Перевод "bradying" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bradying (брэйдиин) :
bɹˈeɪdiɪŋ

брэйдиин транскрипция – 22 результата перевода

I'm putting in a tube to expand it.
-Bradying down.
-Okay, tube him now.
- У него кровотечение. - Больше литра и продолжается.
- Частота сердечных сокращений снижается.
- Хорошо, интубирую сейчас.
Скопировать
-We did A.T.L.S.Protocol,but he's,uh,he'S... we inserted bilateral chest tubes,but he kept on bleeding out.
Then he started bradying down,so we pushed atropine.
I opened his chest when we lost vitals and found the jagged edge of a rib protruding into his ascending aorta,so I attacheda clamp, and I'm getting some faint heart activity.
- Мы начали протокол, но он... Мы поставили двусторонние трубки, но он продолжал истекать кровью
Началась брадикардия, мы вкололи атропин
Я вскрыл его грудь, когда он перестал подавать признаки жизни и нашел зазубренный кусок ребра торчащий из его аорты. Я прикрепил зажим И добился слабой сердечной активности
Скопировать
. GREENE: I can't explain that yet.
HALEH: He's bradying down.
-You need to give thrombolytics.
- Пока ещё не могу этого объяснить.
Деятельность сердца замедляется!
- Дайте ему тромболитики.
Скопировать
Push 70 of the mannitol.
She's bradying down.
Uh,1 of atropine.
Вколите 70 маннитола.
У нее брадикардия.
Единицу атропина.
Скопировать
Did you see who shot at you?
He's bradying down.
D-do you know why you were shot?
Ты видел, кто в тебя стрелял?
Его пульс замедляется.
Ты знаешь, за что в тебя стреляли?
Скопировать
Hey, give me some mannitol.
He's bradying down.
He's got a bleed in his head.
- Дайте мне маннитол.
- Начинается брадикардия.
У него внутричерепное кровотечение.
Скопировать
It's her baby.
She's bradying downd she lost access.
I'll start C-pap. Dr. Robbins.
Это её ребенок.
Брадикардия усиливается. И нет возможности дышать.
- Начну НПДДП.
Скопировать
B.P. IS 68 OVER 42.
(woman) HE'S BRADYING DOWN. GET ME ANOTHER T.E.E. AND AN ECHOCARDIOGRAM, STAT.
WE GOTTA GET CONTROL OF THIS BLEEDING.
давление 68 на 42
Боже... он умирает мне нужна другая T.E.E. и эхокардиограмма пошевелитесь всё выглядит очень плохо
нам нужно контролировать кровотечение.
Скопировать
Start dopamine, we can always titrate his blood pressure back up.
Pulse is bradying down.
BP down to 36.
Начните допамин. Этот раствор поднимет его кровяное давление.
Пульс слабеет.
Давление упало до 36.
Скопировать
Hold my hand.
He's bradying down.
Charge.
Возьми мою руку.
Он отключается.
Заряд.
Скопировать
Penumbra again.
She's bradying down.
She's gonna code.
Сепаратор.
Показатели падают.
- Нужна реанимация.
Скопировать
I have been sent here because you children are playing with fire!
Faith hilling is nothing more than a evolution of bradying.
Please.
Дети, меня вызвали сюда, потому что вы играете с ОГНЁМ!
ФейсХиллинг – это не что иное, как эволюция Брэдинга от футбольного квотербэка до футбольной певички.
О, господи.
Скопировать
People taking pictures of themselves in a planked position and putting the photos on the Internet.
After the super bowl by bradying.
The newest meme is pulling the shirt out to look like boobs.
Люди позировали перед камерами в позе доски, после чего вывешивали фотографии в интернет.
Очень скоро планкинг был вытеснен совингом, а после суперкубка – Брэдингом.
Новый мем заключается в оттягивании рубашки, изображая сиськи.
Скопировать
Please.
Bradying is to 2000 and lame.
I know what you think is doing is new, hip and cool.
О, господи.
Брэдинг – это такие бородатые двухтысячные...
Вам кажется, что то, что вы делаете, очень модно и клево.
Скопировать
Darrel switched the pills.
He's Brady-ing down.
Stand back or I'm calling security.
Даррел, подменил таблетки.
Сердечный ритм падает.
Уйдите или я вызову охрану.
Скопировать
Yeah. Sorry about that.
She's bradying.
Constrictive pericarditis.
Да, прости.
У нее брадикардия.
Сдавливающий перикардит.
Скопировать
No breath sounds on the left.
She's bradying down.
No pulse, she's coding.
Слева дыхание не прослушивается.
У неё брадикардия.
Пульса нет, мы её теряем.
Скопировать
Oh, damn it.
He's bradying down.
The family's asking for an update.
Проклятье.
Давление 220 на 123
Родные беспокоятся.
Скопировать
I was tracking his vitals.
He was bradying down slowly and becoming hypotensive.
He had a dilated pupil.
Я следила за показателями.
Вдруг у него резко упало давление и пульс.
Зрачки расширились.
Скопировать
Crap.
He's bradying down.
The mom abrupted.
Черт.
У него брадикардия.
Мать отключилась.
Скопировать
Her airway's really tight.
She's bradying down.
You want the cric kit?
Не могу никак попасть.
Дыхательные пути сжаты.
Коникотомия?
Скопировать
He might about to put the ball in K.D.'s court.
[alarm sounding] She's bradying down.
Milligram of Atropine.
Должно быть, он как-то насолил К.Д.
Она задыхается.
Миллиграмм атропина.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bradying (брэйдиин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bradying для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить брэйдиин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение