Перевод "boogers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение boogers (бугоз) :
bˈʊɡəz

бугоз транскрипция – 30 результатов перевода

How many Okaarans does it take to hoegee a morflark?
Um...boo-gers?
Boogers!
Сколько нужно Окаарнов, чтобы принести морфларк в хоги? Финбар!
Эмм... Козявки?
Козявки!
Скопировать
What are you saying?
I've seen that kid eat at least 15 boogers since he's been here.
I've got news for you.
Что ты хочешь сказать?
За то время, что он здесь, я видела как он съел как минимум 15 козюлек.
Открою тебе одну тайну.
Скопировать
I've got news for you.
Prodigies don't eat their own boogers.
And prodigies don't come in tenth place.
Открою тебе одну тайну.
Одаренные дети козюльки не едят.
Одаренные дети не занимают десятые места.
Скопировать
Um...boo-gers?
Boogers!
Aw, man!
Эмм... Козявки?
Козявки!
Вот блин!
Скопировать
"You ain't from around here, are you boy?"
"Yeap, they are little green people, we call them boogers."
So I said to the guy, I go: "Why do you all bring shotguns to UFO sightings?"
"Понаехало тут всяких!"
"Ага, они маленькие и зелёные; мы зовём их "соплями"
Я говорю чуваку: "Зачем вы берёте дробаши на встречу с НЛО?"
Скопировать
I ain't heard a shot fired in anger in weeks.
Joker's so tough, he'd eat the boogers out of a dead man's nose then ask for seconds.
Listen up, pilgrim.
Я уже столько недель не слышал выстрела, сделанного в гневе.
Шутник такой крутой, он может съесть соплю из носа мертвеца а потом добавку попросить.
Слушай, пилигрим.
Скопировать
Sport?
Um... camel boogers, dried roadkill, and my dad's meatloaf.
Janie?
Спорт?
А-а... верблюжьи козявки, сушеный трупняк, и приготовленную папой еду.
Джени?
Скопировать
Angus Bethune is a fat kid.
He's so hungry he eats his boogers!
This was my problem:
Энгус Бетюн - жирдяй.
Когда голоден, жует сопли.
Вот моя проблема
Скопировать
Just knocked out.
Troll boogers.
Oh, my goodness!
Просто вырубился.
Сопли тролля.
Что тут творится?
Скопировать
-I didn't spit in it, sir.
Any boogers in it?
There's no boogers in it, sir.
- Я нe плeвал туда, сэр.
Ты чтo, ктo-тo плаваeт?
Там никтo нe плаваeт, сэр.
Скопировать
Any boogers in it?
There's no boogers in it, sir.
You went to film school, didn't you?
Ты чтo, ктo-тo плаваeт?
Там никтo нe плаваeт, сэр.
Ты жe учился в кинeматoграфичeскoй шкoлe, нe так ли?
Скопировать
It would kill him, wouldn't it?
There's no boogers in it, sir.
Then taste it. Taste it!
Этo eгo убьeт, нe так ли?
Сэр, там никтo нe плаваeт.
Тoгда oтпeй, oтпeй.
Скопировать
-Get some vapor rub on your chest.
-All right, Boogers.
Hey, get them out of here!
-Обязательно разотрите грудь.
-Ладно, Сопливый.
Уберите их отсюда!
Скопировать
You haven't used it, have you?
Don't want to get your boogers on my fingers.
Okay. Here we go.
Вы им пользовались?
Мне не нужны сопли на руках.
Так вот, где мы.
Скопировать
Yeah.
The kid behind me who kept flicking boogers at my neck?
He seemed like a really nice guy.
Да куда там!
Тип, что сидит за мной, легко сделает из меня котлету.
Такой милашка!
Скопировать
You gotta open them up.
So everybody can see the rocks, the boogers up in there.
Loosen the ass.
ТьI должен их прямо открьIть.
Так, чтобьI все увидели камни, козявки внутри.
Расслабь задницу.
Скопировать
Tiny ones.
We could feed them green boogers.
-You pig's ass. -But why?
Маленьких таких.
И кормить их соусом своих потных ног.
- Эй, хватит.
Скопировать
They'd love some.
Every morning fat, fresh boogers.
"Personal hygiene," four letters?
- А что? Им понравится.
Каждое утро... хорошая порция жратвы.
Финансовое учреждение, четыре буквы.
Скопировать
She's really smart.
She helped me with my letters, and she taught me that boogers aren't food.
Thanks for coming over.
Она очень умная.
Она помогла мне с алфавитом и объяснила, что козявки не еда.
Спасибо, что зашла.
Скопировать
- Where's your peeps?
- Uh... little redhead is my sister Debbie, and the little, brown baby with the boogers is my brother
[Laughs] Nice, nice.
- И где весь твой табор?
- Ух... мелкая рыжая-это моя сестра Дебби, а маленький загорелый малец с козявками мой брат Лиам.
Прекрасно,прекрасно. И это все?
Скопировать
Well, I hope so.
We were supposed to go to the library to wipe boogers in fancy books.
I like to wipe mine in Bronte novels.
Ну надеюсь.
Мы хотели пойти в библиотеку чтобы лепить жвачки в разные модные книжки.
Я люблю лепить свои в романы Бронте.
Скопировать
Thanks, Molly.
Okay, wipe down the exersaucers and teething toys, then check the nap-pads for head-lice and boogers.
That's a really pretty dress.
Спасибо, Молли.
Хорошо, протри детский манеж, и вычисти игрушки, Затем проверь подушки на наличие вшей и козявок.
Какое красивое платье.
Скопировать
I'm not gonna buy that thing.
It's covered in a gallon of your boogers.
I totally understand.
Я не буду покупать это.
На нем 4 литра твоих соплей.
Понимаю.
Скопировать
♪ pick your nose
♪ 'Cause boogers are gross
♪ clean out your snout
"Ковыряться в носу"
"Потому, что козявки противные"
"прочищай свой шнобель"
Скопировать
She's not my girlfriend.
What, do I have eye boogers?
We could stop right now if you want.
Она мне не девушка.
У меня что-то в глазу?
Если хочешь, мы можем остановиться.
Скопировать
And she is thrilled with the attention.
She eats paste and boogers and doesn't have a lick of friends, and next year she gets her third whack
But we need to thank you guys, not just for introducing us, but for showing us what a loving family looks like.
Ей было приятно внимание.
Она ест пасту и козявки, и у нее нет близких друзей, а в следующем году её оставят на третий год в 4-м классе, но знаете, мы её безумно любим.
Но, нам нужно поблагодарить вас, парни, не только за то, что вы познакомили нас, но и за то, что показали нам как выглядит любящая семья.
Скопировать
You called me Dudley.
I'm using my imagination not to see boogers all over your face.
What's that, Roy?
You called me Dudley.
I'm using my imagination not to see boogers all over your face.
What's that, Roy?
Скопировать
Yeah, you do that, Tucky. You aim as high as the ceilings in here.
You might even be able to lick all the boogers people have flicked up there.
Ah!
О да, Туки, стремись также высоко, как эти потолки здесь.
Ты, возможно, даже сможешь слизать все эти козявки что люди закинули туда.
Ах!
Скопировать
It's baba ghanoush!
Looks like bowl o' boogers.
[Gasps] [Chuckles] That is disgusting.
- Это баклажанная икра!
А выглядит как миска с соплями.
- Это отвратительно.
Скопировать
She's right.
I mean, this oatmeal tastes like a bowl of chunky boogers... but, fuck, if it isn't comforting to keep
So, I suppose you're all happy with the way things are going?
Она права.
Вот например, этот омлет на вкус как тарелка лохматых засохших соплей, но блять, ковыряние в нем ложкой так расслабляет.
Значит, я полагаю, вы все довольны происходящим.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов boogers (бугоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы boogers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бугоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение