Перевод "butterscotch" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение butterscotch (батескоч) :
bˈʌtəskˌɒtʃ

батескоч транскрипция – 30 результатов перевода

- I can't wait to get the freshness out of my mouth.
I'm going to glue my mouth shut with butterscotch.
Yay.
Я не могу дождаться, когда получу свежесть изо рта.
Я забью свой рот ирисками, чтобы зубы склеились.
Ох.
Скопировать
I told you I have to go in five minutes.
I'll have a butterscotch sundae, I guess.
Your brother's all torn up inside.
Я же говорила, мне надо уходить через 5 минут.
Думаю, я закажу баттерскотч сандэй.
Твой брат весь изранен изнутри.
Скопировать
When you two are together, the press forgets there's no film.
It's roses blooming, flags flying, butterscotch pudding.
- Are you on something?
Когда вы оба вместе, пресса забывает о фильме.
Для нее расцветают розы, развеваются флаги.
- Ты что, колешься?
Скопировать
-Oh. great. Υeah, yeah.
-Chocolate chip or butterscotch?
-Let's go with the chocolate chip.
— Классно, да.
— С шоколадом или ирисками?
— Давай с шоколадом.
Скопировать
The world is my lesbian wedding.
Butterscotch?
No one?
Мир - это моя лесбийская свадьба.
Ириску?
Не хотите?
Скопировать
Good-bye, Michael.
Michael was upset, but Butterscotch seemed pleased.
She was finally back in her monogamous relationship.
- Прощай, Майкл.
Майкл огорчился, зато его собака была счастлива.
Она снова заняла свое место в моногамных отношениях с хозяином.
Скопировать
-Allergies?
-Butterscotch.
And?
- Аллергии?
- На ирис.
И?
Скопировать
I'll cook you up your favourite.
Yeah, butterscotch.
Mmmmm - butterscotch!
Я приготовлю то, что ты любишь.
Ты ещё помнишь? Да, ириски.
Мммм, ириски!
Скопировать
Yeah, butterscotch.
Mmmmm - butterscotch!
This bit is for the girls.
Ты ещё помнишь? Да, ириски.
Мммм, ириски!
А это сцена для баб.
Скопировать
No, 'cause we're friggin' strangers.
"Is it butterscotch?"
So, you freaked out a little back there, didn't you?
Нет, откуда мне знать, что ты любишь?
"Это ириска?"
Ну, так ты, смотрю, немного психанул?
Скопировать
- Hard candy?
- Is it butterscotch?
No, 'cause we're friggin' strangers.
- Конфетку?
- Это ириска?
Нет, откуда мне знать, что ты любишь?
Скопировать
Okay, I know that Finn had his doubts about God, but I am convinced that Squishyteets is up in Heaven right now, plopped down next to his new best friend Fat Elvis, helping themselves to a picnic of baby back ribs
smothered in butterscotch pudding and tater tot grease, so, this is for you, Hudson.
♪ If I die young, bury me in satin ♪
Ладно, у Финна были некоторые сомнения по поводу бога, но я убеждена, что мягкососочный - сейчас в раю, порхает рядом со своим новым другом Толстым Элвисом, собирая на пикник детские ребрышки, тушеные в жженом сливочном масле и сале из-под картошки,
поэтому это для тебя, Хадсон.
*Если я умру молодой, похороните меня в атласе*
Скопировать
But first I want to say hello to your mother and brother.
Do you want a butterscotch?
We keep them in this bowl by the door.
Но сначала поздороваюсь с твоей мамой и братом.
Ладно, хочешь ирисок?
Мы храним их в миске около двери.
Скопировать
A lot of things.
So, butterscotch, huh?
I don't think I know anyone under the age of 70 who does the butterscotch.
Много чего.
Так ириски значит, а?
Не знаю никого моложе 70, кто любил бы ириски.
Скопировать
So, butterscotch, huh?
I don't think I know anyone under the age of 70 who does the butterscotch.
Okay, don't yuck my yum.
Так ириски значит, а?
Не знаю никого моложе 70, кто любил бы ириски.
Ладно, не фукай на мои вкусняшки.
Скопировать
- Semisweet.
- Butterscotch.
- Walnuts?
- Молочного.
- Ложка арахисового масла?
- Ириски. - Грецкие орехи?
Скопировать
B and J stands for... "butterscotch jellybeans." Really?
A lot of guys like butterscotch jellybeans.
But you know the problem?
Би и Джей - это такие леденцы-сосульки.
Правда? Многим нравятся леденцы.
Но знаешь, в чем проблема?
Скопировать
Sometimes, women don't like to give guys butterscotch jellybeans.
- I love butterscotch jellybeans a lot.
I like to have, like, 100 a day.
Не все женщины дают их парням.
Я очень люблю "сосульки".
Давайте мне их хоть сотню в день.
Скопировать
Yeah, says the girl who was just handed a billion-dollar football team.
You've got a little sass in you there, butterscotch.
That's what I like about you.
Ну да, говорит девушка, которая только что получила футбольную команду ценой в миллиард.
А в тебе есть дерзость, ириска.
Это мне в тебе и нравиться.
Скопировать
Well, it was -- it was fun while it lasted.
Just because our work relationship is over, it doesn't mean we have to be, butterscotch.
Trust me.
Ну, это было ... было весело.
То, что с нашими рабочими отношениями покончено, не значит, что покончено с нами, ириска.
Поверь мне.
Скопировать
- What can you tell me?
I hated butterscotch, was good at shit, liked to sew, was planning on giving Scott Buford a blowjob for
Sorry.
- Что расскажешь?
Я ненавидела ириски, ни в чем не была хороша и любила шить. собиралась на день рождения отсосать Скотту Буфорду, но наверняка струсила бы.
Прости.
Скопировать
- Almost 9.
Dad, for my birthday can I have butterscotch jellybeans?
I don't know, bud.
- Почти девять.
Можно на день рождения "сосульки"?
Не знаю, приятель.
Скопировать
I brought him these.
- Butterscotch jellybeans. - Heh.
Figure he's old enough now.
Я принес ему вот это.
Леденцы-сосульки.
Думаю, он уже достаточно взрослый.
Скопировать
Well, you know, Trey? I'll answer that.
"butterscotch jellybeans." Really?
A lot of guys like butterscotch jellybeans.
Трей, давай я тебе отвечу.
Би и Джей - это такие леденцы-сосульки.
Правда? Многим нравятся леденцы.
Скопировать
But you know the problem?
Sometimes, women don't like to give guys butterscotch jellybeans.
- I love butterscotch jellybeans a lot.
Но знаешь, в чем проблема?
Не все женщины дают их парням.
Я очень люблю "сосульки".
Скопировать
Key West has got sunsets...
That are like butterscotch sundaes with strawberry swirl mixed in and it just melts right into the ocean
And everybody has got a drink in their hand and a smile on their face.
В Ки Вэст эти закаты...
Как ириски с фруктами, смешанные в клубничном водовороте, который тает прямо в океане.
И у каждого выпивка в руке и улыбка на лице.
Скопировать
We asked for chocolate.
I can't eat butterscotch.
- You allergic?
Мы просили шоколад.
Я не могу есть ириски.
- Аллергия?
Скопировать
- Brett!
- Break out the butterscotch liqueur.
- No, no, no.
- Брэтт!
- Доставай ликер из ирисок.
- Нет, нет, нет.
Скопировать
Look, enough with that, all right?
You passed out, and I finished the butterscotch liqueur, so I... [Retches] Listen...
So just drop it.
Слушай, хватит этого, ладно?
Ты отрубился, и я прикончил ликер из ирисок, так что я...слушай... я даже говорить этого не могу, ладно?
Поэтому просто прекрати.
Скопировать
Saying what?
Butterscotch?
[Retches] - [Laughter] - Come on.
Говорить что?
Ириски?
Перестань.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов butterscotch (батескоч)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы butterscotch для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить батескоч не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение