Перевод "скан" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение скан

скан – 30 результатов перевода

У него получится полу-вампир... полу-оборотень, способный победить всех.
Мне нужно поговорить с Каном.
Мой повелитель... члены Совета убиты.
Half-Vampire half-Lycan, but stronger than both.
I need to speak with Kahn.
My lord the Council members have been assassinated.
Скопировать
- Но это же автобус...
- Дык, Скания-63, движок на 90 лошадок, 50 километров в гору... 4 остановки, 30 секунд на каждую...
Может сработать.
-But sir, it's the bus...
-Yeah, a Scania -63, 90 horsepower engine, makes 50 kph uphill 4 stops, 30 seconds for each stop...
It might work.
Скопировать
Скорее всего, у меня небольшое сотрясение или перелом черепа.
Возможно, потребуется КЭТ-скан.
Я попрошу судей занять места.
It's probably just a mild concussion or a skull fracture.
Maybe I'll get a CAT scan. A CAT scan.
I'd Iike to ask the judges now if they would please take their positions for the viewings. Watch your step there.
Скопировать
Я обследовал его перед отбытием на Бэйджор.
Он не жаловался ни на какие новые симптомы, но мой скан все еще показывал те же странные синоптические
Я надеялся, что проблема уже решится сама.
I examined him before he left for Bajor.
He didn't complain of any new symptoms but my scan still showed the same odd synaptic potentials.
I was hoping the problem would have cured itself by now.
Скопировать
Может, я смогу узнать, кто стер данные.
Их сканы радужной оболочки должны были быть записаны, когда они входили.
Но разве эти сканы не были стерты?
I might be able to find out who erased the data.
Their retinal scan would have been noted when they logged on.
But wouldn't the scans have been erased?
Скопировать
Их сканы радужной оболочки должны были быть записаны, когда они входили.
Но разве эти сканы не были стерты?
Конечно, но даже фрагмента должно хватить, чтобы определить пользователя.
Their retinal scan would have been noted when they logged on.
But wouldn't the scans have been erased?
Even a fragment might be enough to identify the user.
Скопировать
Я проведу проверку подпрограммы авторизации, может, что найду.
Это - математическое представление частей скана.
Мы используем их, чтобы восстановить часть изображения.
I'll run a sweep of the authorisation subroutine.
These are mathematical representations of part of the scan.
We'll use them to reassemble part of the image.
Скопировать
- Ты не мог принести что-нибудь еще?
Ты думаешь легко бегать, держа банан размером с каное.
Ты не принес никакого десерта.
- Couldn't you get anything else?
Do you think it's easy to run when you're holding a banana the size of a canoe?
You didn't get any dessert.
Скопировать
Ты действительно генно-модифицирован.
А этот скан сделан медицинской академией звездного флота.
Два разных скана не могут иметь абсолютно одинаковые дисперсионные картины?
You really are genetically enhanced.
This scan was done when Odo was at Starfleet Medical.
Two different scans can't have exactly the same dispersal patterns?
Скопировать
А этот скан сделан медицинской академией звездного флота.
Два разных скана не могут иметь абсолютно одинаковые дисперсионные картины?
Это невозможно.
This scan was done when Odo was at Starfleet Medical.
Two different scans can't have exactly the same dispersal patterns?
It's impossible.
Скопировать
Что происходит?
Наш автобус "Скания" 79-го года.
Класса "Люкс"
Is anything wrong?
(Percy speaking) "We take the bus: a Scania 79 model.
De-luxe equipped, of course.
Скопировать
Доктор Мора поделился данными со мной.
Это похоже на самый первый скан Одо, который он сделал.
Ты уверен?
Dr Mora shared his data with me.
This looks like a scan he did when he first found Odo.
Are you sure?
Скопировать
Лу наша единственная надежда
Я хочу побороться с Канном, но не знаю готов ли я к этому.
ты должен верить в себя Лу мы верим в тебя
Liu is our only hope.
I want to fight Kahn... but I may not be ready.
You must believe in yourself. We believe in you.
Скопировать
Да, вот об этом я и говорил, детка!
Крумитц прислал мне скан фото с упаковки молока.
Я прогнала его через программу старения.
- Grains of golden sand. - What? Edgar Allan Poe.
Another man who was familiar with murder.
Played in any sandboxes lately, Mr Nelson?
Скопировать
Я уже позвонил в службу спасения.
Медэксперт из Кливленда отправил этот скан тела Карла Бруно.
Мужчина.
I'll call 911.
Cleveland coroner sent this scan of victim Carl Bruno.
Male.
Скопировать
Потому что, честно признаться, со временем становится скучно заниматься одним и тем же...
Сейчас надо лежать тихо, иначе сканер не получится скан.
Вас понял.
Because after a while, let's be honest, it gets pretty boring doing the same old...
You have to be quiet now, or the scan won't work.
Copy that.
Скопировать
Чего шепчемся?
Я поругалась с Каном.
Так что просто спускала пар.
What's all the whispering about?
Kan and I had a fight.
I was just venting.
Скопировать
Циско прав в первой части.
Это первый скан мозга Гродда.
Из-за экспериментов Эйлинга.
Cisco's right about the first part.
This is the first brain scan that I did on Grodd.
His primary motor cortex and Broca's area are lit up like a Christmas tree. From Eiling's experiments.
Скопировать
Из-за экспериментов Эйлинга.
А это скан мозга Эйлинга, сделанный только что.
Его мозг светится так же.
His primary motor cortex and Broca's area are lit up like a Christmas tree. From Eiling's experiments.
And this is the brain scan that I just did on Eiling.
His brain is lit up in the exact same way.
Скопировать
- Уверен, что знаю.
это транквилизатор, Из которого я выстрелю в принца, И затем у нас будет 60 секунд, чтобы снять все сканы
И без памяти о том, что случилось пару минут назад. Херня, у ЦРУ нет такой техноло--
I'm sure I do.
For example, this is a tranquilizer gun, with which I will dart the prince, and then we'll have 60 seconds to do all the scans before he wakes up with no side effects and no memory at all of the previous few minutes.
Bullshit, the CIA doesn't have that technolo--
Скопировать
Я должна выполнить все запрограмированные задачи.
Да, разумеется, но если ты дашь мне эту схемку... и как насчет еще одного скана системы безопасности,
Скан системы безопасности четырнадцать.
I must complete all tasks set.
Yes, of course, but if you could let me have that circuit and any chance of security scan fourteen again?
Security scan fourteen.
Скопировать
Да, разумеется, но если ты дашь мне эту схемку... и как насчет еще одного скана системы безопасности, сектор четырнадцать?
Скан системы безопасности четырнадцать.
Предоставить вам аудиосвязь?
Yes, of course, but if you could let me have that circuit and any chance of security scan fourteen again?
Security scan fourteen.
Do you require voice contact?
Скопировать
Что у тебя за пунктик на Канье?
Дружба с Канье – самый эффективный путь наверх, в социальный класс повыше.
Осталось только встретить его, и очаровать его. А там - вечерние разговорчики в постели по мобиле.
What is your obsession with Kanye?
Befriending Kanye is the most efficient way for me to jump social strata.
Now all I have to do is meet him, and then dazzle him to the point that we're each other's last call before bed.
Скопировать
Это Мин Хён Чже очень красивый.
что случится с Кан Тхэ Чжуном?
Звезда Кан Тхэ Чжуна гаснет... это немного расстраивает.
That kid Min Hyun Jae is really cute!
Then, what happens to Kang Tae Joon? Is he over?
Superstar Kang Tae Joon crashing... it's a little sad.
Скопировать
Мне нужно кое-что забрать.
Потом встречаюсь с Каном.
А что?
SAM: Got to pick something up.
Then I'm meeting Kang.
Why?
Скопировать
О чём вы?
Встретиться с Кан Чхи?
А вы не знали?
What do you mean?
Kang Chi was supposed to see me?
You didn't know?
Скопировать
Была похищена пачка писем Джонаса Ван Хорна, адресованных одному американцу по имени Даниэль Фрост, жившему во Флоренции в 1880-м.
связался с одним из своих единомышленников, который предпочитает оставаться неназванным, И он прислал мне сканы
Что они сказали?
The thieves made off with a bunch of letters from Jonas Van Horn to an American living in Florence in 1880 named Daniel Frost.
I contacted one of my associates, who prefers to remain nameless, and he sent me scans of the letters.
What do they say?
Скопировать
Что ж...
Что случилось с Кан Чхи?
Кого высматриваешь?
Then.
What's happened to Kang Chi?
Where are you looking?
Скопировать
не спросив дозволения?
Сегодня вы хотели встретиться с Кан Чхи в Чунхвагване.
Почему же вы здесь?
How can you just come in without asking first?
I heard you were supposed to meet with Kang Chi at the Choon Hwa Gwan.
Why are you here?
Скопировать
Два плохо заживших перелома руки и сломанная ключица.
Похоже на сканы участника родео.
Mm-hmm.
Two badly healed arm fractures and a broken clavicle.
These scans look like a rodeo rider's.
Mm-hmm.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов скан?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы скан для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение