Перевод "dark-eyed" на русский

English
Русский
0 / 30
dark-eyedчерноглазый
Произношение dark-eyed (дакайд) :
dˈɑːkˈaɪd

дакайд транскрипция – 10 результатов перевода

Look at us.
One dark-eyed beauty from Yemen.
A romantic from New York.
- Конечно, нет!
А где Израиль? В Египте?
И почему бы ему не быть здесь?
Скопировать
"Come, you Romans, and you Greeks".
"You dark-eyed, Spanish moors".
"l've waited too long to come home, he thought".
Вот римляне, вот греки.
А вот испанские мавры.
Он подумал: "Как же давно я мечтал вернуться домой".
Скопировать
Let me call you back.
It's very common to spot a dark-eyed junco.
But let's keep our eyes peeled for a ruddy turnstone or maybe a wandering tattler.
Я тебе перезвоню.
Несложно встретить рыжеголовую овсянку.
Но давайте присмотримся к камнешарке или взглянем на пепельного улита.
Скопировать
I suppose I've outgrown the music business.
I'm sorry, this might seem inappropriate, but the last track on your first album, Dark Eyed Boy, just
Is it a zither?
Полагаю, что я переросла музыкальный бизнес.
Простите, может я не к месту, но последняя песня на вашем альбоме, "Черноглазый парень", когда звук плавно затихает, инструмент, который вступает.
Это цитра?
Скопировать
Just been abroad...for too long.
Dark-eyed boy.
So why have you come back now?
Просто был за границей ... очень долго.
Темноглазый парень.
Так почему же вы вернулись сейчас?
Скопировать
Shall I drive?
- I can't refuse a dark-eyed brunette.
And blue-eyed blondes?
Я поведу?
- Не могу отказать брюнетке с темными глазами.
А если бы я была белокурой?
Скопировать
I had a marvelous dream.
Breakfast in bed with a dark-eyed beauty.
Smooth talker!
Я видел сон.
Что изумительная брюнетка пришла в мой номер и принесла завтрак.
Вы так все говорите!
Скопировать
It may just be my imagination.
Whatever it is that's watching it's not human unlike little dark-eyed Donna.
It doesn 't ever blink.
Может, это только мое воображение.
Что бы это ни было, что сейчас смотрит это не человек в отличие от темноглазой Донны.
Это даже не моргает.
Скопировать
Smooth talker!
Only during breakfast with dark-eyed beauties.
Bismi Allah...
Вы так все говорите!
Только изумительным брюнеткам, которые приносят мне завтрак в постель.
С именем Аллаха...
Скопировать
You moved here to study fashion...
I...came here to study with Coco Chanel, and I fell in love with Paris, and also, a very dark-eyed, haunted
And I knew Amedeo had another woman, but still, I couldn't resist moving into his apartment when he asked, and it was a beautiful six months.
Вы перехали сюда изучать моду...
Я... приехала учиться у Коко Шанель, и влюбилась в Париж, а также, в очень темноглазого, одержимого еврейско-итальянского художника.
Я знала что у Амедео была другая женщина, но все равно, когда он позвал, не смогла не переехать к нему, и это были прекрасные шесть месяцев.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dark-eyed (дакайд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dark-eyed для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дакайд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение