Перевод "definable" на русский

English
Русский
0 / 30
definableопределять определить определимый характеризовать
Произношение definable (дефайнабол) :
dɪfˈaɪnəbəl

дефайнабол транскрипция – 9 результатов перевода

And I miss my home... because I'm beginning to get scared shitless.
closer to the end than it is to the beginning... and death is suddenly a perceptible thing to me... with definable
You're dealing with a man that has primal doubts... and you've got to cope with it.
И я скучаю по дому, потому что мне становится дико страшно.
Потому что внезапно - к концу ближе, чем к началу. И смерть вдруг принимает для меня реальные очертания, с определёнными свойствами.
Перед тобой человек с первичными сомнениями, Диана, и тебе придётся с этим считаться.
Скопировать
There's so much more to test.
No definable cell structure, no DNA markers-- it's been scrubbed of any sign of life.
And yet, there it is.
Еще много чего нужно проверить.
Нет определенной клеточной структуры, нет никаких маркеров ДНК, как будто бы с него стерли любые признаки жизни.
И тем не менее они есть.
Скопировать
Very well.
"As he does not operate within any definable branch of government,
"Iron Man presents a potential threat to the security of both the nation
Хорошо.
"Так как он не подчинён ни к одной из госструктур,
"Железный Человек представляет собой потенциальную угрозу безопасности
Скопировать
What he does has nothing to do with luck.
It's definable ability. Look at him.
He knows exactly what to do and not be caught.
В его действиях нет и доли везения.
Это определенная способность.
Смотрите. Он прекрасно знает, как уйти от погони.
Скопировать
-It's the family's fault, really.
our ways, and the earnest and intellectual 'bonne bourgeoise' has been replaced by... a rather less definable
Are you saying you liked her better when she was more middle-class?
- Это семейное.
Она была интелектуалкой из среднего класса, когда вошла в нашу семью, а теперь... я и не подберу определения для неё.
Вы хотите сказать, что вам она нравилась больше как представительница среднего класса?
Скопировать
Everything that happened was a natural, climate-related phenomenon.
Planets have ecosystems with definable patterns and rules that can be understood after enough ...
This planet does not have rules.
Все произошедшее - это всего лишь естественное связанное с климатом явление.
У планеты своя экосистема с определенными закономерностями и правилами, которые могут стать понятными после достаточного...
У этой планеты нет правил.
Скопировать
- Given Black Wing's significance...
While you did discover some interesting phenomena, your research was inconclusive and without definable
Mistakes were made.
Учитывая значимость "Чёрного крыла"... Значимость?
Пусть вы и открыли интересный феномен, ваше исследование было неубедительным и не дало конкретных результатов.
Зафиксированы нарушения.
Скопировать
And if we suppose that's true, well, then, we must conclude the universe isn't some mystical netherworld outside our grasp of understanding.
From the smallest molecule to the largest galaxy... every question must have a definable answer.
And, well, I intend to find those answers.
И если считать это правдой, тогда нужно заключить, что вселенная - это не мистическая преисподняя вне нашего понимания.
От мельчайшей молекулы до крупнейшей галактики... на каждый вопрос должен быть определённый ответ.
И, что ж... я намерен найти эти ответы.
Скопировать
It should be to understand it, fundamentally. No matter what use it might be.
From the smallest molecule to the largest galaxy, every question must have a definable answer, and, well
I intend to find those answers.
Она должна понять его основы, независимо от пользы.
От мельчайшей молекулы до крупнейшей галактики... на каждый вопрос должен быть определённый ответ.
И, что ж... я намерен найти эти ответы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов definable (дефайнабол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы definable для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дефайнабол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение