Перевод "beautiful breasts" на русский

English
Русский
0 / 30
breastsгрудь грудинка нагрудный
Произношение beautiful breasts (бьютифол брэстс) :
bjˈuːtifəl bɹˈɛsts

бьютифол брэстс транскрипция – 18 результатов перевода

And I'm talking only about the hands, I'm not saying everything else.
Tele, pregnancy disruptions, beautiful breasts without attention, This ruined beauty, even eyes, she
That's the difference between right and left.
И я сейчас говорю только о руках, я не говорю обо всём остальном.
Теле, разрушенном беременностями, великолепной груди без внимания, этой погубленной красоте, даже глазами она молит о пощаде.
Вот в чём разница между правыми и левыми.
Скопировать
That's where Ozzy lives.
You know, you have really beautiful breasts and someone should tell you that every day.
Rub that lotion.
Это там, где живёт Оззи.
Ты знаешь, у тебя действительно красивые груди. И надо, чтобы тебе кто-то каждый день это говорил.
Мажь этот крем.
Скопировать
No, more with the lips, you know, "Hello."
Axel, I'm a gorgeous woman, and I have big, beautiful breasts. Now do "sexy."
No, Axel. Breasts.
Здравствуйте. Нет, больше двигай губами.
Представь, что перед тобой сногсшибательная телка с огромньiми буферами, обольщай ее.
Аксель, помни про сиськи.
Скопировать
- Yeah.
You have very beautiful breasts, by the way.
I remember them from high school.
- Да.
Кстати, у тебя очень красивая грудь. Спасибо.
Я помню её ещё со школы.
Скопировать
There is no better time for contemplation.
What beautiful breasts you have.
Please go away, Father!
Нет лучшего времени для размышлений.
Какие у вас груди!
Уходите, достойный отче!
Скопировать
It's a pity.
She has beautiful breasts!
You sure can be tiring!
Жаль.
У неё красивая грудь
Ты действительно можешь быть занудным.
Скопировать
And we'll see the pool.
There'll be naked girls with beautiful breasts.
And the escalator.
Мы увидим бассейн.
Там будут голые девушки с красивой грудью.
И эскалатор.
Скопировать
I don't really like it.
Just be proud of your beautiful breasts.
Should I feel guilty?
Ничего хорошего.
Ты можешь гордиться, что у тебя такая красивая грудь.
Я что-нибудь должна?
Скопировать
That was an unforgettable experience.
Everywhere I looked there were these big beautiful breasts with pert, pink little nipples and firm, pulchritudinous
You know what?
Впечатления незабываемые.
Куда ни глянь, огромные прекрасные груди с заводными розовыми сосочками и крепкие миловидные ягодицы, и мягкие, влекущие половые губы.
Знаешь что?
Скопировать
Everything was so proper.
I just wanted him to fuck... without all the bullshit about my shampoo and my beautiful breasts and my
So, did that... move things along?
Все было так правильно.
Я просто хотела что бы он трахнул меня, без всякой ерунды про мой шампунь и мою красивую грудь, и мой превосходный вкус в оформлении занавесок.
Ну так что, дело пошло?
Скопировать
With me by your side, there's no stopping you.
Oh, just let me see those beautiful breasts again.
Oh, all right.
С моей поддержкой, никто не сможет тебя остановить
Дай мне взглянуть ещё раз на твои прекрасные гуди.
Конечно, милый..
Скопировать
Her body all wet...
Those beautiful breasts and the best ass in Europe!
Please tell us more.
Ее влажное тело.......
Самые красивые груди и лучшая задница в Европе!
Давай расскажите, еще.
Скопировать
"are you joking?"
"nothing funny about those beautiful breasts."
what did you want to do to me?"
Ты ШУТИШЬ?
"Разве можно шутить про такую прекрасную грудь?"
"Да, и что ты хочешь со мной сделать?"
Скопировать
She is really fuckable, isn't she?
Beautiful breasts...
Blow-job smile.
Она реально ебабельна, не так ли?
Охуенные сиськи...
Минетическая улыбка.
Скопировать
- Topless.
- OK, topless with these... divine, big, beautiful breasts, and she came to look after me.
And we just start kissing.
- Топлесс.
- Ладно, топлесс с такой изумительной, большой, красивой грудью, и она пришла ухаживать за мной.
И мы просто начинаем целоваться.
Скопировать
I like to feel your breasts.
Your beautiful breasts.
Oh, God, yes.
Мне нравится чувствовать твою грудь.
Твою красивую грудь.
Боже, да.
Скопировать
You know something?
My wife has got the most beautiful breasts.
I keep telling her, but she doesn't believe me.
Знаешь что?
У моей жены самая красивая грудь.
Я ей говорю, а она не верит мне.
Скопировать
I keep telling her, but she doesn't believe me.
She has the most beautiful breasts in the world.
They're like Freya's breasts.
Я ей говорю, а она не верит мне.
У неё самая красивая грудь в мире.
Она, как у Фрейи.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов beautiful breasts (бьютифол брэстс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы beautiful breasts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бьютифол брэстс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение