Перевод "chins" на русский
chins
→
подбородок
Произношение chins (чинз) :
tʃˈɪnz
чинз транскрипция – 30 результатов перевода
Nothing doing...
You say you were in Chechnya, and they start scratching their chins
"We're using new technologies here", they say
Глухо.
Как услышат "чеченец" - репу сразу чешут.
Новые технологии у нас, говорят.
Скопировать
NOT EVEN CLOSE.
AND TRUST ME, I KNOW CHINS. I HAVE SEVERAL OF THEM.
MA, I JUST WANT YOU TO TELL ME.
Даже не близко.
И поверь мне, я разбираюсь в подбородках, у меня самой их несколько.
Мам, я просто хочу, чтобы ты мне сказала.
Скопировать
1, 2, 3, 4. Hep, hep.
Get those chins up, chests out.
Hep. The guard is right.
Левой, левой, раз, два, три!
Подбородок поднять, грудь колесом.
Левой, левой, раз, два, три!
Скопировать
Dress left down there.
Keep your chins up and dress up that end down there.
Ready front.
Выровнять ряд!
Поднять подбородок, выровнять ряд!
Смирно!
Скопировать
- Yes, come.
That fat neck with those two chins...
Well, what are you doing here?
- Да, заходи уже.
Этот жирный загривок и двойной подбородок...
Итак, что ты тут делаешь?
Скопировать
-She's Swedish.
-Most Swedes have chins.
-Would you call up? Tell him we're waiting, leave the child in the competent care of the chinless Swede?
- Она шведка.
- Да. У большинства шведов есть подбородок.
- Ты можешь его позвать и сказать ему, что мы ждём, он может оставить ребёнка на компетентную заботу шведки без подбородка?
Скопировать
Built on gelatine and bacon.
Three chins and her tits hang on her belly.
Fifty years each.
Желторотая обезьяна.
Три подбородка, груди свисают на стойку.
Каждому по 50 годков.
Скопировать
Suppose they were 17 or 18?
Big boys with bristly chins and big boots on.
Skinheads.
А если им 17-18?
Если они большие мальчики с колючими подбородками и в берцах.
Скинхеды.
Скопировать
Man, all the crazy young chicks today.
Skirts up to their chins, no bras...
That's how I know I'm not dead.
Все эти сумасшедшие молоденькие цыпочки сегодня...
Юбки до подбородков, никаких лифчиков...
Вот как я понимаю, что я не мёртв.
Скопировать
The slit in the visor is narrow, but splinters can penetrate it.
Most knights raise their chins at the last instant.
You lose sight of your opponent, but protect your eyes.
Разрез забрала узок, но щепки могут в него проникнуть.
Большинство рыцарей в последний момент поднимает подбородок.
Ты теряешь из виду противника, но защищаешь глаза.
Скопировать
I don't find him attractive, but you might.
She doesn't have a problem with chins.
- Marie, I'm not ready yet.
Мне он не нравится, а тебе может подойти.
У нее нет проблем с мужиками.
Мэри, я еще не готова.
Скопировать
I don't know what to say.
Hey, chins up.
I have a much better present.
Не знаю, что сказать.
Эй, не вешай нос.
У меня есть подарок намного лучше.
Скопировать
Here he is.
With his Tommy Bahamas and all of his chins.
Oh, no.
Вот и он.
С его багама-рубашкой и подбородками.
О, нет.
Скопировать
So what?
playing piano... in a Right-bank tearoom with high price tags... superlative view of aging hags, double chins
And, to continue the rhyming gag...
И что?
И снова я в кафе, я - музыкант... Я продаю за деньги свой талант. И старые мадам испить вина Приходят в наш салон с видом на... на старые вне моды парики, на деньгами набиты кошельки... на чашек звон, на бесконечный гам... скучавших без общения мадам.
Добавлю, раз уж начал рифмовать,
Скопировать
I was gonna make a necklace for my mom, but unfortunately, she doesn't have a neck.
She's just chins and fat and feet.
Okay, we're almost ready to go.
Я собирался сделать маме ожерелье, но, к сожалению, шеи у неё нет.
У неё только подбородок, жир и ноги.
Ладно, мы почти готовы начинать.
Скопировать
No.
So now we got gun barrels jammed under our chins, right?
And I just start talking out of my ass.
Нет!
Так что теперь к нашим подбородкам были прижаты стволы.
И я изо всех сил начал болтать.
Скопировать
Come on, fellas.
Chins up, start walking.
Let's take this outside.
Давайте, ребята.
Все повернитесь направо, подбородки вверх, шагом марш.
Все выходим.
Скопировать
The world is changing.
There's a reason why aristocrats developed weak chins.
Eggsy?
Мир меняется.
Аристократы стали слабовольными не случайно.
Эггзи?
Скопировать
And stay out!
Chins up, Homer.
You don't need a theater to watch the movie.
И держись по-дальше отсюда!
Выше нос, Гомер.
Тебе не нужно идти в театр, чтобы посмотреть фильм.
Скопировать
The party of the year.
Chins up. Smiles on.
I'm talking to you, Katniss.
Праздник года!
Глаза ярче, выше нос улыбки шире!
Я тебе говорю, Китнисс.
Скопировать
We are so, so...
pelvis can cause an overwhelming urge to copulate in some emotionally stunted man-children, with butt-chins
But why could you not wait to copulate until you returned to the sickly-sweet stench of your own conjugal bed?
Нам так, так...
Я понимаю, что феромоны, источаемые твоим пористым птицеобразным телом, могут вызвать непреодолимое желание совокупляться у некоторых эмоционально незрелых взрослых попкоподбородочных особей, которые водят дружбу с подростками и не умеют читать рэп.
Но почему вы не могли дождаться возвращения в свою приторно-сладкую супружескую постель?
Скопировать
No.
So now we got gun barrels jammed under our chins, right?
And I just start talking out of my ass.
Нет!
Так что теперь к нашим подбородкам были прижаты стволы.
И я изо всех сил начал болтать.
Скопировать
The bird has flown the coop.
Everybody keep your chins up.
We'll ask the mayor for new dogs.
Птичка выскользнула из клетки.
Но не вешайте носа!
Мы попросим у мэра новых собак.
Скопировать
I look disgusting from this angle.
I can feel you looking up at my chins.
I know I look gross.
Я отвратительно выгляжу под этим углом.
Я чувствую, как ты смотришь на мой подбородок.
Я знаю, что я выгляжу толстой.
Скопировать
You still believe those lies women tell you?
They want diamonds and the works under their little chins.
Come on.
Вы всё ещё верите словам этих коварных баб?
Они хотят бриллианты и побрякушки на свои тоненькие шейки.
Ты чего?
Скопировать
Please. She's one to talk.
That woman's got more chins than a Chinese phone book.
- Come on, have a drink with me.
- Умоляю, она только говорит.
У этой женщины больше подбородков, чем складок у шарпея.
- Давай, выпей со мной
Скопировать
Oh. nice shot, mom.
Maybe next time you can give me two more chins.
So who is he
О. хороший выстрел, мама.
Возможно в следующий раз ты можешь дать мне еще два подбородка.
Так, кто – он?
Скопировать
Weallstill smell like fish, spitter.
Get your daggum chins out your shoestrings.
Okay, now.
Спиттер, да от нас всех воняет рыбой.
Выше голову, братва.
Итак.
Скопировать
- Now, come on.
Chins up, chests out.
- We can take this lot.
-Ну все, вперед.
Подбородки вперед, грудь колесом.
-Мы сможем победить.
Скопировать
You have a choice here.
won't be controlling your behavior, or you can keep eating pudding and cookies until you have more chins
No, what else you got?
У тебя есть выбор.
ты можешь покопаться и разобраться с чуствами чтоб они не контролировали твое поведение или продолжать есть пуддинг и печенье пока у тебя не станет больше подбородков, чем страниц в китайском телефонном справочнике.
нет, что у нас еще есть?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов chins (чинз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение