Перевод "Негр" на английский

Русский
English
0 / 30
НегрNegro
Произношение Негр

Негр – 30 результатов перевода

— Какой сюрприз!
Браво, ты набрал негров и иммигрантов из восточной Европы, и ни хрена им не платишь.
А как же я и Четыресыра?
- What a surprise!
Bravo, you just take the Negroes, Hire eastern slaves and pay them very little.
And what about me and Quatro Formaggi?
Скопировать
Это Паркер, Квентин и Портленд.
- Портленд негр что ли ?
- Да, Портленд негр.
This is Parker, Quentin and Portland.
- Is Portland the black one?
- Portland is the black one.
Скопировать
- Портленд негр что ли ?
- Да, Портленд негр.
Джо, какого...
- Is Portland the black one?
- Portland is the black one.
Joe, what the...
Скопировать
Устроился на работу?
Да ходил я туда, но мне не повезло я не славянин и не негр.
Продолжай пороть эту чушь, и посмотрим что скажет судья.
So, tell me about your job.
I went, but I'm neither Slavic nor African.
Continue to act like a jerk and we'll see how the judge likes that.
Скопировать
Это за свободу рабам!
Ты любитель негров, дьявол Янки!
И в конце концов всё обернулось ужасной стороной. Роджер?
[Hawking]
That's for freeing' the slaves, you Negro-lovin' Yankee devil!
And suddenly things turned ugly.
Скопировать
Еврей до мозга костей.
- Значит это не белый дрался с негром.
Ничего подобного.
Sheeny to the core.
So, it weren't a... white man fighting a Negro.
It never was.
Скопировать
Вон на доску глянь.
Там одни негры да восточноевропейцы...
Что итальянцы вам противны, да?
Take a look across the board there.
Negri, Slavic, African ...
Do Italians make you sick?
Скопировать
О Боже, на мне пчела сидит?
Или я стал негром?
Привет, крошка.
Oh, God, is there a bee on me?
Oh! Does it look Africanized?
Hey, baby.
Скопировать
Мы его назовем Вадиньо, как футболиста.
Но он не будет негром.
В любом случае он будет гением.
We'll call him Vadinho, like the soccer player.
But he won't be black.
He'll be a genius anyway.
Скопировать
Если люди Ятагоро тебя найдут, придется много заплатить.
Сильно не грей, старик.
Господин Унно!
If Yatagoro's men catch you, there'll be hell to pay.
Not too hot, old man.
Mr Unno!
Скопировать
Американская цивилизация до прибытия Колумба.
- О, негры!
- Тогда там еще не было негров.
American civilization before Columbus's arrival.
- Oh, Negroes!
- There weren't any Negroes yet.
Скопировать
Со слугами надо быть твёрдой, но вежливой.
Особенно с неграми.
Я знаю.
You must be firm with inferiors, but gentle with them.
Especially darkies.
I know.
Скопировать
Пользы было бы больше.
Зарплата негров разорит нас.
А каторжники дешевы.
We could do better.
Darkies' pay would break us.
Convicts are cheap.
Скопировать
С тех пор мы проделали долгий путь.
Эти ленивые тёплые, неспешные деревенские сумерки тихий смех негров в службах спокойная и уверенная жизнь
Не оглядывайтесь назад, Эшли.
Yes, we've traveled a long road since the old days, haven't we?
Oh, the lazy days... the warm, still, country twilight... the high, soft Negro laughter from the quarters... the golden warmth and security of those days.
Don't look back, Ashley.
Скопировать
Мое дело — прикончить этих ублюдков.
С каких это пор обчищать негров и воров считается преступлением?
Поймать их — не проблема. У меня есть стукач в Городе Бога.
I want to exterminate these guys.
What? Since when is stealing from niggers and thieves a crime?
It won't be hard to nab them.
Скопировать
Барксдейлы, часть 12, правильно?
Убийство негра, В Вестсайде.
-Какое из них?
Barksdale's in Part 1 2, right?
Project murder, Westside.
-Which one, now?
Скопировать
Ты нарочно что ли?
Почему, нет, я всегда негров любил.
Даже если бы я орал или бил его, он все равно сидел бы и смотрел в стенку.
Are you kidding me?
Oh no, on the contrary, I like African
It won't help for me to worry He stares at the wall You know that
Скопировать
Что ты сказал?
Ну, за музыку негров!
За музыку негров!
What did you say?
Well, here's to negro music.
Here's to negro music!
Скопировать
а вот и я.
Нельзя сравнивать негров с япошками.
Испанцы...
Look out here I come.
You can't compare a black boy with a Japanese boy.
Spanish men...
Скопировать
Хороший, хороший.
Давай, Негр.
Молодец!
Nice, nice.
Come, Moor.
Very good.
Скопировать
Даже Вилкесу нельзя.
Айда, Негр.
Побежали.
Not even Wilkes.
Come, Moor.
Come.
Скопировать
Зовите пожарных!
Негр! Негр ещё там.
Кроха, останься здесь.
Call the fire-brigade.
Moor is still inside.
Kruimeltje, stay here.
Скопировать
Нет, не надо.
Мне с Негром очень весело.
Мы много едим.
You don't need to be.
I'm having fun with Moor.
And we eat a whole lot.
Скопировать
До завтра, Вилкес.
Милый Негр.
младенец на свет народился младенец на свет народился ради нас он на землю спустился
See you tomorrow, Wilkes.
Sweet Moor.
There is a baby born on earth Who came to earth for us all.
Скопировать
- А Негру можно здесь остаться?
- Какому негру?
- Моей собаке.
- Can Moor stay here?
- Who is Moor?
- My dog.
Скопировать
Они пригласили меня к себе на обед, а какая там была ёлка!
А Негру достался жирный окорок.
И кто же эти люди?
They had so many things to eat, and a Christmas tree that big.
And a nice bone for Moor.
And who were those people?
Скопировать
Ладно, а я пока здесь тебя подожду.
Вместе с Негром.
Боюсь, Кроха, что так не получится.
I'll wait here for you.
With Moor.
I'm afraid that is impossible.
Скопировать
- Чего?
Ты про Негра наябедничал.
- Так тебе и надо.
- What?
That you told them about Moor.
- Just what you deserved.
Скопировать
Лиза ван Дин.
Негр, старина!
Во что это мы опять вляпались?
Lize van Dien.
Moor, old boy.
Where the heck did we end up this time?
Скопировать
Поздравляю!
Ну и удар у этого негра!
Достать его было трудно, особенно у канатов.
Come here.
-That negro wasn't bad.
Certainly not. Especially in the ropes.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Негр?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Негр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение