Перевод "boy boy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение boy boy (бой бой) :
bˈɔɪ bˈɔɪ

бой бой транскрипция – 30 результатов перевода

They can't look.
Oh, boy, boy. Will you get my bags from 702, please?
Sorry, mister.
Им нельзя смотреть.
Коридорный, принесите мои сумки из 702, пожалуйста.
Извините, мистер.
Скопировать
I'm a boy, I'm a boy, I'm a... I wish I were dead.
I'm a boy. Boy, oh boy, am I a boy.
What about my engagement present?
Я мальчик, я мальчик, я... Лучше б я умер.
Я мальчик, мальчик, мальчик, мальчик.
А как быть со свадебным подарком?
Скопировать
It doesn't look good.
Boy, boy, girl.
I think you're afraid to sit next to a man.
Это некрасиво выглядит.
Мальчик, мальчик, девочка.
Я думаю ты боишься сидеть рядом с мужчиной.
Скопировать
I don't even know this Sanchez.
All right, boy. Boy, you come in here!
Now, in English, just how much dynamite was it you stole?
Я не знаю и этого Санчеса.
Парень, иди-ка сюда.
Отвечай. Сколько динамита ты спер?
Скопировать
Boy!
Boy, boy. Stop that, stop that.
Now, you go away from here.
Мальчик!
Мальчик, не кричи.
Не кричи. Уходи отсюда.
Скопировать
So am I.
Boy, boy, you're living a good life.
Meat is scarce. And selling venison meat earns a lot, right?
Я тоже.
Проклятье, сынок, неплохо тебе живется?
Мяса мало, сарны недурно идут, верно?
Скопировать
- What's that?
- "Boy." Boy.
- A Girl.
- Что это? - "Мальчик".
Мальчик.
- Девочка.
Скопировать
Suck it, fag boy.
You suck it, fag boy-- boy.
-Will he be okay with you calling him that?
Соси, гомик.
Соси гомик.
Он не будет против, что ты его так будешь называть?
Скопировать
[Music] Oh, what have I done?
[Sings] Nils is such a studious boy, boy, boy.
He tries to prepare his lessons.
[музыка]
[поет] Нильс - прилежный паренек, Паренек, паренек.
Он готовить уроки старается.
Скопировать
Wow. You know, I've never seen you this skeptical before, Baez.
Boy meets girl, girl rejects boy, boy kills girl.
It's a textbook case.
Знаешь, Байез, до этого момента, я никогда не видел в тебе такого количества скепсиса.
Парень встречает девушку, девушка отказывает парню, парень убивает девушку.
Всё как по учебнику.
Скопировать
♪ well, hail hail ♪ ♪ rock 'n' roll ♪
♪ I loved you till you slit my throat ♪ ♪ and swallowed me whole ♪ ♪ now you're a bad, boy boy with a
♪ Gonna act like a preacher ♪ ♪ and ride from town to town to town ♪
# Град град # # рок-н-ролл #
#Я любила тебя до того, как ты перерезал мне горло # # и поглотил меня целиком # # теперь ты плохой парень, парень с эгоистичной маленькой душой # # рок-н-ролл #
# Собираюсь действовать как проповедник # # и ездить из города в город в город #
Скопировать
- You've heard it before.
Girl meets boy, boy buys girl things, girl leaves happy.
What did you do?
- Ты о таком слышал.
Девушка встречает парня, он покупает ей вещи, она счастлива.
Что ты сделала?
Скопировать
Oh, boy.
Boy, boy.
Okay.
О, Боже.
Боже, Боже.
Ладно.
Скопировать
It's a boy!
Boy, boy.
Is it OK? Please tell me, please tell me...
- Это мальчик!
Мальчик...
Прошу, скажите, что все хорошо...
Скопировать
Okay, let's review:
Girl loves boy. Boy loves girl.
Boy gets girl pregnant.
И так, сделаем вывод:
девушка любит мальчика, мальчик любит девушку.
Девушка беременеет.
Скопировать
What did Helena say?
Oh, boy, boy.
Seven.
Что сказала Элена?
Ох, юноша, юноша.
Седьмой.
Скопировать
-Come sit yourself down, boy.
What's your name, boy boy?
-Vince.
- Иди, присядь, парень.
Как тебя зовут, парнишка?
- Винс.
Скопировать
Hey, what do you say we get some drinks.
Hey, boy, boy, fetch me a John Barrymore and soda and three Myrna Loys for the women.
Excuse me?
Эй, что скажете насчет выпивки?
Эй, парень, парень, Смешай мне Джон Берримор с содовой и три "Мирны Лой" для дам.
Простите?
Скопировать
Please take me there.
Boy. Boy!
BOY!
Отведите меня туда!
Мальчик!
Мальчик!
Скопировать
I have an early tennis day with my dad, And I have no idea what I'm gonna wear.
There, um, may be this boy-- Boy!
What boy?
У нас с папой теннис с утра пораньше, а я понятия не имею, что надеть.
Там может быть один парень...
Парень! Какой парень?
Скопировать
Dad, Boy's under the car.
. - Boy, Boy...
- Yaeh, come on.
Папа, Малыш под машиной.
Юэн.
- Малыш, Малыш... - Юэн!
Скопировать
Boy, boy, crazy boy ♪
♪ Stay loose, boy ♪
*
*Парень, парень, безумный парень*
*Оставайся спокойным, парень*
Скопировать
The best in the business can sex around 1,200 chicks an hour and there are some talented ones who can have one in each hand...
"Boy, boy, girl, girl, boy, boy, boy, girl, girl, girl, boy, boy.
Boy, girl, boy, girl.
Лучший в этом деле мог рассортировать 1200 куриц в час, а некоторые особо способные могли сортировать по паре за раз, держа каждую в одной руке.
"Мальчик, мальчик, девочка, девочка, мальчик, мальчик, мальчик, девочка, девочка, девочка, мальчик, мальчик.
Мальчик, девочка, мальчик, девочка.
Скопировать
Okay.
Boy, boy, crazy boy ♪
♪ Get cool, boy ♪
Хорошо
* Парень, парень, чокнутый парень*
*Будь крутым, парень*
Скопировать
♪ You can live it up and die in bed ♪
Boy, boy, crazy boy ♪
♪ Stay loose, boy ♪
*Ты можешь жить, а можешь умереть во сне*
*Безумный! Крутой! Вперед!
*Оставайся спокойным, парень*
Скопировать
It's a tale as old as time.
Boy meets girl, girl falls for boy, boy says, "I'm asexual." Girl says, "yeah, me too."
Your twisted logic can't hide the fact that tricking a patient into being tested is completely unethical.
Сказка, старая, как мир.
Мальчик встречает девочку, девочка влюбляется в мальчика, мальчик говорит: "Я - асексуал." Девочка говорит: "Да, я тоже."
Твоя изощренная логика не может скрыть тот факт, что обманом заставлять пациента пройти тесты абсолютно неэтично.
Скопировать
I Can't believe this.
Boy boy.
This is incredible.
Не могу поверить.
Вот это да!
Это невероятно.
Скопировать
Terry killed an Aryan in County.
Oh, boy, boy, boy, boy.
You got to help me get him out.
Терри убил арийца в тюрьме.
Мать честная.
Ты должен помочь вытащить его.
Скопировать
I braced myself and I shouted:
"Boy, boy!"
- "And as I shouted, I rushed up to him ..."
Что было мочи, я крикнул:
"Мальчик, мальчик!"
- "И, с криком, бросился к нему..."
Скопировать
"Because I can't beat you in a war, I will poo on your books."
You open the lid and it goes, # Boy, boy for sale. #
But perhaps the most impressive invention in recent times,
"Так как я не могу победить вас в войне, отложу-ка я на ваши книжки."
Открываешь крышку, а оттуда...
Но наверное самым впечатляющим изобретением недавнего времени
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов boy boy (бой бой)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы boy boy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бой бой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение