Перевод "cig" на русский
Произношение cig (сиг) :
sˈɪɡ
сиг транскрипция – 30 результатов перевода
The prison doctor said that David's got AIDS!
Got a cig?
I see you need money!
Тюремный врач обнаружил у Дэвида СПИД!
Огреб СПИД?
тебе нужны деньги!
Скопировать
Are you all right?
-Cig...
What?
-С тобой всё в порядке?
-Сиг...
-Что?
Скопировать
You men with your big, clumsy fingers.
- May I have a drag on your cig?
- Yeah, have one for yourself.
Вы имеете в виду, что у вас неуклюжие пальцы?
Можно затянуться вашей сигаретой?
- Возьми новую.
Скопировать
This reminds me of my first communion.
I think I'll have me a cig.
- Got it!
Смех да и только. Мне это напоминает мое первое причастие.
Закурю-ка я.
- Шеф,нашел!
Скопировать
What do you mean?
I also make some çiğ köfte for you.
Look agha, work in the city is different.
Что это значит?
Мы открыли бутылку ракии и приготовили для тебя фрикадельки.
Смотри, Ага, работа в городе - иная.
Скопировать
- .. He wanted him to stop revolting. Sultan ...
Our Agha's çiğ köfte is very famous.
- Not at all.
Он нуждался в нем, чтобы остановить революцию.
Фрикадельки нашего Аги очень славятся.
- Не совсем.
Скопировать
- Shut up!
Agha, shall we start the feast, start eating çiğ köftes?
Do not get me started with your çiğ köfte.
- Заткнитесь!
Ага, мы начнем пир, начнем с фрикаделек?
Отстаньте от меня с фрикадельками.
Скопировать
Agha, shall we start the feast, start eating çiğ köftes?
Do not get me started with your çiğ köfte.
Kahya, bring my horse!
Ага, мы начнем пир, начнем с фрикаделек?
Отстаньте от меня с фрикадельками.
Кахия, моего коня!
Скопировать
Let me taste.
Even çiğ köfte lost its taste.
... my poor Kiraz.
Дай попробовать.
Даже фрикадельки потеряли свой вкус.
Бедная моя Кираз...
Скопировать
Cheers!
Agha, you are not making the çiğ köfte?
Don't worry, Cemo makes it as good as me.
Ваше здоровье!
Ага, вы не делаете фрикадельки?
Не беспокойся, Джемо делает их не хуже меня.
Скопировать
- What is it?
- Çiğ köfte.
- OK.
- Что?
- Фрикадельки.
- Хорошо.
Скопировать
- OK.
Then we sell çiğ köfte.
Let's say we decided.
- Хорошо.
Будем тогда продавать фрикадельки.
Скажем, мы решили.
Скопировать
We find something to sell.
Çiğ köfte.
Lahmacun (=some type of pizza).
Найдем что-нибудь на продажу.
Фрикадельки.
Лахмакун (пицца).
Скопировать
Lahmacun.
Çiğ köfte.
Anyone wants Çiğ köfte?
Лахмакун.
Фрикадельки.
Кто хочет фрикадельки?
Скопировать
Çiğ köfte.
Anyone wants Çiğ köfte?
Lahmacuna.
Фрикадельки.
Кто хочет фрикадельки?
Лахмакун.
Скопировать
Lahmacuna.
Gentlemen, good çiğ köfte.
Lahmacun.
Лахмакун.
Господа, хорошие фрикадельки.
Лахмакун.
Скопировать
All right, go on.
- Got an extra cig, man?
- Mm-hmm.
Хорошо, давай.
- Сигаретки не найдётся?
- Угу.
Скопировать
Bargain.
Anybody got a cig?
Cordelia.
Сделка.
У кого-нибудь есть сигаретка?
Корделия.
Скопировать
Maybe another cup?
Maybe another cig...
Boy, I'd like to. No.
Может, ещё чашечку?
Ещё по сиг...
Дружище, я бы с радостью.
Скопировать
When?
When was the last time you had one cig?
You know, one, you know, little...
Когда?
Когда Вы в последний раз курили?
Знаете, одну, знаете, немножко...
Скопировать
A last request and all that?
Er, cig... cigarette.
Cigareta?
Последнее желание и все такое?
Ээ, сиг... сигарету.
Папиросу.
Скопировать
- I'm fixing up cool old cars.
- Want a cig?
- I quit.
Я занимаюсь "ветеранами".
- Сигарету?
- Нет, я бросила.
Скопировать
I don't think I've ever made a major decision in my life.
Geez, I wish I had a cig.
Don't look.
Я не думаю, что я когда-либо принимал важнейшее решение в моей жизни.
Фиг его знает. Я хотел бы закурить.
Не смотри.
Скопировать
Guys, even better!
I bet I can shove a cig up his ass.
-The jerk will do it for free.
Пацаны, я ещё круче придумал!
Спорим я смогу засунуть сигарету ему в жопу.
- Да этот лошара сам её засунет.
Скопировать
-Everything's great?
You wanna a cig?
-Had a dick up your ass yet, faggot?
- Как оно?
Сигу будешь?
- В жопу ещё даёшь, гомик?
Скопировать
Hi, Sebbe.
Got a cig?
Can I have a coke?
Здоров, Себбе.
Сиги есть?
Дай хлебну.
Скопировать
Just the way he just got on with his life.
He used to light a cig just using his lips
- And his tongue and that.
Просто то, как он справлялся со своей жизнью.
Он зажигал сигарету, используя только губы
- и язык.
Скопировать
I stopped smoking.
Had my last cig in the loo.
Something good about it!
Я бросила курить.
Выкурила последнюю сигарету в туалете.
В этом есть что-то хорошее!
Скопировать
Bye now.
- You sure this is a cig?
- No.
Ну пока
- Ты уверен, что это сигарета?
- Нет.
Скопировать
Mum and Dad.
I need a cig.
Silklands Nightclub.
Мама и папа!
Мне нужна сигарета.
Один из официантов предложил.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов cig (сиг)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cig для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
