Перевод "bla" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bla (бла) :
blˈɑː

бла транскрипция – 30 результатов перевода

- From what I can tell,
Susan said, "Bla ra um beh bleh,"
- and Maureen took great offense.
- Все, что я поняла -
Сюзан сказала: "Бла ра ум бен блен",
- а Морин сочла это оскорблением.
Скопировать
Well, you did not have to hope.
-"Bla-bla-bla-shampoo!"
Has anyone seen my shampoo?
Да, у нас не было надежд.
-"Кто-нибудь видел мой шампунь" (датск.) -"Бла-бла-бла-шампунь"
Кто-нибудь видел мой шампунь
Скопировать
Dear Yura!
I hesitated long before I wrote this... bla-bla...
Women nearing forty often make silly things.
"Дорогой Юра!
Долго я не решалась написать.
Женщины, когда им под сорок, часто делают глупости.
Скопировать
What does that mean? Lost time?
I bla...
I blacked out.
Что это значит, "потерял время"?
Я потерял...
Я потерял сознание.
Скопировать
Let me explain!
Bla bla
Bla, bla...
- Но... - Послушайте.
- Я вас прекрасно знаю.
Послушайте меня, я все объясню!
Скопировать
... Bla bla
Bla, bla...
Quiet, Victor!
- Я вас прекрасно знаю.
Послушайте меня, я все объясню!
Замолчите, Виктор!
Скопировать
[That evening, Armando was dawdling..] [..at his usual bar..] [..where he'd drunk 5 cognacs and 7 grappas seeking consolation..]
[But what happened to him that night, was more convincing..] [..for Di Cori than all that bla bla bla
Help!
Этим вечером Каффе задержался больше обычного в своем любимом баре, где он выпил 5 рюмок коньяка и 7 рюмок граппы из-за отчаяния, что так и не смог убедить бывшего друга в правдивости своей истории.
Но то, что произошло с ним вечером, стало для Ди Кори убедительнее пустой болтовни.
Помогите!
Скопировать
But that's not what he said.
He distinctly said, "To bl-a-a-ave."
And as we all know, to blave means to bluff, huh?
Но это не то, что он сказал.
Он отчетливо произнес "развести лохов".
И, как мы все знаем, "развести лохов" означает "обманывать".
Скопировать
Do tube socks look good?
[bla bla]
Ehm...seventeen...eighteen...23 costs: the arrangement in Tallinn is set up by my Estonian colleague Lembit.
Так, носки...
Спроси какую-нибудь женщину - они разбираются в парфюмах
Ну, примерно... 18... 19... 23 тысячи В Таллине все организует мой эстонский коллега Лембит
Скопировать
Let me at least talk with the children, if not with you.
- Bla, bla, bla.
Don't forget that tomorrow you have a urologists appointment.
- Дай мне хотя бы с детьми поговорить,
Раз уж не с тобой.
- Бла-бла-бла! Не забудь, Ты завтра записан к урологу!
Скопировать
- Stop it!
- "Bla-ack-ass-ss!"
- Quit shoving.
- Прекратите!
- Чёрноджопы...й!
- Не суваться.
Скопировать
Ra-ba-bla los loteros?
Ra-bla-bla menjares?
- Eduardo, help me, please.
Лотерейные билеты?
Или что-нибудь еще?
- Эдуардо, помоги мне.
Скопировать
Señor? - No hablo inglés.
Ra-ba-bla los loteros?
Ra-bla-bla menjares?
- Я не говорю по-испански.
Лотерейные билеты?
Или что-нибудь еще?
Скопировать
♪ Rastafarian ♪
Bla, bla, bla, bla.
Sounds I like to slow it down, DJ. Ooh.
"Растафариан"
Я есть рыба с кариба. Бла, бла, бла, бла.
Давай помедленней ди-джей.
Скопировать
- Art form?
"Bla-bla-blibbedy-bla."
Bravo, Agda!
-Форма искусства?
! "Bla-bla-bllbbedy-bla."
font color-"#e1e1e1"
Скопировать
How do you take it?
Bla...
I prefer tea.
Как вы его пьете?
Чер...
Я предпочитаю чай
Скопировать
Bla bla bla bla bla bla!
How bla bla bla?
- No. What do you mean?
Бла-бла-бла-бла-бла-бла!
Как бла-бла-бла?
- Что ты имеешь в виду?
Скопировать
Wait, yes, excuse me Jordan.
- Swiss custom, we require 10 minutes of bla bla.
- Chit chat.
Подождите, да, извините Джордан.
Швейцарский обычай, нам нужно 10 минут "бла бла бла".
Поболтать.
Скопировать
What have you done?
Bla bla bla bla bla bla!
How bla bla bla?
Что ты наделал?
Бла-бла-бла-бла-бла-бла!
Как бла-бла-бла?
Скопировать
Yeah, it's worth a try.
- Or we could bla...
- Now!
- Или, мы можем взор...
- Молчи.
- Пора купаться!
Скопировать
Hey, it's up.
Bla ir's inside, he wants me to join him.
So, who's that with him?
Как дела?
Блэр внутри, хочет, чтобы я составил ему компанию.
Так, кто это с ним?
Скопировать
- What's in it for me?
Digitally remastered 1955 classic, Bad Day at Bla Rock.
Spencer Tracy with one arm.
- И зачем мне это?
Улучшенная версия классики 1955 года - фильма "Плохой день в Блэй Рок".
Однорукий Спенсер Трейси.
Скопировать
Lets see what they had to say. Maybe we can learn someting.
Bla, bla, bla, bla... "...we have come the Conclution, The Bank Notes in the denamonation ot 5 Pounds
The Bank of England gives the guarantee the Bills are legal and tender.
Посмотрим, что они обнаружили, и все станет ясно.
Так, так, так, тщательно проверив предоставленные Вами банкноты в пять, десять и двадцать фунтов мы пришли к выводу, что речи о фальсификации быть не может.
Английский банк гарантирует подлинность банкнот.
Скопировать
Yeah, blue... or black.
- Er, bla...
They were a dark colour.
Да, синие... или чёрные.
-Э-э, чёрн...
Они были тёмного цвета.
Скопировать
A few weeks ago I was granted a day off from prison.
Failure to file bankruptcy, assault, parking tickets, bla bla... 8.5 years!
I felt like checking out my old life, so I walked through my patch and saw the tunnel.
Несколько недель назад я получил в тюрьме выходной.
Непредставление уведомления о банкротстве, вооруженное нападение, штрафы за парковку, и так далее и тому подобное... 8,5 лет!
Я почувствовал будто ухожу из своей прежней жизни, я прошел через свой участок и увидел туннель.
Скопировать
If you have results, you have everything.
B¨¦la came second, after Duharin.
And this has its own consequences.
Кто победитель, у того всё будет.
Бела пришёл вторым, сразу за Духариным.
Да, и кое-чего уже значу.
Скопировать
Then the Bulgarians and Soviets take everything.
- And B¨¦la Miszl¨¦nyi.
- I don't give a shit about him!
А потом приходят болгары с русскими и всех уделывают!
- Бела Мишлени.
- А я его не обсирал!
Скопировать
Do you remember when I was trying for Cathy?
I was bla-la-la-la...
Are you feeling broody, Alice?
Вы помните, когда я пыталась сделать это для Кейти?
Я была бла-ла-ла-ла...
Вы чувствуете себя задумавшейся об этом, Элис?
Скопировать
It says so...
The BLA option.
No, I'm just surprised by the pedophile note of the situation.
Там написано...
BLA-опция.
Нет, я просто удивлён педофильской нотой ситуации.
Скопировать
- l mean it. Propose properly.
Bla bla bla, bla bla bla.
Yes or no?
Сделай предложение как следует.
Бла бла бла, бла бла бла.
Да или нет?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bla (бла)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bla для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бла не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение