Перевод "blackwater" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение blackwater (блакyоте) :
blˈakwɔːtə

блакyоте транскрипция – 30 результатов перевода

WELL, I HOPE AFTER LAURA AND I ARE MARRIED
YOU WILL REWARD US BY COMING TO STAY AT BLACKWATER ON OCCASIONS AND CONTINUING THE TUITION.
AS YOU MAY KNOW IT IS MY GREAT WISH THAT MISS FAIRLIE HERE WILL MAKE OUR HOME HER HOME.
Я надеюсь, после того, как Лаура и я поженимся
Вы окажете нам честь периодически приезажая и остановливаясь в Блекуотер и продолжая обучение.
Как Вы знаете, мое самое большое желание, чтобы Мисс Фейрли здесь сделала этот дом своим домом.
Скопировать
YES.
HER MOTHER, ONE OF OUR MORE FAITHFUL RETAINERS AT BLACKWATER WAS DOUBLY UNFORTUNATE IN HAVING A HUSBAND
AND A DAUGHTER WHOSE MENTAL FACULTIES WERE DISTURBED AT AN EARLY AGE.
Да.
Ее мать, одна из наших самых верных слуг в Блекуотер к сожалению, имела два несчастья:
выйти замуж, за человека, который оставил ее, и иметь дочь, чье умственное состояние было пошатано в раннем возрасте.
Скопировать
BUT THERE IS ALWAYS THIS SERVANT TO CONSIDER.
SIR PERCIVAL HAS ALREADY OFFERED THE SERVANT CONCERNED A POSITION AT BLACKWATER PARK
SO THE CHANGE OF SCENE SHOULD HELP HER.
Но остается служанка.
Сэр Персиваль уже предложил служанке место в поместье Блекуотер Парк.
Смена обстановки должна помочь ей.
Скопировать
I CURS BETRAYER!
MAY YOUR BODY TWIST AND FALL FROM THE HIGHEST TOWER OF BLACKWATER PARK!
ANNE, I DIDN'T, I DIDN'T LET HIM KNOW!
Я проклинаю предательницу!
Пусть твое тело сбросят с самой высокой башни Блекуотер Парка!
Анна, это не я, я не говорила ему!
Скопировать
Mickey, put that down, all right?
"I pictured myself "paddling across a river with black water,
"only the canoe was going backwards instead of forwards,
Микки, не читай!
Я иду, шлепая ногами, по черной воде.
Странно только, что байдарка плывет задом наперед.
Скопировать
What's wrong with Haskins?
Amoebic dysentery and black water fever.
Temperature of 104.
Что не так с Хескинсом?
Гемоглобинурийная лихорадка и амебная дизентерия.
Температура 104.
Скопировать
Two days ago...
blackwater fever.
And a rascal... my brother sure wasn't a rascal, don't you think that.
Два дня назад.
Черная лиxорадка.
Мой брат не был негодяем, даже и не думайте.
Скопировать
Listen.
George Martin had black water fever, and that was five years now.
You might take along that 12-bore you're so fond of.
Баркли, послушай.
У Джорджа Мартина тоже была лихорадка, он живет уже пять лет.
Ты можешь взять себе 12-ти зарядную винтовку.
Скопировать
- What?
- Black water fever.
Oh, my God.
Что?
У него лихорадка.
Боже мой.
Скопировать
Gault was long dead.
Before he was, he was an agent called black Water.
He was a delegate at Y alta.
Голт уже давно умер.
До этого он был, он был агентом под именем Блэк Вотер.
Он был представителем в Ялте.
Скопировать
-No, I mean, it's not possible that he--?
-His code name was black Water.
He copied by hand State Department and White House documents and delivered them to the Soviets.
- Нет, я имею в виду, возможно что он..?
- Его кодовое имя было Блэк Вотер.
Он от руки копировал документы Госдепа и документы Белого Дома и передавал их Советам.
Скопировать
She was murdered in 1 952.
She was about to reveal the name of a Soviet agent called black Water.
This girl's gonna find out who her father was.
Её убили в 1952.
Она хотела раскрыть имя советского агента под псевдонимом Черная Вода.
Эта девушка поняла кем был ее отец.
Скопировать
Sure.
So Blackwater Ridge doesn't get a lot of traffic. Local campers mostly.
But still, this past April, two hikers went missing out there.
Конечно.
Блэкутер Ридж посещают редко, в основном местные туристы.
Тем не менее, в прошлом апреле здесь пропали двое путешественников.
Скопировать
This is it.
Blackwater Ridge.
What coordinates are we at?
Это здесь.
Блэкуотер Ридж.
Какие у нас координаты?
Скопировать
Day six.
We're still out near Blackwater Ridge. We're fine, keeping safe. So don't worry.
Talk to you tomorrow.
День шестой.
Мы все еще возле Блэкуотер Ридж, все в порядке мы в безопасности, так что не волнуйся.
Поговорим завтра.
Скопировать
Why is he sending us to the middle of nowhere?
So Blackwater Ridge is pretty remote.
It's cut off by these canyons here. Rough terrain, dense forest, abandoned silver and gold mines all over the place.
Зачем он посылает нас в самый центр ничего?
Похоже, Блэкуотер Ридж - настоящая глушь.
Отрезанные отовсюду каньонами овраги, непроходимые леса, заброшенные серебряные и золотые рудники повсюду...
Скопировать
Well, I will tell you exactly what I told her.
Her brother filled out a permit saying he wouldn't be back from Blackwater until the 24th.
So it's not exactly a missing persons, now, is it?
Тогда я скажу вам то же, что и ей.
Ее брат заполнил разрешение на поход, где сказано, что он вернется из Блэкуотер не раньше 24-ого.
Мы же не можем считать его пропавшим до этого?
Скопировать
-What do you mean?
The coordinates point to Blackwater Ridge. What do we wait for?
Let's just go find Dad.
-Ты о чем?
Координаты указывают на Блэкуотер Ридж, так чего мы дожидаемся?
Просто пойдем и отыщем отца.
Скопировать
-lt's weird, man.
These coordinates he left us, this Blackwater Ridge....
-Yeah, what about it?
-Это странно, старик.
Координаты, которые он оставил нам, этот Блэкуотер Ридж...
Да. Что насчет него?
Скопировать
It's no nature hike, that's for sure.
You boys aren't planning to go out near Blackwater Ridge by any chance?
Oh, no, sir.
Не место для прогулок, это точно.
Вы, ребята, случайно не планируете прогуляться около Блэкуотер Ридж?
О нет, сэр.
Скопировать
Day six.
We're still out near blackwater Ridge. We're fine, keeping safe. So don't worry.
Talk to you tomorrow.
День шестой.
Мы все еще возле Блэкуотер Ридж, все в порядке, мы в безопасности, так что не волнуйся.
Поговорим завтра.
Скопировать
Well, we'll find your brother.
We're heading out to Blackwater Ridge.
Then maybe I'll see you there.
Мы найдем вашего брата.
Первым делом отправимся в Блэкуотер Ридж.
Тогда, может, увидимся там.
Скопировать
You're the genius with the map.
This is the Blackwater.
Runs around the back of the studios. - Yeah, so?
Ты же у нас гений с картой.
Это Блэкуотер.
Огибает студию.
Скопировать
Okay, so we're looking for career mercenaries, ex-military.
I'll send out a few emails, see if any kr or Blackwater guys were in town.
No trace on the casing we found?
Ладно, значит мы ищем префессиональных наемников, бывших военных.
Я отошлю несколько емейлов, посмотрим были ли члены частных армий в городе.
Никаких следов на футляре, который мы нашли?
Скопировать
If it turns out our V addict is from Hotshot,
I'm calling in the FBI, the DEA, the ATF, the DOJ and Blackwater, and we're gonna send that shit hole
Oh. Yeah, yeah.
Если выяснится, что наше Ви поступает из Хотшота,
Я вызову ФБР, Управление по борьбе с наркотиками, Бюро по контролю, Министерство Юстиции и Блэкуотер, и мы пошлем эту гребанную дыру обратно в болото из, которого она вылезла!
О. Да, да.
Скопировать
That's why I founded Kord industries.
The Blackwater of the midwest.
Some kind of high-tech device went missing when one of his trucks crashed into Booster Gold.
Вот почему я основал Корд Индастриз.
Военная база, Блэкуотер Среднего Запада.
Когда один из его грузовиков врезался в Бустера Голда, пропало одно из навороченных устройств.
Скопировать
Are they FBI, CIA,
Blackwater?
Who are you working with?
Они из ФБР, ЦРУ,
Черной воды?
С кем Вы работаете?
Скопировать
He mustered out in '05.
Signed on with blackwater.
He spent four years in afghanistan
Уволился в 2005м.
Подписал контракт с Блеквотер (частная американская охранная фирма)
Провел несколько лет в Афганистане.
Скопировать
Take him down, but be careful.
He's got Blackwater mercenaries 24/7.
Thanks, Derek.
Разберитесь с ним, но будьте осторожны.
Его круглосуточно охраняют Блэквотерс.l.
Спасибо, Дерек.
Скопировать
One of the big ones.
Halliburton, Blackwater?
You said discretion was a must.
- На крупного.
- ХАллибёртон, БлЭкуотер?
- Вы сказали, что секретность прежде всего.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов blackwater (блакyоте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blackwater для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блакyоте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение