Перевод "clips" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение clips (клипс) :
klˈɪps

клипс транскрипция – 30 результатов перевода

Schmidt makes his report to the key United Democracies Security Command.
The film clips show the extent of new damage to coastal installations after the strange seismograph readings
So much for terrestrial manifestations.
Шмидт выступает с отчетом Перед Объединенной Комиссией Безопасности Демократических государств.
Фильма показывают степень новых разрушений прибрежных установок после странных показателей сейсмографа
Итак, что касается происходящего на земле,
Скопировать
I'm Instant Man - get one for Christmas, endless fun.
All made up from whole lengths of string, fag ends, magazine cuttings, film clips all stuck together
(JO MOANS)
А меня слепили из того, что было, в подарок на Рождество.
Из клочков, лоскутков, обрывков, обрезков, объедков от школьного завтрака с прошлой недели.
(ДЖО СТОНЕТ)
Скопировать
Reiben, base of fire.
Mags and clips where you can reach 'em and... and extra grenades for the base runners.
Hill's clear!
Рэйбен, на базе огня.
Магазины и обоймы держать под рукой... и запасные гранаты.
Холм чист!
Скопировать
With the light, I've got witnesses to that.
Katie barrels right through on the red, last second swerves, clips the truck, puts the car into a roll
- That's not like Katie.
Да. Есть свидетели.
Кейти проезжает на красный, тормозит, задевает грузовик, и жмет на газ...
- Непохоже на Кейт.
Скопировать
I offer you to be the king of the world.
You're not gonna spend the rest of your life watching video clips...
- I want 80%, I'm taking all the risks
Если согласишься, ты будешь королем всего мира.
Вместо того, чтобы смотреть видео-ролики... в пижаме.
Нет, не пойдет.
Скопировать
Hey, jane, come here a minute.
Check clips for the last 3 years.
See if we got anything on a kid in the city wounded by a stray bullet.
Гребаный Ройс! 300 000, как с куста.
И о чем сегодня они будут жаловаться?
Гребаная дырка в жопе города. Сраные нытики... будут скулить про мусор, про преступность.
Скопировать
Let's complete the bypass.
Now take the red alligator clips and set in the bypass.
Now take the red-handled dikes and put the red wire on this side.
Закончим обводку.
Бери красные крокодильчики и установи шунт.
А теперь красные кусачки и отведи красный провод в сторону.
Скопировать
I don't have an identity.
I'm just a covert asset you requisition like a... a box of paper clips.
If this thing gets blown, all you have to do is requisition another.
У меня нет имени!
Я всего лишь секретное оружие, ваша принадлежность, как коробка скрепок!
В случае моего провала вы сможете заказать другую! Меня никто не знает.
Скопировать
Bow team, go!
I'm outta clips, sir.
You go ahead.
На нос быстро!
У меня кончились патроны, сэр!
Стреляйте Вы!
Скопировать
You need to get yourself a Galil, an Israeli assault rifle.
You can stick on twin banana clips... pump out 60 rounds in three seconds.
- That's what I'm talkin' about.
Тень папаши рассказала, что он должен сотворить!
- Ты не дёргайся напрасно, жди своей минуты.
Дурака валяй спокойно, пусть следят со всех сторон.
Скопировать
Huh?
Hey, kids, don't forget to watch my 29th anniversary show... featuring clips like this one of Sideshow
Everyone's always kissing your ass.
Для того, чтобы жить нужно сердце
Дети! Не забудьте посмотреть юбилейный концерт. 29 лет клоунады. В нем будут фрагменты, подобные этому, где я говорю с пьяным Второстепенным Мелом.
Все и всегда целуют тебе задницу.
Скопировать
Don't you people read the papers?
Uh, let's look at some clips.
'He will not see me stopping here... to watch his woods fill up with snow.'
Вы что, газет не читаете?
Ну, давайте посмотрим клипы.
Он не увидит, как я встал на опушке, чтобы увидеть деревья в снегу.
Скопировать
You relive long-lost summers, kiss girls from high school.
It's like one of those TV shows where they show a bunch of clips from old episodes.
Mm.
Ты заново переживаешь давно прошедшие года. [ Skipped item nr. 153 ]
Похоже на телепрограммы, составленные из отрывков старых серий.
Ну, понятно.
Скопировать
Don't hide them.
- These clips are so cute. - This top is so '80s.
And this tiny little waist.
Не прячьте их.
Эти клипсы такие милые.
И эта чудная тонкая талия.
Скопировать
He is a simple electrician who climbs up in the masts.
He has been all his life up in the masts with pincers and clips.
I got him out of there.
Он обыкновенный электрик, который лазит по столбам.
Всю свою жизнь просидел на столбе с кусачками.
Это я, я спустил его оттуда.
Скопировать
- Nothing.
So then, about a year ago, I started selling these funky little hair clips.
It's going pretty good.
- Ничего.
Потом, около года назад, я начала продавать эти забавные маленькие зажимы для волос.
Дела идут совсем неплохо.
Скопировать
I wanted you guys to know that Friday is my last day.
Bloomingdale's ordered a bunch of my clips.
Thank God.
Хочу вам сообщить, ребята, что в эту пятницу я работаю последний день.
"Блуминдейл" заказал партию моих зажимов.
Слава Богу.
Скопировать
What are teasers?
Promotion for programs, opening... and end titles, flashing by like video clips.
Remember:
Что значит "бла-бла"?
Анонсы программ, заглавные титры, рекламные ролики, всякие клипы.
Но помните:
Скопировать
I didn't do it
Alright, I will let you try the fingers clips. Men
No, Your Honour no, no...
Я не делала этого.
Хорошо, попробуем зажимы для пальцев.
Нет, Ваша Честь, нет...
Скопировать
My thing's the software.
- Clips, right?
- Clips.
Покупаете только программное обеспечение.
- Клипы.
- Да, клипы.
Скопировать
- Clips, right?
- Clips.
Right. Listen, I want you to know what we're talking about here, OK?
- Клипы.
- Да, клипы.
Я хочу, чтобы вы понимали, о чем одет речь.
Скопировать
The last part's the best. Dry dive six stories and blammo! Jacked into the big black.
I don't deal black-jack clips!
It's policy. I got ethics here.
Ты только представь, какие деньги можно на этом заработать.
Я не продаю пиратскую продукцию.
У меня есть своя этика.
Скопировать
It's OK, Wade, he's an old friend of mine, Lenny Nero.
Come to peddle me some clips for old time's sake, or just makin' a few bucks for the holidays?
I wouldn't sell you the sweat off a dead dog's balls.
Вэйд, это мой старый друг, Лэнни Неро.
Решил подзаработать, продавая залежалые клипы? Ты не мой клиент.
Тебе я не продал бы и собачьи яйца.
Скопировать
That gun and 15,000 others like it were stolen from a police storage facility before they could be destroyed.
They should be paper clips right now, or license plates.
Anything but a gun.
15 тысяч таких стволов были похищены со склада, прежде чем их уничтожили.
Из них должны были сделать скрепки или номерные знаки.
Что угодно, только не оружие.
Скопировать
Sergeant Riggs, call it in.
I need a couple of clips, too.
Okay, we lost him.
Сержант Риггс.
Сообщи в управление. Дай пару обойм.
Все, оторвались.
Скопировать
Load and lock.
Do you know we're down to six star-clips?
That's enough. We're not going to war, Chalmers.
Загрузи снаряд.
Ты знаешь что у нас всего шесть выстрелов осталось?
Прекрати, мы ж не воевать идем, Чалмера.
Скопировать
Pass him nothing but soft paper.
No pencils or pens, no staples or paper clips in his paper.
Use the sliding food carrier, no exceptions.
Не передавайте ему ничего, кроме мягкой бумаги.
Никаких карандашей или ручек, скрепок или зажимов в бумагах.
Используйте лоток для передачи пищи, никаких исключений.
Скопировать
And lessen the risk of shooting our own!
When we reach the goal, we change clips.
This could be a very long time - change clips then!
И рискуем попасть в своих!
А добежав до цели, мы вынуждены менять обойму.
Это очень долго - менять обойму в такой момент!
Скопировать
When we reach the goal, we change clips.
This could be a very long time - change clips then!
Attack!
А добежав до цели, мы вынуждены менять обойму.
Это очень долго - менять обойму в такой момент!
К бою!
Скопировать
Look at his pants!
You see, you laugh at my bike clips. I could call you 'Patches'.
I didn't do it on purpose.
Гляньте на его штаны!
Видишь ли, раз ты зовёшь меня Прищепкиным, я назову тебя Заплаткиным.
- Я не нарочно, месье.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов clips (клипс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы clips для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить клипс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение