Перевод "bazookas" на русский
Произношение bazookas (бэзукоз) :
bɐzˈuːkəz
бэзукоз транскрипция – 21 результат перевода
It's Uncle Sam's combat engineers charging side by side with Greeks...
Anzacs, showing the world a new way to fight, as they use bulldozers like bazookas, bayonets like bazookas
Starring Victor Mature.
Военные инженеры Дядюшки Сэма воюют бок о бок с греками и австралийцами... и показывают, как нужно воевать.
Они используют бульдозеры как базуки, штыки, как базуки и пули.
В главной роли Виктор Мэтюр.
Скопировать
- l did 1 6 months, didn´t l?
Who cares if he sold bazookas to O.J. Simpson?
I need food, I need a bath! I need some coke!
- Я уже свои 16 месяцев отмотал.
- Да какая к черту разница, продавал Арне каким-то идиотам пушки или нет!
Жрать хочу, помыться хочу, мне нужен кокс!
Скопировать
This ain't negotiation time!
This is Scarface, final scene, fucking bazookas under each arm.
Always with the scenarios.
Не время вести переговоры !
Фильм "Лицо со шрамом", финальная сцена. Берем, блядь, по базуке в каждую руку, и вперед!
Одни сценарии на уме...
Скопировать
11 Hawkins mines.
You got the 2 bazookas, but they only got 8 rounds left, and assorted small arms.
We had a 60 mortar, but an arty round took it out.
11 мин Хокинса.
2 базуки, но к ним только 8 снарядов и разное мелкое оружие.
У нас было 60 миномётов, но их уничтожила артиллерия.
Скопировать
Oh, I write it up.
I have my bazookas, I have my jets pointed right at you.
Because me and my brothers, we like to celebrate... and on the first of May, we celebrate V-Day.
Отныне ты под моим прицелом.
Потому что все мои лазеры-тазеры, огнеметы-гранатометы - все работает по тебе.
И на нашей улице будет праздник. В мае, после обеда - мы отпразднуем День Победы.
Скопировать
You are all out of whack.
If you can, try to keep any bazookas on your left shoulder.
Morgan, leave him alone.
Ты совсем расклеился.
Если сможешь, постарайся класть гранатомет на левое плечо.
Морган, оставь его в покое.
Скопировать
No.
Only felt the bazookas?
No!
нет
Ну она хоть трогала твою межножную базуку?
Нет!
Скопировать
Stop it.
Some pair of bazookas, eh?
I love you, Bunnyflaps!
O, пpeкpaти.
Kaк двe бaзyки, дa?
Я люблю тeбя, зaячьи yшки!
Скопировать
Shut up!
We've got three kids, and you've got him building bazookas.
Oh,god.
Заткнись!
У нас трое детей, а ты с ним соорудил базуку.
O, Боже.
Скопировать
It'll all be over by the time you cross.
Japs hate mortars and bazookas As much as riflemen, leyden.
How many japs do you think are up there?
огда вы пойдЄте, уже всЄ кончитс€.
—трелков €пошки ненавид€т не меньше миномЄтов и базук, Ћейден.
ак думаешь, сколько там €пошек?
Скопировать
Open them up, now.
This is the new line of super bazookas.
It will make it that much easier in stopping those North Korean tanks.
Откройте.
Это только что выпущенные "Супер-Базуки".
С их помощью станет гораздо легче останавливать северокорейские танки.
Скопировать
It will make it that much easier in stopping those North Korean tanks.
He said that with the new super bazookas it's going to be much easier to stop North Korean tanks.
Thank you very much, sir.
С их помощью станет гораздо легче останавливать северокорейские танки.
Он говорит, с этими новыми гранатомётами станет проще выводить из строя северокорейские танки.
Спасибо большое! Огромное спасибо.
Скопировать
"Diary of the Bazooka Hero.
The new star at Club Luk Kwok is Fei Fei a knockout beauty with amazing bazookas.
A smash hit with tit lovers!"
"Дневник героя базуки".
"Фей Фей - новая звезда клуба "Люк Квок". "Сногсшибательная красотка с большой грудью.
Зрелище для тех, кто любит сиськи".
Скопировать
Tanks aren't being built.
Machine guns, bazookas, hand grenades, zip.
You think this is a farce?
Танки не выпускаются.
Пулеметы, минометы, ручные гранаты – ничего.
Думаете, это фарс?
Скопировать
i never knew how to end that scene.
so i just kill things with bazookas now.
i got that from you.
Никогда не знал, как завершать эту сцену...
Просто все смертельные штуки с базукой.
От вас нахватался.
Скопировать
If there was a suicide attempt, you have to get rid of all that.
Guns, tasers, knives, scissors, bazookas, F-16s...
We don't know if he really tried to kill himself.
Если была попытка самоубийства, надо обязательно убрать из дома все опасные предметы.
Пистолет, шокер, ножи, ножницы, базуки, F-16... Все, что вы храните...
Ну, конечно, мы не знаем, была ли это попытка самоубийства. Это во-первых, а во-вторых...
Скопировать
Yeah, but they look quite nice.
- Not as big as these bazookas, but... .
- Wait, is there a waiter?
Да, а ничего так смотрятся.
Не такие крупные, как мои базуки, но...
Официант!
Скопировать
Now, go.
Do gun shows have bazookas?
- Always wanted me own bazooka.
Давай, вперёд.
А на выставках оружия базуки бывают?
- Всегда мечтал заиметь базуку.
Скопировать
- That's a good place to stop. - That's a terrible place to stop.
She doesn't get to go out like that, with the bazookas blasting.
I have somebody waiting.
- Хорошо было бы остановиться на этом.
Ей же не сойдет с рук применение тяжелой артилерии?
Меня ждут.
Скопировать
Is that what you think?
- My big bazookas are intruding on you?
- Mom...
Вот, что ты думаешь?
- Я бомблю твою территорию?
- Мам...
Скопировать
Grab all five medic packs.
And bazookas. All day.
Sweet.
Собери все 5 медицинских сумок.
Это сделает тебя бессмертным на трёх следующих уровнях.
И базуки. Всё время.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bazookas (бэзукоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bazookas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэзукоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение