Перевод "dieting" на русский
Произношение dieting (дайотин) :
dˈaɪətɪŋ
дайотин транскрипция – 30 результатов перевода
This is exactly what I'm talking about!
I've been dieting for months.
Killing myself to look good for you.
Вот именно об этом я и говорю! - О чем?
Я уже полгода на диете!
Убиваюсь, чтобы хорошо выглядеть и тебе нравиться!
Скопировать
But it is.
I try dieting.
I do try!
Но это так!
Я пытался сидеть на диете.
До сих пор пытаюсь.
Скопировать
You're sure?
I mean, she was always dieting and shit.
Uh, we're sure.
Уверен?
В смысле она вечно сидела на диетах.
- Мы уверены.
Скопировать
Don't worry. It'll be sunny tomorrow.
Why don't you exercise to strengthen your abdominal muscles and start dieting instead of farting?
Someone's here.
Не волнуйся, завтра день будет солнечным.
Почему бы тебе вместо того чтобы пердеть не начать работу над прессом или сесть на диету?
Кто-то пришел.
Скопировать
I shall do exactly as you advised.
You won't find me plucking my eyebrows, nor dieting. Nor doting on a boy of 25.
There is just one thing, Aunt Ada, before you go.
Я буду делать все так, как ты и советовала.
Я не стану сидеть на диетах, выщипывать брови, и волочиться за юнцами, моложе 25-ти.
Тетушка Ада, пока вы не уехали, откройте мне одну вещь.
Скопировать
- I don't really eat dessert.
I'm dieting.
- Yeah, I can't eat dessert either.
– Я не ем десерт.
Я на диете.
– Да, я тоже не ем десерт.
Скопировать
...then we sprinkle on four kinds of sugar and dip it in rich creamery butter.
What if I told you you could lose weight without dieting or lifting a finger?
I'd say you're a lying scumbag.
Посыплем сахарком обваляем в маслице.
А что, если я скажу, что можно потерять вес без диеты?
Скажу, что врешь.
Скопировать
- Alright.
I have been dieting all day long.
My mom's apple pie's better than this.
- Как хочешь.
- Я весь день сидела на диете.
Яблочные пироги моей мамы лучше, чем эта дрянь.
Скопировать
Please!
I'm dieting.
Please.
Пожалуйста!
Я на диете.
Пожалуйста.
Скопировать
I'll get the money from the States in a few days.
Won't hurt to lose a few pounds dieting.
I forgot! Frankie's silver lining.
Получу деньги от Штата через пару дней.
Немного поголодать полезно.
Серебряный перстень Фрэнки!
Скопировать
She's into pcs big-time.
Another thing she's into these days dieting.
I think she's just fine as she is.
Она обожает компьютеры.
А ещё - фанатка диет.
Я думаю, она и так в прекрасной форме.
Скопировать
We're friends 'cause we don't ask questions we don't want to answer... or keep quiet when others expect an answer.
Dieting tough studies breaking up with a guy... it didn't matter.
Finals came to us all.
Но мы всё же друзья, потому что не задаём вопросов, на которые сами не захотели бы отвечать - или же умалчивать о чём-то, если спросят.
Строгие диеты, сложные уроки, расставания с парнями - это всё уже не важно.
Наступили экзамены.
Скопировать
A desire for the comfort of fullness.
And when that desire is suppressed for style... and deprivation allowed to rule... dieting, exercising
Left! ... sex, food... motherhood. All that is best in life.
Они хотят приятного ощущения сытости.
А когда это желание подавляется в угоду моде и лишения возводятся в закон голодающих, занимающихся гимнастикой белых американок начинает страшить всё, что связано с пышностью фигуры.
Например: распутство, вожделение, ...секс, ...еда, материнство, ...все радости жизни.
Скопировать
I really needed it.
After 48 hours of crash dieting,
Gabrielle prepared to savour the fruit of her labour.
Я в нем очень нуждалась.
После 48 часов голодания
Габриель приготовилась пожинать плоды своих усилий.
Скопировать
Our oldest girls are 1 1.
They shouldn't be dieting.
I think she got a little Boty between the eyes.
Да им по 11 лет!
Они не должны сидеть на диетах.
По-моему, она колола ботокс между глаз...
Скопировать
By 1930, we were up to 123 billion.
A world war, dieting... and movies.
Movies?
А к 1930 - уже 123 миллиарда.
Мировой войной, диетами и кино.
Кино?
Скопировать
I connected with it because there were times I constantly had diarrhea.
Dieting.
You're nuttier than your sister.
Я прониклась этим духом с тех времен, когда у меня были поносы.
Диета.
Ты еще ненормальнее, чем твоя сестра.
Скопировать
And then there's you, happy as a dog with two tails.
Five days in a row you haven't mentioned dieting.
Why is that?
А это ты, счастливая, как собака с двумя хвостами.
Пять дней подряд ты молчала, что сидишь на диете.
С чего?
Скопировать
We're twins!
- The first sign is dieting. - No.
- I mean,she eats whatever she wants.
Мы - близнецы!
- Первый признак-сидит на диете.
- Нет. - Я подразумеваю, она ест то, что она хочет.
Скопировать
Oh,really?
You dieting,perhaps?
No,actually,I had a late lunch.
О, правда?
Ты сидишь на диете, да?
Нет, просто я хорошо, позавтракала.
Скопировать
"Dunder Mifflin wants to make it clear "That Dunder Mifflin does not discriminate.
"Nor does it condone unhealthy dieting habits
"or extreme weight-loss strategies "as was clearly stated in the official..."
Неделя шестая, 4 августа ... что в Дандер-Миффлин нет дискриминации.
Также мы не потворствуем вредным для здоровья диетам...
Или экстремальным стратегиям похудания, что ясно изложено в официальном...
Скопировать
Kelly, will you just agree to stop this madness and stop trying to kill yourself?
I hate dieting.
I hate it so much.
Келли, ты согласна остановить безумие и прекратить попытки убить себя?
Я ненавижу есть.
Просто ненавижу.
Скопировать
–What's the secret, dude?
I'm just dieting.
–Really?
- А в чем секрет?
- Это диета, я на диете.
- Правда?
Скопировать
This isn't my real body.
I've been dieting!
What you see around you, this entire world, is nothing more than virtual reality.
Это не моё настоящее тело.
Я на диете сидела!
Весь окружающий тебя мир – лишь виртуальная реальность.
Скопировать
your blood tests show low electrolyte levels, low calcium and low vitamin D.
Have you been dieting?
She just lost 40 pounds.
Ваш анализ крови показал низкий_BAR_уровень электролитов, недостаток калиция и недостаток витамина D.
Вы были на диете?
Она похудела на 18 кг! .
Скопировать
She's actually pretty cool.
They can be pretty or "cute" and with some serious dieting, even sexy.
They can be nice.
На самом деле она очень милая.
Девушки не могут быть милыми - они бывают симпатичными или "клевыми", а если сядут на хорошую диету, то даже секси.
Они могут быть милыми.
Скопировать
You sure this is where your dad's performing?
♪ We got nachos with attitude and onion blings ♪ ♪ We got Drive-By Salad If you're dieting ♪
This is funky fresh.
Ты уверена, что мы найдём тут твоего папу?
Есть "начос"с луком для вас с супругом, салат свежайший для вас, дражайших.
Как это мило.
Скопировать
'Trust Bjarnfredur, she knows best.'
'I urge you to study feminist theory, green politics' 'and organic dieting as Bjarnfredur has taught
'As this will mold you into a great man, like myself.'
"Верь Бъярнфредур, ей виднее"
"Я настаиваю, чтобы ты изучал теорию феминизма, зелёную политику" "и вегетарианство, как и научила тебя Бъярнфредур",
"Так как это сформирует тебя как великого человека, подобного мне."
Скопировать
All this hurts me to see how you destroyed your body like that.
I do not know what to tell you, Geula I do kill myself dieting
But I don't stop gaining.
Мне было так больно видеть, как ты разрушала свое тело.
- Не знаю, что сказать тебе, Геула.
Я сижу на убийственной диете, но не прекращаю распухать.
Скопировать
Happen.
Especially since I've been dieting.
So beware when you lift the covers,
Такое случается.
Особенно с тех пор, как я на диете.
Так что, поднимая одеяла, будь осторожна,
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов dieting (дайотин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dieting для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дайотин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
