Перевод "blocker" на русский
Произношение blocker (блоко) :
blˈɒkə
блоко транскрипция – 30 результатов перевода
How would you know about those drugs, Mr. Mancini?
What about a glutamine blocker like Memantine?
We've tried everything. Once they've stopped eating, the course is fairly predictable.
- Откуда Вы знаете об этих препаратах, мистер Мансини?
- А блокираторы глютаминов, например, "Момемтин"?
- Мы всё перепробовали, но после того, как больной перестаёт есть, развитие болезни становится непредсказуемым.
Скопировать
What about the murders?
Brice cold for... murder of Orlando Blocker and wounding of the police officer.
-Who?
А что насчет убийств?
Возможно, мистер Брайс полностью признает свою вину... в убийстве Орлэндо Блокера и ранении офицера полиции.
-Кто?
Скопировать
Rhonda.
Blocker here... that his plea agreement is contingent on cooperation.
And a buy-bust on Savino Bratton is less cooperative... than a buy-bust from someone higher up on the food chain.
Ронда.
Я только хочу напомнить мистеру Блокеру... что наша сделка будет пропорциональна его готовности сотрудничать.
И бай-баст у Савино Брэттона не так ценен... как бай-баст у кого либо выше в пищевой пирамиде.
Скопировать
What about the post?
Blocker is homicide... to wit, close-range GSWs to the shoulder, chest and left arm.
Nine millimeter, six left twist, suitable for comparison.
Что насчет вскрытия?
Причиной смерти мистера Блокера стало убийство... а именно, пулевые ранения с близкого расстояния в плечо, грудь и левую руку.
9 миллиметров, левая нарезка, 6 спиралей, годится для сравнения.
Скопировать
Mr. Bratton had no knowledge that the young woman was a police officer.
Blocker of $30,000.
Ms. Nathan?
Мистер Брэттон понятия не имел, что девушка была офицером полиции.
И не имел иного намерения, кроме как обманным путем получить $30 000 у мистера Блокера.
Мисс Нэйтэн?
Скопировать
So what's the name of your fish?
Wendell O., as in... oh-shit-l-tried-to-buy from-a-state-police Blocker.
That wouldn't be Wendell "Orlando" Blocker, would it?
Так как зовут твою рыбку?
Уэндэлл О., что значит... "О-черт-я-пытался-купить -у-полицейского", Блокер.
Видимо, это был Уэндэлл "Орлэндо" Блокер, так?
Скопировать
That's baking soda.
Bratton intended to sell to Orlando Blocker.
You can keep it with our compliments.
Это пищевая сода.
Которую мистер Брэттон намеревался продать Орлэндо Блокеру.
Примите с нашими поздравлениями.
Скопировать
Wendell O., as in... oh-shit-l-tried-to-buy from-a-state-police Blocker.
That wouldn't be Wendell "Orlando" Blocker, would it?
Yeah.
Уэндэлл О., что значит... "О-черт-я-пытался-купить -у-полицейского", Блокер.
Видимо, это был Уэндэлл "Орлэндо" Блокер, так?
Да.
Скопировать
And if he testifies... we'll find a way to squeeze him into the federal witness program.
Blocker... or the undercover officer.
Best you can do is 286B.
Если он выступит свидетелем... мы найдем способ втиснуть его в федеральную программу защиты свидетелей.
Как я уже отметил... мистер Брэттон понятия не имеет, кто стрелял в мистера Блокера... или офицера под прикрытием.
Максимум, то вы сможете предъявить, это 286B.
Скопировать
- I forgot to tell ya:
I'm runnin' blocker for 400 cases of illegal Coors.
Holy shit!
Совсем забыл сказать:
я сопровождаю груз из 400 ящиков контрабандного пива.
Срань господня!
Скопировать
I'm all for conversation, but maybe you can just shut up for a minute!
He's got a scan blocker.
Means he's a car thief.
Я хотел бы поговорить, но может ты заткнешься на минуту!
Номер блокирован.
Похоже, что угонщик машин.
Скопировать
That's a winning attitude, J.
How much you paying that 300-pound blocker?
Let him block.
Мы побеждаем вместе, Джей.
Сколько вы платите тому оборонцу, весящему 300 фунтов?
Пусть он и обороняется.
Скопировать
What was in that injector?
A neural blocker.
Combined with the same virus that afflicted Tebbis.
Что было в этом инъекторе?
Нейронный блокатор.
Смешанный с тем самым вирусом, который поразил Тэббиса.
Скопировать
Uh, exhale slowly.
Can't you give him a neural blocker?
He's already had his allocation.
Дыши медленно.
Вы можете дать ему нейронный блокатор?
Он уже получил свое распределение.
Скопировать
Dan, look what we have here.
Boucher's in the game as a blocker.
Last game of the year.
Дэн, смoтри.
Буше выхoдит блoкирующим.
Пoследняя игра гoда.
Скопировать
Kinda like football, isn't it?
Get a blocker, head for the end zone.
Say Wall Street, he'd have gone all the way. Wrong.
Что?
Ставишь блоки и продвигаешься до конца зоны.
Если б ты сказал, на углу Уолл- стрит, доехали бы до конца.
Скопировать
Tell me you figured out what drugs Cal took, because my gut's saying everything ever made.
multitude of trace drugs found, but my initial list includes anabolic-androgenic steroids, a liver enzyme blocker
a drop of peppermint.
Скажи, что выяснила, что принял Кэл, нутром чую, что-то тут не так.
Я еще не выявила формулу полностью, возможно обнаружу множество следов лекарств, но я уже нашла там анаболические и андрогенные стероиды, переизбыток ферментов в печени, метаболизм, метамфетамины, достаточно, чтобы превратиться в гориллу, и... кроме шуток...
капля мяты.
Скопировать
Um, pedicle finder, please, Andrea.
Rocker and a blocker for me.
Shahir: I'm impressed, Joel.
Крючок, пожалуйста, Андреа.
Отлично.
Я впечатлен, Джоэль.
Скопировать
Before we next go to court, I'm getting my doctor to give you something.
A beta blocker, drugs, something.
I knew your papa.
Прежде чем мы отправимся в суд, я попрошу моего доктора дать тебе что-нибудь.
Бета блокатор, успокоительное, типа того.
Я знал твоего папу.
Скопировать
The jammer scores by lapping around the track.
Gets one point for every blocker on the opposing side that she passes.
Very simple.
Обходящие набирают очки, кружа вокруг площадки.
Получают 1 очко за каждого блокировщика другой команды, через которого она проходит.
Очень просто.
Скопировать
I keep leaving the door open so he'll run away, but he keeps finding his way back.
Don't you, you little rooster-blocker?
So, sounds like it might be worth something to you if you never saw this dog again.
Я оставлю дверь открытой так он убежит и не найдет дорогу назад.
Не ты, ты маленький куриный-блокатор?
Эти звуки могут стоить вам чего то если вы не увидите эту собаку снова.
Скопировать
FailSafe not responding.
There's a problem with the neural blocker!
Her connection's way too strong!
Он не отвечает.
Проблема с нейроблокировщиком!
Ее связь слишком прочна!
Скопировать
It's been a really long week.
Don't be a cock-blocker.
Repeat after me: "I will not block the cock."
У меня была тяжёлая неделя.
Не будь кайфоломом.
Повторяй за мной: "Я не буду обламывать тебя с сексом."
Скопировать
-(CELL PHONE BUZZES)
-It's a beta blocker.
-Hmm.
- (Гудит сотовый телефон)
-Это бета-блокаторов.
-Хм.
Скопировать
Mom, is Hank in there?
Fucking cock-blocker strikes again.
- Hey, buddy.
[ стук в дверь ] Мам! Хэнк у тебя?
[ вздыхает ] Блин, снова он кайфоломством занимается.
Ох.
Скопировать
The antirad isn't working anymore.
I took an alpha-blocker, I stopped hallucinating.
Wait a second.
Антирад больше не работает.
Я взяла альфа-блокатор, Он останавливает галлюцинации.
Подожди.
Скопировать
They'll find Stefan and Elena long before we can find them.
Well, what about one of those locator spell blocker deals?
Is that simple enough for you?
Они найдут Стефана и Елену задолго до того, как мы сможем найти их.
Итак, что насчет одного из блокирующих поиск заклинаний?
Это достаточно просто для тебя?
Скопировать
Let's be clear.
I want everything to get through that blocker.
- What do you mean everything?
Но, Дебра, давай сразу проясним.
Я хочу, чтобы это порно-фильтр пропускал всё.
- В каком смысле всё?
Скопировать
I'm not gonna be doctored by a medical student.
Just make sure you get Danny some calcium channel blocker to prevent post-op vasospasm.
I already wrote for it
Я не собираюсь быть пациентом студента-медика.
Убедись чтобы Дэнни дали кальциевый блокиратор каналов чтобы предотвратить постоперационный спазм сосудов.
Я уже назначил.
Скопировать
He thinks you're rich and refined.
- It's a real boner blocker.
- What?
Он думает, ты богатая и утонченная.
-Это провал.
-Что?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов blocker (блоко)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blocker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блоко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение