Перевод "bulged" на русский
Произношение bulged (балджд) :
bˈʌldʒd
балджд транскрипция – 8 результатов перевода
He hit just because he could.
He would get so angry his throat bulged.
This is for you.
Он бил просто потому что ему было можно.
Иногда он так злился, что у него кадык выпирал...
Это тебе.
Скопировать
And? But the prints are not very well seen.
The leather is bulged. - Bring them here. - Yes.
The troops of the 3d Byelorussian Front are conducting offensive operations in the South-West of Koenigsberg.
Правда, отпечатки не очень качественные.
Принесите их сюда.
Войска 3 Белорусского фронта ведут наступления юго-западнее Кенигсберга.
Скопировать
The thing was, he liked to buy stuff and show it off.
His bank account bulged from the insurance off the crash.
So you'd have to sit through some bullshit if you wanted to score... because the one thing about Mark, he loved company.
Ему нравилось покупать всякие вещи и выпендриваться ими.
Его счет в банке полнился страховыми от авиакатастрофы.
С ним вам приходилось пожрать говница, если вы хотели выиграть... потому что Марк больше всего любил компанию.
Скопировать
And he had a look like he was going to hit me.
He looked like a monster in a movie with his eyes all bulged out.
Did he say anything?
Он выглядел так, как будто сейчас меня ударит.
Он был похож на монстра из фильма с выпучеными глазами.
Он что-то вам сказал?
Скопировать
The back wasn't much better.
My veins bulged."
Shut up, I'm reading.
С другой стороны было не лучше.
Мои вены раздулись.""
Заткнитесь, я читаю.
Скопировать
All he talked about was the future, man.
~ His head bulged with his plans for the future.
~ What sort of plans?
Все, что он говорил о было будущее, человек.
~ Его голова выпучил с его планы на будущее.
- Какие-то планы?
Скопировать
Hung herself.
Should've seen how her eyes fucking bulged out of her head.
Like that actor, that...
Повесилась.
Нужно было видеть, как ее глаза по вылазили из гребаных орбит.
Как у того актера, который...
Скопировать
She groaned, her breath catching as he suddenly yanked her hair like a rider pulling on a horse's mane.
The veins on his arms bulged as he roughly drew her onto him.
Do you remember that cop Washburn?
Она застонала. Ее дыхание на секунду остановилось, когда он потянул за волосы, как наездник натягивает поводья.
Вены на его руках вздулись, когда он небрежно прижал ее.
Помните этого полицейского, Уошборна?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bulged (балджд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bulged для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить балджд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение