Перевод "big fish" на русский

English
Русский
0 / 30
bigкрупный большой здоровенный матерой
Произношение big fish (биг фиш) :
bˈɪɡ fˈɪʃ

биг фиш транскрипция – 30 результатов перевода

Did you, now?
- Playing with the big fish, eh?
- Oh, yes, sir.
Ли Дэ Су?
- Обыгрываешь большой улов?
- Да, господин.
Скопировать
Milton Keynes has many roundabouts.
(Portuguese) My goodness, this is a very big fish!
It tastes delicious!
"У Мильтона Кейнса много иносказаний"
"Мой бог, это огромная рыба"
"и очень вкусная"
Скопировать
Oh, someone stole my backpack.
You were a big fish in a small pond, but this here is the ocean and you're drowning.
Go back to Puddleville. -You'll be happy there.
Кто-то украл мой рюкзак!
Ты был крупной рыбой в мелком пруде, а тут уже океан. Ты утонешь.
Вернись в свой Лужеград, будешь счастливее.
Скопировать
- You're right.
You see, big fish stay deep down.
Yeah, it's frozen solid.
Ну, конечно же.
Крупные рыбы они у дна плавают.
Ну, да замёрзла.
Скопировать
Did you hear that?
Some big fish.
They don't expect anything.
Слышал?
Наверно, большая рыба.
Не ожидают.
Скопировать
Hey, fish guy!
I think there's something wrong with my, uh... uh, duh, duh, big fish.
The nitrates are at a dangerous level.
- Эй, рыбак!
По-моему, с моей большой рыбой что-то не так.
- Пи Аш пропал.
Скопировать
"Listen," I say, "if this is a conspiracy, take my advice, go to Max."
"When I have landed the big fish I am hoping for,
"then I will go to Max and I will claim our expenses and perhaps many things besides."
Раньше он никогда не просил у меня денег.
Но по его виду я тут же сообразил, что это для дела.
"Генерал," сказал я, "вы что-то замышляете. Что это, расскажите?", он покачал головой.
Скопировать
So that's how it works.
We let the little fish go, so that we can catch the big fish later.
I got it.
Tак вот, как это работает.
Mы отпускаем мелкую рыбку, чтобы поймать рыбку покрупнее.
Я понял.
Скопировать
Suddenly Josephine shouted
Did you see that big fish?
Yes, I saw it
И вдруг Жозефина вскрикнула:
Ой! Видал, какая большая рыба плеснулась?
Да, милая.
Скопировать
Yes, I've spoken with several.
The big fish, huh?
Oh, good
- Да, я говорил с разными людьми.
Громкие имена.
- Еще бы.
Скопировать
My girl in the river.
A very big fish.
And that's how it happens.
Моя речная девушка.
Ты становишься тем, что есть - крупной рыбой.
Так это всё и будет.
Скопировать
To some extent
I'm fishing, a big fish
Don't you see any person doubtful in the street?
Мы в предвкушении большого улова.
Ты слышал, что вчера вечером неподалеку отсюда сбежали два преступника?
Ты не слушал новости?
Скопировать
You know, a child without a mother is like a broken umbrella in the wind.
Big fish eats little fish.
God, what's wrong with me?
Знаешь, каково это, когда дитя без матери, каклисток носится на ветру? То туда, то сюда!
Тоже мне друзья!
Что со мной?
Скопировать
- Why carry this fellow to do it?
- When the big fish run, you'll see.
What's the idea?
- Зачем же вам нужен этот парень?
- Когда много рыбы пойдёт, увидите.
Вы о чём?
Скопировать
If someone offends you, let him come to me.
I am 4 Big Fish Lane.
Ask Lee Flying blade.
Если кто-нибудь тебя обидит, иди ко мне.
Я на 4 Биг Фиш Лейн.
Спроси Ли Летающее Лезвие.
Скопировать
Tell me the story, Daddy.
The one about the big fish that jumped over the boat.
- Goodnight, Son.
[МАЛЫШ] Расскажи мне сказочку, папа.
[МАЛЫШ] Про огромную рыбу, которая перепрыгнула лодку.
- Спокойной ночи, сынок.
Скопировать
Makes war seem far away.
That's a big fish you caught.
I have nothing to eat.
Как будто и войны нет.
Большую рыбу поймал.
Есть-то надо.
Скопировать
What are you saying?
Hunting is like everything else, the big fish eats the little fish.
That depends, sometimes the opposite happens.
Ты что говоришь?
Охота как и всё остальное, большая рыба пожирает малую.
Это иногда и наоборот происходит.
Скопировать
You come too, but not just yet.
It takes time to hook a big fish.
All right.
Ты тоже пойдешь, но не сразу
Надо время, чтобы подцепить крупную рыбу.
Хорошо.
Скопировать
What for?
David Kleinfeld became a very big fish while you were gone.
Even bigger than you.
"а что?
"а врем€ вашего отсутстви€ ƒэвид л€йнфелд стал очень крупной рыбой.
ƒаже крупнее вас.
Скопировать
Be sure to take pictures.
We're gonna catch some big fish.
- Yes, we are.
Не забудьте сфотографироваться.
- Нас ждёт рыба!
- Да, мы едем.
Скопировать
Bribery is rife.
They pursue the little fish but leave the big fish alone.
- We don't have to smoke.
Взятки здесь – обычное дело.
Погнались за маленькой рыбкой, а большая ушла.
– Нам нельзя курить. – Мне можно.
Скопировать
Copy that.
We'll make our move as soon as the big fish shows his fins.
Ready, Andy?
Понятно!
Мы начнём подсекать, как только большая рыбина покажет свои плавники.
Готов, Энди?
Скопировать
But just cos the TV thinks you're hot shit, that don't make it so.
Look, you are in my little pond now, and I am the big fish that runs it.
So you capped some lowlife.
То, что ТВ считает тебя крутым парнем, ещё не делает тебя таким.
Слушай, ты сейчас в моём прудике, и я - та большая рыба, которая в нём заправляет.
Ну кокнул ты одного подонка.
Скопировать
Crossing me was nothing personal.
She was just trying to make a living... in a world where big fish eat little fish.
Come on.
В том, что она меня подставила, не было ничего личного.
Она просто пыталась выжить... В мире, где большая рыбка ест маленькую.
Пошли.
Скопировать
White ravens don't live long.
Are you the big fish on the mountain?
I am going to hide here and help you if it is needed.
Бельiе вороньi не живут вечно.
Тьi - большая рьiба в горах?
Я спрячусь здесь и в случае необходимости, помогу тебе.
Скопировать
The French batteries are helpless.
And a big fish killed Colonel...
Gaucher.
Французские батареи беспомощны.
Была убита большая рыба - полковник...
Гоше.
Скопировать
Guarantee big fish.
Catch big fish, sir!
Hey, baby!
Гарантирую большую рыбу.
Поймайте большую рыбу, сэр!
Эй, детка!
Скопировать
Over here, sir!
Guarantee big fish.
Catch big fish, sir!
Сюда, сэр!
Гарантирую большую рыбу.
Поймайте большую рыбу, сэр!
Скопировать
We got cold beer over here, man.
You wanna catch a big fish, sir?
It's only Ł2 over here.
У нас тут холодное пиво, чувак.
Хотите поймать большую рыбу, сэр?
Здесь только за 2 фунта.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов big fish (биг фиш)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы big fish для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить биг фиш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение