Перевод "crisps crisps crisps" на русский

English
Русский
0 / 30
crispsсвежесть живительный поджаристый
crispsсвежесть живительный поджаристый
crispsсвежесть живительный поджаристый
Произношение crisps crisps crisps (криспс криспс криспс) :
kɹˈɪsps kɹˈɪsps kɹˈɪsps

криспс криспс криспс транскрипция – 32 результата перевода

A sandwich A packet of crisps crisps crisps
Crisps crisps crisps
A naughty magazine
Бутерброд и пакетик Чипсов, чипсов, чипсов,
Чипсов, чипсов, чипсов.
Журнал с "клубничкой"
Скопировать
SERVICE STATION LIFEGUARD
A sandwich A packet of crisps crisps crisps
Crisps crisps crisps
Спасатель
Бутерброд и пакетик Чипсов, чипсов, чипсов,
Чипсов, чипсов, чипсов.
Скопировать
Sorry. Hey...
Shall we get you some crisps?
What flavour do you want?
Прости.
Эй, не хочешь чипсов?
Какого вкуса хочешь?
Скопировать
These kids stink.
Acne and grease and coats and crisps.
But he smells...fresh.
Все дети воняют.
Кожа, волосы. Они прыщавые и засаленные.
Но он пахнет... свежестью.
Скопировать
We have... macadamia nut cookies, the honey mustard pretzels.
Have you ever tried focaccia crisps?
You know we closed our account, right?
Там... Печенье с орешками макадамии... Медово-горчичные крендельки...
Вы когда-нибудь пробовали хлебцы фокачча?
Вы же знаете, что мы закрыли у вас счет?
Скопировать
"Don't know what the fuck to do.
"Suggestions - get Toffee Crisps out the back.
We'II do that.
"Я не знаю, что нахрен делать."
"Предложение - спрятать все шоколадки.
Это мы сделаем."
Скопировать
- Napiæ?
It's probably not the only ¿chips crisps potatoes.
Are you going to play for real today the money, or not?
- Выпить?
Что это фишки? С таким же успехом можем на картофельные чипсы играть.
До рассвета хоть серьёзные деньги на этом столе появятся?
Скопировать
- You've been taking your time.
- I've been waiting to get your crisps.
Another beer and stout.
- Что ты так долго?
- Ну я же принесла.
У меня кое-что получше есть.
Скопировать
We could build motorways that would be packed with coaches.
You would inevitably find here chlorophyll flavour gum wrappers, empty bags of crisps, mineral water
Excuse me.
Проложить сюда автострады... кишащие автобусами.
Но тогда неизбежно здесь появились бы обертки от жевательных резинок, пустые пакетики от чипсов, крышечки от бутылок с водой и шкурки от сосисок.
Позвольте, но я считаю...
Скопировать
- Yes, what can I get for you?
- Two packets of crisps.
Are you sure you can afford it?
- Да, милая. Слушаю Вас.
- Два пакетика чипсов пожалуйста.
Вы себе можете это позволить?
Скопировать
Oh, we've got loads of food...
Perhaps some crisps and dip, Inge?
Dip-lnge! - Oh, put a sock in it!
О, у нас полно еды...
Может какие-то чипсы и соус-дип, Инга?
Дип-Инга! "О,обмакни сладкое в это!"
Скопировать
- Check the house and search the body.
- Bag of crisps.
- What flavour?
- Проверить дом и обыскать тело.
- Пачка криспсов.
- С каким вкусом?
Скопировать
I grew up with potatoes, so I'm allergic to mash.
Mash, chips, crisps? Yes?
everything. And Pervillard, too.
Я был воспитан на картошке, всё свое детство. У меня аллергия на пюре. На пюре?
А на чипсы, на жареную картошку, на всё?
На пюре, жареную картошку, чипсы, на всё, а сегодня вечером на Первилара.
Скопировать
I know. Sorry.
He cried during the World Cup and now he sells crisps.
Do you know nothing about modern culture, Bernard?
А, нет, я знаю.
Извиняюсь. Он плакал на Чемпионате Мира, а теперь продаёт чипсы.
Ты что, вообще ничего не знаешь о современной культуре, Бернард?
Скопировать
No, thanks, Ted.
Anyway, I've got these crisps here.
I get a cheese and onion one and a salt and vinegar one and I eat them in the same go.
- Нет, спасибо, Тед.
Тем более, я уже ем чипсы.
Смотри, беру одну с луком и сыром и одну с солью и уксусом и ем их одновременно.
Скопировать
A jacket potato.
Oh, and some crisps.
Anyway, what's the SP on Zola Zbzewski?
Картофель в мундире.
О, и немного чипсов.
Как бы то ни было, что там с Зулой Збежевски?
Скопировать
Let's throw a party for your birthday. For all the kids in your class.
Great, with coca cola and crisps.
We'll do it.
Давай закатим вечеринку в честь твоего дня рождения, пригласим весь твой класс.
Круто, с колой и чипсами!
Договорились.
Скопировать
It starts at 2 and continues until late.
We have everything, coca cola, crisps... The children only have to bring their own condoms.
Hey Mick, I don't think they're coming.
Начинаем в два часа и до поздней ночи.
У нас есть всё: кола, чипсы... вот только просьба - презервативы приносить свои.
Эй, Мик, вряд ли уже кто-то придёт.
Скопировать
Help me.
The coca cola and crisps must be left-overs from the disco party.
When will you hear from them?
Не подскажите?
Кола и чипсы, видимо, остались ещё с дискотеки.
Ну и когда мы узнаем их решение?
Скопировать
Don't you remember me?
Want to eat sesame crisps?
I'll steal some from gran!
Ты меня не помнишь?
Хочешь конфетку?
Я стащу у бабушки! Братец Жанг!
Скопировать
Naughty little passport.
Hiding in the crisps again!
Manny, we have been doing this now for five hours.
Непослушный маленький паспорт.
Опять прячешься в чипсах!
Мэнни, мы сидим уже пятый час.
Скопировать
Oh, God!
I'll go and get some crisps.
It's all right.
О, боже!
Пойду принесу ещё чипсов.
Всё в порядке...
Скопировать
Your love long since overcame me Ever in my heart you'll stay
A pity we have no crisps.
What did you call your daughter?
#С тех пор любовь надолго захлестнула,# #всегда останешься ты в сердце моём#
Какая жалость, что нет чипсов.
Как вы назвали вашу дочь?
Скопировать
Two pints of cider.
- And crisps.
- Crisps as well.
Две пинты сидра.
-И чипсы.
-И чипсы.
Скопировать
- And crisps.
- Crisps as well.
- Two packets.
-И чипсы.
-И чипсы.
-Две пакетика
Скопировать
I REALLY want to go.
I fancy a pint of Guinness and some salt and vinegar crisps.
I'm jet-lagged and I don't want to fall asleep.
Я ОЧЕНЬ хочу пойти.
Я бы выпила пинту Guinness'а с чипсами.
Я сбита с толку сменой часовых поясов и не хочу уснуть.
Скопировать
- Two pints of lager.
- And a packet of crisps, please.
- Excuse me.
- Две пинты пива.
- И пакет чипсов, пожалуйста.
- Простите.
Скопировать
George, if you would just go away, I think you'll realize in the morning how silly this was.
We can all laugh about it over a bowl of Crisps.
You are not a sweet girl at all.
Джордж, если бы ты смог просто уйти, думаю, завтра утром ты бы понял, как глупо это выглядело.
Мы все могли бы посмеяться над этим над блюдом с чипсами
Ты оказалась вовсе не милой девушкой.
Скопировать
Mind like a steel trap, me.
Crisps, Coke, taser?
Did you say tasers?
Слово в слово.
Мой разум как стальной капкан.
Чипсы, колу, электрошокер?
Скопировать
All those airplanes.
Lot of kiddies eating crisps.
And he put a proposition?
- Германия. - Которая?
Наша. Северная часть.
Гамбург.
Скопировать
Er, what did they take, Terry?
Crisps.
Fi... fizzy drinks.
И что они взяли, Терри?
Чипсы.
Содовую.
Скопировать
I'm doing your windows next.
Stop throwing crisps.
Stop throwing...
- Следующим будет твое окно.
- Прекрати швыряться чипсами.
Прекрати швыряться...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов crisps crisps crisps (криспс криспс криспс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы crisps crisps crisps для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить криспс криспс криспс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение