Перевод "bow-legged" на русский

English
Русский
0 / 30
bow-leggedкривоногий
Произношение bow-legged (боулэгид) :
bˈəʊlˈɛɡɪd

боулэгид транскрипция – 12 результатов перевода

I shouldn't have mentioned the eyebrows.
Now her face looks bow-legged.
Miss von Schlütow, I think the pianist is looking for you.
Зря я сказала о бровях.
Теперь у нее лицо расползлось.
Мисс фон Шлютов, кажется, вас ищет пианист.
Скопировать
Oh, what I've told you, comrade Colonel, they're taking it.
Yes, if you want to live you will be bow-legged even worse.
Comrade Colonel, what I've told you?
О, ну что я говорил, товарищ полковник, везут!
Да, жить захочешь, не так раскорячишься.
Товарищ полковник, что я говорил?
Скопировать
Thanks.
Here's to swimming with bow-legged women.
Excuse me, Chief.
Спасибо.
За купание с красотками.
Извини, шериф.
Скопировать
She's very charming.
To bow-legged women.
-It's beautiful.
Она очень мила.
За кривоногих дам.
- Красиво.
Скопировать
No leagues.
I'm the only one holding me back, because I think I'm too bow-legged.
But I'm not. Just the right amount.
Нет никаких лиг
Я сам единственный человек который удерживал меня потому что, я думал, что слишком кривоногий
Но нет Просто кривоногий
Скопировать
So we know he was tall.
And slightly bow legged.
The wear on the heel is uneven.
Значит, он был высоким.
И слегка косолапым.
Каблук стерт неравномерно.
Скопировать
Hold on.
I'm the combat medic from the 2nd Mass, who's gonna have you walking bow-legged unless you talk me through
All right. Whatever you say.
Подождите.
Я военный врач 2-го Массачусетского и я не позволю тебе уковылять отсюда, пока ты не введешь меня в курс по каждому пациенту.
Хорошо, как скажите.
Скопировать
They give the great a chance at glory, and the lowly a respite from their woes.
And every inn in the city is full and the whores are walking bow-legged.
I'm sure the tourney puts coins in many a pocket.
Они дают возможность прославиться и небольшую передышку от собственных бед.
Каждый постоялый двор в городе полон. и шлюхи ходят враскоряку.
я уверен что турнир наполнит монетой множество карманов.
Скопировать
Walk of shame!
You bow-legged bitch!
Ah. I see you opened the scotch NBC sent us that week we came in third.
Вот это припозорилась на славу!
Ах ты ж, сучка кривоногая!
Я вижу, ты открываешь ту бутылку скотча, которую прислала нам NBC когда мы заняли третье место в рейтингах.
Скопировать
I gave the lassie such a seeing-to.
She'll be walking bow-legged for months.
Aye, aye, you sleekit dog.
Я с ней хорошо поработал.
Она будет кривоногой ещё месяцы.
Ну да, блудливый пес.
Скопировать
Here's to bow-legged women!
Bow-legged women!
Oh, yeah.
За женщин, которые не говорят нам "нет".
За женщин, которые не говорят нам "нет".
О, да.
Скопировать
And loved the sorrows of your changing face.
Here's to bow-legged women!
Bow-legged women!
Один лишь человек любил в тебе. (перевод В. Чистякова)
За женщин, которые не говорят нам "нет".
За женщин, которые не говорят нам "нет".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bow-legged (боулэгид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bow-legged для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боулэгид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение