Перевод "browser" на русский
Произношение browser (браузо) :
bɹˈaʊzə
браузо транскрипция – 30 результатов перевода
The Internet?
This is a statement from your web-browser provider.
You sometimes use an on-line alias.
По Интернету.
Это - информация от вашего провайдера.
Иногда вы пользуетесь псевдонимами.
Скопировать
Okay!
This is a browser for the World Wide Web.
You launch it by double-clicking here.
Угу!
Вот это - World Wide Web браузер.
Его запускают даблкликом вот здесь.
Скопировать
He stole my name. - Shut up, friends.
My browser heard the word "Fry" and found the Philip J. Fry movie.
It also opened my calendar to Friday and ordered some french fries.
Он спёр моё имя, после того, как меня заморозили.
Друзья, заткнитесь! Мой браузер услышал, как сказали слово "Фрай" и нашёл нам фильм о Филиппе Джей Фрае.
А ещё он перевёл мне язык на ФРАнцузский и заказал мне картошку-ФРИ.
Скопировать
However, the problem was, we were seeing, as that, as time went on, our software was uh, being competed against by other people's software, particularly Microsoft's and as time went on, the price of our software had to drop
Now the real problem was that they feared Microsoft would achieve a monopoly lock on the browser market
And once they had turned those standards in to lock in devices, they could then use that control to drive Netscape out of the server market, which was where it was making its real money.
Тем не менее, проблема была. Мы видели, что со временем наши программы эээ, проигрывают против программного обеспечения других людей, особенно Microsoft и со временем цену на наше ПО приходилось сбрасывать, потому что другие отдавали свои программы бесплатно или по низкой цене.
Теперь настоящей проблемой было то, что они боялись, что Microsoft монопольно захватит рынок браузеров и затем использует эту монополию чтобы извратить
И однажды они смогут реализовать эти стандарты в устройствах, а затем использовать этот контроль, чтобы вывести Netscape с серверного рынка, где тот делает свои настоящие деньги.
Скопировать
I spend all day looking for pornography on the web.
All right, say you have a ten-year-old kid... with an iMac and a browser, and she searches "Girlfriends
- Probably not the best thing.
Я ищу порнографию в Интернете.
Скажем, у тебя десятилетний сын, он обожает шарить по Интернету и натыкается на порнуху.
- Неизбежно.
Скопировать
- It's in your history.
In your browser?
Come on, don't tell me you don't know what your history is. Of course you don't, 'cause if you did, you would have erased it, like a good little phony.
- В твоей истории.
В твоём браузере.
Только не говори мне, что не знаешь, что это такое.
Скопировать
Yeah, you can have the same tabs open across all your devices.
So the browser windows keep opening and you're telling me that's from Amazon?
You need anti-virus software.
Можно открыть эти закладки на всех устройствах.
Говорите, открываются новые окна сайта "Amazon"?
Вам нужно установить антивирус.
Скопировать
You scared the shit out of me!
...If your browser has a bad or outdated cookie.
Wait, you could... Hmm?
– Боже! Ты меня напугал!
... если в браузере неверный файл-cookie.
Стой, ты слышал...
Скопировать
Not when you're pricing out tickets to Iran.
You forgot to close your browser on the platform computer you used.
I talked to a cousin over there.
Не тогда, когда ты ищешь билет в Иран.
Ты забыл закрыть браузер на рабочем компьютере.
Я поговорил об этом с моим кузеном.
Скопировать
Yeah, well, clearing your history may hide porn sites from your girlfriend, but it won't hide anything from me.
Browser artifacts are easily recovered with the right tools.
Oh, check it out.
Ну да очистка истории может скрыть порносайты от твоей подружки, но ничего не скроет от меня.
Содержание папок браузера легко восстановить верными средствами.
Посмотри.
Скопировать
Okay, Rebecca, I got your phone completely protected from hackers now.
You got a firewall, a fingerprint scan, oh, and I deleted your browser history because girl, damn.
A lot of people have humans as pets.
Так, Ребекка, твой телефон теперь полностью защищен от взлома.
Файервол, сканирование отпечатков, и я удалил историю из браузера, потому что боже мой!
Что? У многих люди в роли домашних животных.
Скопировать
~ This.
Stevie's browser history's particularly interesting.
Oh!
- Это.
История браузера Стиви особенно интересна.
Оу!
Скопировать
Well, I've already been through his phone records, his bank accounts, and his tax returns.
The only thing dirty about Officer Schaefer is his browser history.
Then we have to show Judge Knowles the surveillance video of James Allen at the bar and hope she changes her mind about my blood.
мы уже проверили его звонки, банковские счета и налоговые поступления.
Единственная зацепка по офицеру Шейферу это история его браузера.
Значит мы должны показать Судье Ноуэлсу видео-наблюдение за Джеймсом Алленом в баре и надеюсь она поменяет свое решение о моей крови.
Скопировать
They're gonna scan me for Marie Wallace's digital footprint.
She needs a browser history.
- What now?
Они сканируют меня по цифровому отпечатку Марии Уоллес.
Ей нужна история просмотров в Интернете.
- А что теперь?
Скопировать
It was her boyfriend, and he was covering his tracks.
I used this forensic cloning program to retrieve the browser history.
He was cheating on her.
Это был ее парень, и это он заметал следы.
Я использовала софт для копирования и восстановила историю браузера.
Он ей изменял.
Скопировать
Gil Berridge?
Creator of the Kracker Web browser?
He and his wife are in the buffet line as we speak.
Гил Берридж?
Создатель браузера Крэкер Веб?
Они с женой тут еду набирают, пока мы разговариваем.
Скопировать
Well, it's been two-and-a-half years, and I can't tell you how thrilled I am to make the first public phone call with iPhone.
He gets the web browser up there.
I want to show you Safari running on a mobile device. So, let's go to the web. Boom.
ћы не можем начать позже.
Ќе думаю, что было похоже на то, что € до сих пор злюсь.
"ы знал, что в Ѕэндли команда "ћака" каждый год давала приз тому, кто мог теб€ терпеть?
Скопировать
Their day doesn't end when school lets out.
Another interesting thing though, her browser history was cleared at almost the same time every day.
Was she trying to hide something?
Его день не заканчивается вместе с уроками.
Еще кое-что интересное – история браузера стиралась каждый день примерно в одно и то же время.
– Она пыталась что-то скрыть?
Скопировать
Okay, now let's not read anything.
Let's just look at his browser history and his inbox and his outbox and his Facebook page.
Yeah, he doesn't have any new emails.
Ладно, ничего не будем читать. Это вторжение в частную жизнь.
Только взглянем в его историю браузера, входящие, исходящие и профиль на "Фейсбуке".
Да, у него нет новых писем. Боже.
Скопировать
I programmed it with a decoy crawler.
It'll use my browser history to simulate my usual online activity, so while S.H.I.E.L.D. thinks I'm trolling
You'll be hacking the files for Ward and Fitz's mission.
Я запрограммировала её программой-обходчиком.
Она будет использовать историю моего браузера, чтобы симмулировать мою обычную онлайн-активность, пока Щ.И.Т. думает, что я сижу на реддите и фейсбуке с ноутбука, что ты мне дала.
Ты будешь взламывать файлы миссии Уорда и Фитца.
Скопировать
No, the porn's not the problem.
Your browser history shows that you've been going to kinkylatinas.net.
But that site has a bunch of malware.
Нет, порно - не проблема.
Судя по вашей истории браузера, Вы были на латинские извращенки.net.
На этом сайте полно вирусной рекламы
Скопировать
Wanna come in here?
today I went on your computer to find your mother's address, and what do you think I discover in your browser
What's a browser history?
Хотите войти?
Сегодня я открыла твой ноутбук, чтобы найти адрес твоей мамы. Что же я нашла в истории твоего браузера?
Что за история браузера?
Скопировать
I hacked Madame Beltway's e-mail.
You just found the username and the password in the browser, Sean.
Well, that... That isn't hacking?
Это я взломал почту мадам Вашингтон.
А ты просто увидел логин и пароль в браузере, Шон.
Так это не я взломал?
Скопировать
Think I found something.
So, I was going through files on Wells' computer when I saw this on his Web browser.
I'm thinking it's some kind of code, unlike any I've ever seen.
По-моему, я что-то нашла.
Я просматривала файлы на компьютере Уэллса и увидела это в браузере.
Мне кажется, это какой-то код, причем я такого никогда не видела.
Скопировать
You're not done until I say you're done.
Erase my browser history!
FRED: You're shaking.
Мы не закончили, пока я этого не сказал.
Сотри мою историю браузера!
Ты дрожишь.
Скопировать
Yeah, I'll talk to her before the party.
And if she murders me, tell Jean-Ralphio to clear my browser history.
Thanks for the advice, man.
Да, я поговорю с ней перед вечеринкой.
И если она убьет меня, скажи Жан-Ральфио почистить историю моего браузера.
Спасибо за совет, мужик.
Скопировать
Jack.
We just checked the browser history at Stammets' work station.
Am I gonna wanna hear this?
Джек.
Мы только что проверили истории браузера на станции работы Stammets.
Мне теперь хочу услышать это?
Скопировать
You know how good I am.
I can get into his financials, his cellphone SIM I.D., his browser history...
Everything.
- Ты знаешь, как я хороша.
Я могу влезть в его финансы, его сотовый , историю его браузера...
Во всё.
Скопировать
And it's trackable on the phone?
Apps can be uninstalled remotely from a browser.
There would be a download history, but if you delete the app in your account and sync, you've wiped it.
А это можно как-то отследить?
Приложение можно удалить дистанционно из браузера.
Это останется в истории скачивания, но если удаляешь приложение через аккаунт с синхронизацией - ты его стер.
Скопировать
Thanks.
Since we're talking about browser history... Hmm.
What is with all of the Rachel McAdams topless searches
Да, я понял, спасибо, Статс.
Раз уж речь зашла об истории браузера...
Мммм. Какую такую "Рэйчел МакАдамс топлесс"
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов browser (браузо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы browser для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить браузо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение