Перевод "billion" на русский
Произношение billion (билион) :
bˈɪliən
билион транскрипция – 30 результатов перевода
I really like it.
Last night I read four billion years' worth of evolution.
Where are you at now?
Не оторваться.
За вчерашнюю ночь я продвинулась на четыре миллиарда лет!
Докуда?
Скопировать
And the clock will start with your first bid.
- $1 billion.
- Lower.
Часы начнут свой отчет с твоей первой ставкой.
- Миллиард долларов.
- Ниже.
Скопировать
Chloe, I need you to trace the link back to the source.
I'm trying, but they're bouncing it off about a billion different proxy servers.
I mean...
Хлоя, мне нужно чтобы ты отследила источник передачи.
Я пытаюсь, но передача отражается приблизительно от миллиарда прокси серверов.
Я имею в виду...
Скопировать
An explosion of that magnitude would destroy half the population of New York City like that.
There's six and a half billion people on the planet.
That's less than 0.07%.
Взрыв таких масштабов истребит половину населения Нью-Йорка в секунду.
На планете 6,5 миллиардов человек.
Это же меньше семи сотых процента.
Скопировать
Planet Earth, at its height.
Covered with mega-cities, five moons, population 96 billion, the hub of a galactic domain stretching
He's your boyfriend.
Планета Земля на пике своего развития.
Покрыта мегаполисами, имеет пять спутников и население в 96 миллиардов. Центр галактической области, раскинувшейся на миллионы планет и миллионы рас, в центре которой – человечество.
Он твой парень.
Скопировать
Let's see, "arrhythmia, "constipation, dyspepsia, - "nausea...
- My industry does $48 billion in revenue.
Pharyngitis, sinusitis..."
Рвота, запор, диспепсия, головная боль, фарингит, синусит.
Моя индустрия платит налоги.
48 миллиардов.
Скопировать
And my timing couldn't have been better.
Within a few months, the cigarette companies settled with the American smoker to the tune of $246 billion
And the Academy of Tobacco Studies was permanently dismantled.
И я точно рассчитал время.
Через несколько месяцев сигаретные компании заплатили курильщикам 246 миллиардов долларов.
Академия по изучению табака была навсегда распущена.
Скопировать
No, it doesn't.
All over your scalp 10 billion times a day.
Hey, it's a non-issue, jake.
- Конечно да.
Если бы это было не так, ты бы не размазывал эту липкую дрянь по своему черепу миллион раз в день.
Эй, это не предмет обсуждения, Джейк.
Скопировать
We wouldn't count up to a hundred billion.
We could count to a hundred billion but we would not.
They have clusters of galaxies and then there's big bits of nothing and so it's awesome, yeah?
А мы даже не можем досчитать до сотен биллиона.
Нет, ну, конечно, можем. Но не будем.
Существуют целые скопления галактик, а там и еще большущие области из ничего! И это круто, да?
Скопировать
Whatever made you this angry.
I don't know, 6 billion people dying so you can turn it into a sermon about how God loves us?
I think that'd be good enough reason right there, without having to look around for something else.
Мы тебе жизнь спасли.
Да, и уже во второй раз. Точно. Тогда, на рынке.
Кёрди, это уже дурная привычка. Похоже на то. Да уж.
Скопировать
Well, I think it's worth a bit more than that.
this particular piece, at today's prices, would fetch on the market somewhere in the region of... 15 billion
That's a lot more than I'd thought.
Я считаю, что они стоят немного больше.
Я бы сказал, что этот редкий образец, в сегодняшних ценах, мог бы быть выставлен на продажу примерно за... 15 миллиардов фунтов.
Это - намного больше, чем я предполагала.
Скопировать
The beginning of a war between man and machines.
Three billion lives would vanish in an instant.
And I would lead what was left of the human race to ultimate victory.
Начало войны между людьми и машинами.
Три миллиарда жизней исчезнут в один момент
И я поведу то, что останется от человеческой расы, к победе.
Скопировать
Your name came up in connection with a story I've been working on.
Several billion dollars of taxpayers' money has been funnelled into a secret project called "Prometheus
The government appropriated the money without congressional oversight, which I think my viewers might find rather interesting.
Ваше имя всплыло в связи с историей которую я расследовала.
Несколько миллиардов долларов из денег налогоплательщиков были направлены на секретный проект под названием "Прометей".
Правительство направило деньги без одобрения конгресса, как думают мои зрители это довольно интересным.
Скопировать
He'll be joining us on the tour.
I guess a couple of billion dollars doesn't buy what it used to.
You'd be surprised.
Он присоединиться к нам в туре.
Я предполагают несколько миллиардов долларов были потрачены не на это здание.
Вы будете удивлены.
Скопировать
Your worries are over, Erwan.
To conclude, a frightening statistic: 20 billion transgenic plants were grown this year.
Any questions?
Отныне у тебя не будет никаких забот, Эруан. Никаких.
Должен сказать, что за прошлый год выращено 20 миллиардов растений с использованием трансгенных технологий.
У вас есть вопросы?
Скопировать
Our galaxy, the Milky Way, a hundred billion stars.
We wouldn't count up to a hundred billion.
We could count to a hundred billion but we would not.
В нашей галактике - Млечном пути - сотни биллионов звезд.
А мы даже не можем досчитать до сотен биллиона.
Нет, ну, конечно, можем. Но не будем.
Скопировать
Well, I'll try, Miss Liddell, but I do actually need a job. It would be nice to have some cash for a change.
We live in a city with like 8 billion restaurants.
Take your pick.
Ну, я... попробую, мисс Лидделл, но мне правда нужна работа, и было бы хорошо просто иметь немного наличных для разнообразия.
Мы живем в городе, в котором есть чуть ли не 8 миллионов ресторанов.
Выбирай.
Скопировать
Insane theories:
Regular theories: A billion!
We learned much from the Egyptians.
Я знаю это...
и построили там огромный обелиск!
Мы научились многому у древних Египтян:
Скопировать
Build unto me a statue of ridiculous proportion!
One billion cubits in height... That I might be remembered for all eternity!
And be quick about it.
Вы построите мне статую в следующих пропорциях:
1,000,000 кубов в высоту, чтобы меня на долго запомнили!
И побыстрее с этим!
Скопировать
And that story, as you're going to see it, isn't the product of anybody's imagination.
It's a coldly accurate reproduction ofwhat science thinks went on during the first few billion years
Science, not art, wrote the scenario of this picture.
И это история, которую мы вам покажем, не плод чьего-то воображения.
Это абсолютно точное воспроизведение того, что по мнению учёных происходило на этой планете в течение первых миллиардов лет.
Наука, а не искусство, написала сценарий к этой картине.
Скопировать
$45 Billion.
45 Billion.
How are we ever going to pay it?
45 миллиардов долларов!
45 миллиардов.
Могло бы у нас быть столько?
Скопировать
Our national debt is something shocking!
Over one billion dollars a year!
What this country needs is a businessman for president.
У нас такой национальный долг, просто потрясающий.
Более миллиарда долларов в год.
Этой стране нужен бизнесмен в президенты.
Скопировать
No, no. Go ahead.
$45 Billion.
45 Billion.
Нет-нет, берите.
45 миллиардов долларов!
45 миллиардов.
Скопировать
How are we ever going to pay it?
45 Billion is a lot of dough, Mister.
- It ain't exactly alfalfa.
Могло бы у нас быть столько?
45 миллиардов - огромные деньги.
Это не мелочь какая-нибудь.
Скопировать
And then, as the ages passed, the oceans began to swarm with all kinds of marine creatures.
Finally, after about a billion years, certain fish, more ambitious than the rest, crawled up on land
And then, several hundred million years ago, nature went off on another tack and produced the dinosaurs.
И потом, с течением веков, океаны стали наполняться всеми видами морских существ.
Наконец, примерно через миллиард лет, одна из рыб, наиболее амбициозная, чем все остальные, выползла на берег и стала первой амфибией.
Затем, несколько сотен миллионов лет назад, природа поменяла свой курс и породила динозавров.
Скопировать
- What?
- There's six billion of us?
More even.
- Что же?
- Нас ведь 6 миллиардов, так?
Даже больше
Скопировать
More even.
How can God control six billion people at once?
- You don't know.
Даже больше
Как бог может контролировать 6 миллиардов людей одновременно?
- Ты не знаешь ответ.
Скопировать
China has the bomb.
Or maybe they just have one billion people go "Boom"!
Russia has the bomb.
У Китая есть бомба.
Или у них там миллиард человек, которые делают "Бум!"
У России есть бомба!
Скопировать
A SCANDAL?
I MEAN, YOU THINK A MULTI-BILLION DOLLAR COMPANY LIKE SCHICKEL'S PICKLES WANTS EVERY GUY
KNOWING ABOUT YOU AND GEORGE?
Скандал?
Да, то есть, ты думаешь, такая мультимиллиардная компания, как "Пикули Шикеля", захочет, чтобы каждый парень, который покупает сосиску с огурчиком на бейсбольной игре, каждый ребёнок на пикнике, каждая беременная женщина, которой вдруг захотелось солёненького,
знали про тебя и Джорджа?
Скопировать
Quite a large ranch you have.
17.9 billion acres.
We own entire Western Hemisphere.
Перед тем, как убить тебя, я задам тебе один вопрос:
Кто я такая?
Ведь у меня... амнезия!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов billion (билион)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы billion для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить билион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение