kobe
Nanae!
Она исчезла.
[2 года спустя. Кобэ]
Нанаэ!
Скопировать
I'm starting to resent it.
For the last two years, it's been all about you.
Well, for the first three years, it was all about you.
Меня это начинает возмущать.
Последние два года я занимаюсь только тобой.
Ну, зато первые три года я занимался только тобой.
Скопировать
I was saving it.
For two years?
Brian...
Я хранил его.
В течение двух лет?
Брайан....
Скопировать
Well, what should we say?
Chae-min was here two years ago.
She came as a tour guide.
Ну, что мы должны сказать?
Ча Мин была здесь 2 года назад
Работала гидом
Скопировать
Let's go.
One week of catching, a kid can make more than two years worth of allowance.
If you get caught with peanuts, you're screwed--
Пошёл! Вперёд!
За одну неделю ловец зарабатывает больше, чем получает на карманные расходы за два года.
Если ты попался на орехах, это полный трындец.
Скопировать
Yes?
The citizenship will be issued two years later.
So?
Да?
Гражданство дадут только через 2 года
И?
Скопировать
Now, our next artist is another strong contender for the title.
Yes, he won Grand Prize two years in a row! A big round of applause for Mr. NA Tae-Song!
A man's life is an endless quest for victory.
А следующий певец - один из основных претендентов на победу.
Двухкратный победитель нашего конкурса, встречайте, На Тхэ Сун!
Жизнь мужчины - Бесконечная погоня за победой.
Скопировать
!
Or am I a brilliant mastermind who's waited two long years until he needed something from you?
!
!
Или может я блестящий игрок, который выжидал целых 2 года, пока ему от тебя что-то не понадобится?
!
Скопировать
Oh, it's easy.
I get a new one every two years. From Italy!
You would love a big black one.
Да это просто.
Я выбираю новый вариант из Италии каждые два года.
Тебе точно понравится большой и черный.
Скопировать
So what are you gonna do with your five weeks off?
- Well, it's almost two years away, so-
- Fine. Don't tell me.
Итак, что ты собираешься делать в эти пять недель?
- До этого ещё почти два года, так что...
- Ладно, не рассказывай мне.
Скопировать
So we going to make out, or...?
You know, Annie, if I was here for 30 years or something, I might be able to justify it, but I get out
I get it.
Так мы будем этим заниматься, или...?
Знаешь, Энни, если бы я был здесь на протяжении 30 лет или около того, я возможно захотел бы, но я выду через два, так что...
Я поняла.
Скопировать
How long have you known Ms. Levinson?
Six years and two months.
And you were directly under her the entire time?
Как давно вы знакомы с мисс Левинсон?
Шесть лет и два месяца.
И все это время вы были под ее началом?
Скопировать
And the first time I left Pennsylvania was to go to the hall of fame induction ceremony of Andrzej Grubba.
Jan and I had an on-again, off-again relationship for two years.
And I know this destroys her case.
И когда я впервые выехал из Пенсильвании, то поехал на церемонию введения в зал славы Анджея Груббы.
У нас с Джен были периодические отношения в течение двух лет.
Я понимаю, это ломает ее дело.
Скопировать
Strange.
nsa ran a checkon sarah walker to see what we had... two years ago,she posedas a french diplomat.
Infiltrated the innercircle of an arms deal.
Странно.
АНБ начали проверку Сары Волкер, что бы посмотреть что у нас есть на нее... два года назад она притворялась французским дипломатом.
На банкете в правящих кругах.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов two--two years (ту ту йиоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы two--two years для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту ту йиоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение