Перевод "commercial bank" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение commercial bank (кеморшел банк) :
kəmˈɜːʃəl bˈaŋk

кеморшел банк транскрипция – 9 результатов перевода

For the detective, it was a new and exhilarating experience.
about the accomplice of Betty Shapira, who was killed yesterday during the deadly hold-up of the Credit Commercial
Over to you, Claude
Раньше детектив никогда подобного не делал и нашел это очень возбуждающим, придающим силы.
А сейчас мы переключаемся на Харви Клода с последними новостями о соучастнице Бетти Шапиро, застреленной во вчерашнем налете на банк в Мелоне, которой удалось скрыться с места преступления.
Итак, Харви Клод.
Скопировать
Now, you were concerned about a currency exchange.
We are not a commercial bank in the normal sense.
We're primarily... governments, central banks, that sort of thing.
Наш банк не коммерческий в прямом смысле.
В основном имеем дела с правитель- ствами, центральными банками...
И подобными органами. Это не касается хранилища, конечно.
Скопировать
No, I don't think so.
You could be a commercial bank like Chase Manhattan or you could be an investment house like JP Morgan
Or, a bank like Bank of America or an investment house like Merrill Lynch.
Нет, я так не думаю.
Вы могли бы быть коммерческим банком, как "Чейз Манхэттен", или Вы могли бы быть инвестиционным домом, как Морган.
Или, банком типа Банк Америки или инвестиционным домом, как Мерилл Линч.
Скопировать
So, the exchange has been made.
And now, ten billion dollars sits in a commercial bank account.
Here is where it gets really interesting.
Итак, обмен был произведен.
И теперь 10 миллиардов долларов лежат на счету коммерческого банка.
Вот тут становится действительно интересно.
Скопировать
Treasury had close connections with the financial markets.
Secretary of the Treasury had come from the largest investment bank, and went afterwards into the largest commercial
These are the people with whom the US Treasury naturally interacts.
Министерство финансов имело тесные связи с финансовыми рынками.
Министр финансов пришёл из крупнейшего инвестиционного банка, и впоследствии ушёл в самый большой коммерческий банк.
Это были люди, с которыми Министерство Финансов взаимодействовало.
Скопировать
He's won.
Send a message to Falk and Prime at the Commercial Bank of Hoboken.
Now the results are in, I should be leaving.
Он выиграл.
Пошли сообщение Фолку и Прайму в Коммерческий Банк Хоубокена.
Теперь, когда результаты известны, мне нужно идти.
Скопировать
I won't let you down with this.
You understand the difference between a commercial bank and an investment bank?
- Of course.
Я вас не подведу.
Понимаешь разницу меж инвест. и коммерческими банками?
- Конечно.
Скопировать
Now this is what I want from you.
There's a safety deposit box in Zurich's Russian Commercial bank... that belonged to your ex-boss, Boris
He gave one of the set of keys to you and the other to your partner, Singhania.
Теперь слушай, что мне от тебя нужно.
В Российском коммерческом банке в Цюрихе лежит на хранении депозитный ящик... принадлежащий твоему бывшему боссу, Борису.
Один ключ он передал тебе, а другой твоему партнеру, Сингхании.
Скопировать
Was he lying?
So that currency band is not from a commercial bank.
Perhaps you could begin by explaining that troubling detail.
Он солгал ?
Эти деньги не из банка.
Возможно, ты могла бы начать с объяснения этой тревожной детали.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов commercial bank (кеморшел банк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы commercial bank для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кеморшел банк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение