Перевод "circum" на русский
Произношение circum (соркем) :
sˈɜːkəm
соркем транскрипция – 9 результатов перевода
That's bad for you.
First he'll play with you and then "circum dederum".
Do you also say "circum dederum"?
Дела плохи.
Он с тобой сначала поиграет, а потом все, "сйгсит оеоегит".
У вас говорят "сйгсит аеёегит"?
Скопировать
First he'll play with you and then "circum dederum".
Do you also say "circum dederum"?
Rat!
Он с тобой сначала поиграет, а потом все, "сйгсит оеоегит".
У вас говорят "сйгсит аеёегит"?
Доносчик!
Скопировать
It's not Council policy to cure vampires.
- Under special circum...
- Not under any circumstances.
Не в правилах Совета лечить вампиров.
- Ты объяснил, что у нас особые обстоятельства.
- Ни при каких обстоятельствах.
Скопировать
Do you know who he passed information on to?
The entire case against Sean McBride was circum-bloody-stantial!
He confessed!
Вы знаете, кому он передал информацию?
Это дело против Шона Макбрайда белыми нитками шито!
- Он признался!
Скопировать
For Christ's sake, Blake, it's circumstantial!
The entire case against Sean McBride was circum-bloody-stantial!
He confessed!
Ради Бога, Блейк, это всё косвенно!
Всё дело в отношении Шона Макбрайда было построено на чёртовых косвенных уликах!
- Он признался!
Скопировать
I almost did it because of you, and now you ask me to your office right before the execution?
Well, there were extenuating circum...
My baby is dead.
Я почти сделала это из-за вас, и теперь вы просите меня к себе в офис прямо перед казнью?
Ну, были смягчающие обстоятельства ...
Мой ребенок мертв.
Скопировать
Frankly, I'm shocked.
Cir-cum-Stan-tial.
Like that jacket.
Честно, я поражен.
Де-та-ли.
Как пиджак.
Скопировать
McKeon could withdraw the award and sue you for defamation. - What do you think?
- I think under the circum...
I think you're looking for justice, Christy.
Маккин может отозвать премию и подать иск за ложные обвинения.
А вы что думаете?
Я считаю, вы ищете правосудия, Кристи.
Скопировать
Circumstantial, Alice.
Well, circum-- yeah, but... Who's gonna have a picture of the guy drive the foot mo bile.
You got a picture of the guy driving the foot mobile?
Косвенные улики, Алиса.
Косвенн... да, но... где-то должна быть фотография, как он ведет грузовик с... ногами.
Ты нашла фотографию, как он ведет грузовик с ногами?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов circum (соркем)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы circum для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соркем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение