Перевод "bray" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bray (брэй) :
bɹˈeɪ

брэй транскрипция – 30 результатов перевода

And our evacuation?
The English are leaving from Bray-Dunes
For us, it will be Dunkirk but by unit
- А эвакуация?
- В Бредюн на корабли садятся одни англичане.
Французы эвакуируются разве что из Дюнкерка.
Скопировать
If you want to leave you should see captain Clark
He is at Bray-Dunes.
In a yellow house there
У меня приказ. Но я могу дать совет. Надо попросить капитана Кларка.
Джеральда Кларка. Это в Бредюн.
Жёлтая вилла.
Скопировать
I did not bray.
I said you didn't bray.
Fix me a drink.
Я не орала.
Я же сказал - не орала.
Налей мне выпить!
Скопировать
You want me to go around braying at everyone all night, the way you do?
I don't bray!
All right, you don't bray.
Орал на всех весь вечер, как ты?
Я не ору!
Ладно, ты не орешь.
Скопировать
I don't bray!
All right, you don't bray.
I did not bray.
Я не ору!
Ладно, ты не орешь.
Я не орала.
Скопировать
All right, you don't bray.
I did not bray.
I said you didn't bray.
Ладно, ты не орешь.
Я не орала.
Я же сказал - не орала.
Скопировать
Enjoy it while you can, it might be the last time
- Yes, to Bray-Dunes.
That's where the ships are leaving from
Мне так нравится, когда ты несёшь чушь. Наслаждайся. Может быть, в последний раз.
- А что, ты уходишь?
- Да, в Бредюн. Ведь именно оттуда эвакуируют.
Скопировать
No, you know, without him there...
I'm going to Bray-Dunes
- Is that where she lives?
Нет. Ты же знаешь, что котёл без него...
Я хочу пойти в Бредюн.
- Она там живёт? - Да.
Скопировать
Open your eyes
Everyone has left Bray-Dunes except you
It's a tomb, this house
Ты собираешься начать всё сначала. Открой глаза!
Все убрались из Бредюна. Все поняли, кроме тебя!
Ты понимаешь, что этот дом - могила?
Скопировать
I don't know. Like a typographical error or something?
Maybe it should say "Caitlin Bray"
or "Caitlin Bre" with one E.
Не знаю, может это какая-то типографская ошибка.
Может, нужно было написать Кэтлин Брэй,..
...или фамилия Бри пишется по-другому.
Скопировать
Excuse me, but Aldonza is not like that.
You bray like a donkey.
- Decorate me too.
ѕростите, но јльдонса не така€.
"ы говоришь глупости, как осел.
- ѕриукрасьте мен€ тоже.
Скопировать
I know one. - One what?
- A donkey bray.
Sounds real.
Я умею.
- По какому?
А что, похоже.
Скопировать
"28th December 1917.
See you at Bray, December 28th, La Fougeraie.
Best wishes from afar. Lieutenant Nueil."
28 декабря 1917.
Увидимся в Брэ, 28 декабря, в Ля Фужэре.
С наилучшими пожеланиями издалека, лейтенант Нюэль
Скопировать
Best wishes from afar. Lieutenant Nueil."
RENDEZVOUS AT BRAY
Fit that in there.
С наилучшими пожеланиями издалека, лейтенант Нюэль
СВИДАНИЕ В БРЭ
Это сюда.
Скопировать
- If you would kindly permit me to...
- But you seduced the Comtess Bray in fifteen minutes!
I think I shall be offended.
! - Если разрешите, я бы...
Но графиню Бри вы соблазнили в течение пятнадцати минут, а маркизу де Сержи вы изнасиловали по дороге из отеля до оперы, а герцогине де Сан вы разорвали платье прямо в театральной ложе.
Я должна оскорбиться?
Скопировать
I'm sure not.
Bray Hammond Kiley.
That's a lot of weight.
Кто бы сомневался.
Брэй Хаммонд Кайли.
Громоздкое имечко.
Скопировать
Why don't you go to a gay bar?
Now what would B Ray do in a gay bar?
I've had enough fun for one night.
- Почему бы тебе просто не пойти в гей-бар?
- А что Би Рэй будет делать в гей-баре?
- Ну, думаю, для кого-то было очень весело этой ночью?
Скопировать
Hmm. Is that where you get all your children?
I found him in a village near Bray.
Three years old, sitting with his mum.
Остальные дети - тоже?
Нашел его в деревне.
Трехлетним, рядом с матерью.
Скопировать
Good.
It's the big house up the bray.
Is that Gaelic you're talking?
Спасибо, но за мной придет лодка, так было условлено, и я лучше дождусь ее здесь.
Хорошо. Наверху есть большой дом.
Вы говорите на гаэльском?
Скопировать
I'm looking for the house.
You'll see a wee gate up the bray.
Thank you.
Я ищу ночлег.
Идите наверх и увидите калитку.
Спасибо.
Скопировать
Yes, but the stitches are ordinary thread-- no doctor did this.
Bray found remodeled fractures of the right two-through-four metacarpals and scaphoid.
This injury you found could be from the same fight.
Да, но швы наложены обычной нитью - ни один врач такого бы не сделал.
Мистер Брей нашел сросшиеся переломы правой руки - двох из четырех пьястных костей и ладьевидной кости.
Найденная тобой травма могла быть получена в той же драке.
Скопировать
What else could it be?
Bray.
That's an assumption.
А что это еще могло быть?
Это не ответ, мистер Брей.
Это предположение.
Скопировать
Maybe he was cooperating and someone found out.
Bray found a second bullet wound that I can't explain.
What's so confusing about that?
Может, он сотрудничал с копами, и кто-то узнал об этом.
Мистер Брей нашел второе пулевое ранение которое я не могу объяснить.
Что там такого непонятного?
Скопировать
I can't get no satisfaction.
Bray?
Yes.
усиленной работы, чтобы доказать ему,что он неправ, я не чувствую удовлетворения.
Вы нашли что-нибудь, мистер Брэй?
- Да.
Скопировать
The serial number on this bridge will provide us with an I.D.
Bray.
Happy birthday.
Серийный номер на этом мосте поможет нам установить личность.
Мистер Брей.
С днем рождения.
Скопировать
So the rock fight was for nothing.
Bray says the remains are fully cleaned.
Good, I'll take a look.
То есть камнями ее закидали просто за здорово живешь.
Мистер Брей сказал, что останки полностью очищены.
Хорошо, я взгляну на них.
Скопировать
The victim's husband is a surgeon.
Bray.
Happy birthday.
Муж жертвы - хирург.
Отличная работа, мистер Брэй.
С днем рожденья.
Скопировать
You gotta ask Don.
- Detective Donald Bray?
- Yes.
Спросите Дона.
- Детектив Дональд Брей?
- Да.
Скопировать
She's with me.
Bray! You're lucky.
Someone wants to cut you a break.
Она со мной.
Брей,да ты счастливчик братан
Кто-то хочет сократить вам перерыв
Скопировать
- What's up, Jim?
Get everything you can for me on a real pain in the ass, Donny Bray.
He's a dancer from New Orleans.
-Что случилось, Джим?
Получи все, что можно для меня не смотря на боль в заднице, Донни Брэй.
Он танцор из Нового Орлеана.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bray (брэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bray для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить брэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение