Перевод "bla" на русский
Произношение bla (бла) :
blˈɑː
бла транскрипция – 30 результатов перевода
... Bla bla
Bla, bla...
Quiet, Victor!
- Я вас прекрасно знаю.
Послушайте меня, я все объясню!
Замолчите, Виктор!
Скопировать
Let me explain!
Bla bla
Bla, bla...
- Но... - Послушайте.
- Я вас прекрасно знаю.
Послушайте меня, я все объясню!
Скопировать
[That evening, Armando was dawdling..] [..at his usual bar..] [..where he'd drunk 5 cognacs and 7 grappas seeking consolation..]
[But what happened to him that night, was more convincing..] [..for Di Cori than all that bla bla bla
Help!
Этим вечером Каффе задержался больше обычного в своем любимом баре, где он выпил 5 рюмок коньяка и 7 рюмок граппы из-за отчаяния, что так и не смог убедить бывшего друга в правдивости своей истории.
Но то, что произошло с ним вечером, стало для Ди Кори убедительнее пустой болтовни.
Помогите!
Скопировать
What does that mean? Lost time?
I bla...
I blacked out.
Что это значит, "потерял время"?
Я потерял...
Я потерял сознание.
Скопировать
Let me at least talk with the children, if not with you.
- Bla, bla, bla.
Don't forget that tomorrow you have a urologists appointment.
- Дай мне хотя бы с детьми поговорить,
Раз уж не с тобой.
- Бла-бла-бла! Не забудь, Ты завтра записан к урологу!
Скопировать
- Stop it!
- "Bla-ack-ass-ss!"
- Quit shoving.
- Прекратите!
- Чёрноджопы...й!
- Не суваться.
Скопировать
Well, you did not have to hope.
-"Bla-bla-bla-shampoo!"
Has anyone seen my shampoo?
Да, у нас не было надежд.
-"Кто-нибудь видел мой шампунь" (датск.) -"Бла-бла-бла-шампунь"
Кто-нибудь видел мой шампунь
Скопировать
Dear Yura!
I hesitated long before I wrote this... bla-bla...
Women nearing forty often make silly things.
"Дорогой Юра!
Долго я не решалась написать.
Женщины, когда им под сорок, часто делают глупости.
Скопировать
- Art form?
"Bla-bla-blibbedy-bla."
Bravo, Agda!
-Форма искусства?
! "Bla-bla-bllbbedy-bla."
font color-"#e1e1e1"
Скопировать
But that's not what he said.
He distinctly said, "To bl-a-a-ave."
And as we all know, to blave means to bluff, huh?
Но это не то, что он сказал.
Он отчетливо произнес "развести лохов".
И, как мы все знаем, "развести лохов" означает "обманывать".
Скопировать
Do tube socks look good?
[bla bla]
Ehm...seventeen...eighteen...23 costs: the arrangement in Tallinn is set up by my Estonian colleague Lembit.
Так, носки...
Спроси какую-нибудь женщину - они разбираются в парфюмах
Ну, примерно... 18... 19... 23 тысячи В Таллине все организует мой эстонский коллега Лембит
Скопировать
It's a personal delivery.
"Order number 7-9-3, bla, bla, bla, bla... "
"Commence standard series of needle tests on Rains group. "
Я лично вам его доставил.
Приказ N 793. Так, так...
Провести игольные тесты с группой объекта Рэйнс.
Скопировать
Calm down people, okay?
Now presenting your royal highness bla, bla, etc. etc. Hurray, let's go.
Now everybody! We all have great curiosity about our guests.
Всё, успокоились? Итак.
Его королевское величество... бесподобный, и т.д. и т.п. - сами знаете, и ура, вперёд.
Я должен заметить, всех нас весьма заинтриговала эта банда!
Скопировать
- On the Foosa side of the island.
- By the power invested in me, by the law of the jungle, bla, bla, bla, bla.
- Be gone!
В той стороне, где обитают Фоссы.
Властью, всецело принадлежащей мне... по закону джунглей и т.д. и т.п.
- Ты изгнан!
Скопировать
Yeah, blue... or black.
- Er, bla...
They were a dark colour.
Да, синие... или чёрные.
-Э-э, чёрн...
Они были тёмного цвета.
Скопировать
What, and then you're gonna rape my grandmother?
Bla, bla, fuckin' bla. You listen to me.
What do you think Carlito will do when he finds out what you did?
И дальше что? Надругаешься над моей бабушкой? Трендеть только умеешь.
Теперь слушай меня, мудачок.
Как думаешь, что сделает Карлито, узнав, что ты натворил? Не задумывался?
Скопировать
The bride's running away!
- B¨¦la?
- B¨¦la.
Невеста сбежала!
- Бела?
! - Бела.
Скопировать
- B¨¦la?
- B¨¦la.
That fucking liar!
- Бела?
! - Бела.
Вот сучёнок!
Скопировать
You've got second!
...then B¨¦la Miszl¨¦nyi, in a phenomenal fourth place!
The contender from of the 12th Regiment of the Bulgarian Liberation Front is keeping up with the two Hungarians.
Ты уже второй!
Бела Мишлений на феноменальном четвертом месте!
Боец 12-го полка Болгарского Освободительного фронта идет нос к носу с двумя венграми.
Скопировать
Come on K¨¢lm¨¢n, come on Honv¨¦d!
Then Hristo Mehmedov, followed by B¨¦la Miszl¨¦nyi.
After him...
Кальман, вперёд! "Хонвид", вперёд!
Затем Христо Махмедов, его догоняет Бела Мишлений.
За ними.
Скопировать
B¨¦la.
B¨¦la, you keep up with K¨¢lm¨¢n.
And keep an eye on the Russian!
Бела!
Бела, ты - с Кальманом.
И глаз с русского не спускать!
Скопировать
Do I make myself clear?
B¨¦la.
B¨¦la, you keep up with K¨¢lm¨¢n.
Я ясно излагаю?
Бела!
Бела, ты - с Кальманом.
Скопировать
Your favourite.
- B¨¦la Miszl¨¦nyi.
- Gizella Acz¨¦l.
Твои любимые.
- Бела Мишлени.
- Гизелла Ачел.
Скопировать
If you have results, you have everything.
B¨¦la came second, after Duharin.
And this has its own consequences.
Кто победитель, у того всё будет.
Бела пришёл вторым, сразу за Духариным.
Да, и кое-чего уже значу.
Скопировать
Jan Beher Kekes.
B¨¦la Miszl¨¦nyi.
I can't!
Ян Бехер Кекес.
Бела Мишлени.
Блядь, хватит!
Скопировать
Then the Bulgarians and Soviets take everything.
- And B¨¦la Miszl¨¦nyi.
- I don't give a shit about him!
А потом приходят болгары с русскими и всех уделывают!
- Бела Мишлени.
- А я его не обсирал!
Скопировать
It says so...
The BLA option.
No, I'm just surprised by the pedophile note of the situation.
Там написано...
BLA-опция.
Нет, я просто удивлён педофильской нотой ситуации.
Скопировать
- l mean it. Propose properly.
Bla bla bla, bla bla bla.
Yes or no?
Сделай предложение как следует.
Бла бла бла, бла бла бла.
Да или нет?
Скопировать
Do you remember when I was trying for Cathy?
I was bla-la-la-la...
Are you feeling broody, Alice?
Вы помните, когда я пыталась сделать это для Кейти?
Я была бла-ла-ла-ла...
Вы чувствуете себя задумавшейся об этом, Элис?
Скопировать
We'll go, look for a bank...
Bla, bla, bla, bla, bla, bla!
And then what?
Давай найдем банк...
Бла-бла-бла!
А потом что?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bla (бла)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bla для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бла не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
