Перевод "circumference" на русский

English
Русский
0 / 30
circumferenceокружность
Произношение circumference (сɜкамфронс) :
sɜːkˈʌmfɹəns

сɜкамфронс транскрипция – 30 результатов перевода

A line is a length without breadth." This can't possibly interest you.
"A semicircle is a figure contained within a diameter and the circumference intersected by the diameter
You smell bad.
"Линия - это черта в пространстве. " Вряд ли тебе это интересно.
"Полукруг - это фигура, не выходящая за рамки окружности или пространства, определяемого окружностью."
От тебя плохо пахнет.
Скопировать
The inside of the circle is soft like sand.
Pi is used to find the circumference of a circle by measuring the radius.
The radius.
Внутренность круга мягкая, как песок.
Пи используется для нахождения длины окружности через радиус.
Радиус.
Скопировать
Let's have the giant down there.
(GIANT) My weight is 17 stones, the circumference of my neck is 18 inches...
Not yet!
Великана поставим туда.
Мой вес 17 стоунов, Обхват моей шеи 18 дюймов...
Не сейчас!
Скопировать
You're my wife now!
My weight is 17 stone... ..the circumference of my neck is 18 inches.
- The span across my hand is...
Теперь ты моя жена!
Мой вес 17 стоунов... ..обхват моей шеи 18 дюймов.
- Ширина моей ладони...
Скопировать
(DWARVES) We won't!
My weight is 17 stones, the circumference of my neck is...
Excuse me. Are you with the carnival?
Не будем!
Мой вес 17 стоунов, обхват шеи...
Простите, вы работаете в этом луна-парке?
Скопировать
What do YOU think?
The circumference of my neck is 18 inches...
Shut up!
А ВЫ как думаете?
Обхват моей шеи 18 дюймов...
Да заткнись ты!
Скопировать
All right, all hands on deck on this one.
Blast circumference roughly 18 by 12.
We got three dead and several dozen injured.
Хорошо, что все здесь.
Зона поражения где-то 5 на 4 метра.
3 человека погибло и несколько десятков ранено.
Скопировать
Three, two, one...
Look at the blast circumference.
Now, look at the blast pattern from the casino.
3, 2, 1...
Посмотри на круг, образованный взрывом.
Такой же, как е в казино.
Скопировать
'Brilliant intellectuals employed techniques unknown to our tailors.
'Painstakingly they measured the circumference of my ears, 'the distance between my toes, 'the length
'Hard to understand, then, the result.'
Твоё молчание ему не поможет.
Что же они едят? Наверное, выращивают грибы в облаках!
Не смейтесь над своим невежеством.
Скопировать
If he had his way, there'd be none.
He'd tear them up to measure their mass, circumference and volume.
Why don't you stay? I miss the pleasure of unintelligent male company.
Не думаю.
Признаться, она боится того, кем Вы стали. Я должен её увидеть.
Но Вы должны вести себя правильно и понять, что Вы слишком больны, чтобы принимать посетителей.
Скопировать
The Swingerina!
The Wacky Circumference!
Uncle Midriff!
- "Крутилка".
- "Обруч-вихрь".
"Летающий обруч".
Скопировать
He's a liar.
The circumference of the well is 34 inches.
So, unfortunately... not one member of our police force... is slender enough to rescue the boy.
- Он лжет.
Окружность колодца - 70 сантиметров.
К сожалению, все полицейские слишком толстые, чтобы спасти мальчика.
Скопировать
Leland, the time has come for you to seek the path.
like the void and cloudless sky and the naked, spotless intellect is like a transparent vacuum without circumference
Leland, in this moment, know yourself and abide in that state.
Лиланд, настало время искать путь.
Твоё сознание представило тебя ко встрече с Чистым Светом, сейчас ты узришь его таким, какова его подлинная природа, где всё Сущее подобно бездонному безоблачному небу, а обнажённый чистый Ум - прозрачной пустоте, у которой нет ни границ, ни центра.
Лиланд, в этот момент познай себя и пребудь в этом состоянии.
Скопировать
That's a lot of construction work.
Then... make the pond circumference as large as possible.
Build an island in the middle.
Будет много конструкторской работы.
Тогда... сделаем пруд настолько большим, насколько возможно.
Сделаем островок посреди пруда.
Скопировать
Let's resume.
The surface of a hexagon... in relation to the radius of the circumference?
Well, I'm waiting.
Начнем урок.
Связь площади шестиугольника с радиусом описанной окружности.
Итак, я жду. Я жду.
Скопировать
Spheroid-shaped.
Circumference, 24,874 miles.
Mass, 6 times 10-to-the-21 st-power tons.
Стероидная форма.
Окружность - 40 километров.
Масса - 6 на 10 в 21-й степени тонн.
Скопировать
Well, they can't build anything like that unless they know how to make a wheel. That means a circle.
And, you can't make a circle without knowing the ratio of the diameter to the circumference, pi.
I still don't understand what that has to do with...
Они бы не смогли построить что-то подобное, не изобретя колесо, а это окружность.
А окружность не построить, не зная отношения её длины к диаметру. Пи!
- Всё равно не понимаю, причём здесь это.
Скопировать
Yes.
Eight skeletal figures on the circumference of the symbol.
You've seen it?
Да.
Восемь скелетных фигур на окружности символа.
Вы видели это?
Скопировать
Promised.
We measure the circumference of a circle... in which the formula 2 Pi r..
Write it down, please.
Обещаем.
Мы измеряем окружность круга... В каждой формула 2 пи...
Запишите, пожалуйста.
Скопировать
There's nothing to explore, but it's big.
We've calculated the outer circumference at approximately nine light-years, but we've never been able
How long have you been here?
Она огромна, но тут нечего исследовать.
Мы подсчитали, что внешняя окружность длиной примерно 9 световых лет, но нам никогда не удавалось её пробить.
Сколько вы уже здесь?
Скопировать
I think I've got a really hot lead, Bernard.
Albert, the universe is an infinite sphere whose center is everywhere... and whose circumference is nowhere
Well, how can the center be everywhere if...
А я пока займусь сбором улик.
Вселенная - это бескрайняя сфера. Центр её - повсюду, а границ не существует.
Как это у сферы может не быть границ?
Скопировать
I record everything, too.
The length and circumference of every penis.
The time to reach orgasm. The distance of ejaculation.
Я тоже всё записываю.
Глубину каждого влагалища, ...длину и окружность каждого пениса.
Время достижения оргазма, дистанцию семяизвержения.
Скопировать
- At least.
Two for fringe, one for feathering, one for height, circumference.
- Circumference?
- Как минимум.
Двое для чёлки, один на филировку, один на длину, на округление.
- Округление?
Скопировать
Two for fringe, one for feathering, one for height, circumference.
- Circumference?
- Hair circumference.
Двое для чёлки, один на филировку, один на длину, на округление.
- Округление?
- Да, округление волос.
Скопировать
- Circumference?
- Hair circumference.
There's a lot to think about. lf my barnet doesn't look right, people get furious.
- Округление?
- Да, округление волос.
Здесь много о чем нужно позаботиться. Если моя шевелюра не выглядит, как надо, люди приходят в бешенство.
Скопировать
- here.
OK, you guys all think since the circumference is 3.1... so therefore x is?
Doesn't she have a bad attitude?
- Тут.
Раз вы считаете.... Что длина окружности равна 3,1... Таким образом "X" равен...
Выглядит она просто ужасно...
Скопировать
Detonation packs.
Place them around the circumference.
We're gonna blow it up.
Взрывчатка.
Расположим ее по всей длине окружности.
Мы взорвем его.
Скопировать
Sir, forgive us, but...
How did you change your circumference?
No circle I've heard of can do that... and how did you get in here?
Простите нас, сэр, но...
Как вы изменяете свой периметр?
Я никогда не слышал о кругах, которые так умеют... и как вы сюда попали?
Скопировать
We go down, we talk to Little Willie.
If we get a chance... if it happens to come up... we measure the circumference of his head.
Then divide it by pi.
Мы пойдем туда, поговорим с Вилли.
Если нам удастся-- если выйдет-- мы измерим длину окружности его головы.
Потом разделим ее на "Пи".
Скопировать
"The world's largest ball of twine...
- "... has a circumference of 45 ft... "
- What's the excuse?
"Самый большой в мире моток бечёвки...
-"...имеет окружность 45 футов..."
- В чём дело?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов circumference (сɜкамфронс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы circumference для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сɜкамфронс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение