Перевод "dj" на русский
Произношение dj (диджэй) :
dˌiːdʒˈeɪ
диджэй транскрипция – 30 результатов перевода
Keep it crunking here.
Tonight the Basement Club brings to you the number one DJ around town:
Give it up!
Оглянись вокруг.
И скажи мне, эти деньги тратятся на нас?
Они крадут их у нас.
Скопировать
No, because it looks great. - We are so getting checked out. - I love this music.
(Angela) DJ Rulz - he is so hot.
(# raps)
Отправка писем с угрозами в адрес правительства - серьёзное обвинение.
Признайте вину сейчас, и мы будем настаивать на шести месяцах.
Мне надо в туалет.
Скопировать
Alright.
DJ, spin that shit.
My bad.
Отлично.
ДиДжей, зажигай!
- Промашка.
Скопировать
No, no. We'll want to have sex in every room, including yours.
(Male DJ) 'It's a rainy Christmas Eve all over the UK 'and the question is who is number one on the Radio
'ls it Blue or the unexpected Christmas sensation from Billy Mack?
- Просто потому, что мы будем заниматься сексом везде, включая твою комнату
"Сегодня Рождественская ночь и по всей Британии идет дождь" "И главный вопрос, кто же занял первое место в хит-параде Радио 1?"
"Кто же это, "Blue" или неожиданная сенсация в лице Билли Мэка?"
Скопировать
[ Photographers Clamoring ] [ Laughing ] [ Dance ] - [ Nina ] Go, girl!
[ Music in the background ] ...Last night a DJ saved my life... - Check out the booty.
- They want you, honey.
Я с удовольствием предвкушаю, что теперь мне предстоит какое-то время просто сидеть на заднице, перевернуть свой распорядок дня, и подсесть на дневные мыльные оперы.
Давай, девушка, давай, сладкая!
Покажи-ка мне!
Скопировать
Cos there ain't any future in it
(From DJ booth) Bye bye baby, baby goodbye
¶ Goodbye baby, baby bye bye
"если у этой любви нет будущего?
"Ты зацепила меня, но я не свободен... "Бай-бай, детка, детка, прощай
"Прощай, детка, детка, бай-бай
Скопировать
Erm... ¶ Bye bye baby, baby goodbye
This DJ, what do you reckon?
- The worst in history?
Э-э-э...
Э- э-этот Ди-Джей, как тебе нравится?
- Худший в истории?
Скопировать
- he's done it, it's official.
- Worst DJ in the world.
Sarah's waiting for you.
- Он это сделал, теперь деваться некуда.
- Он худший Ди-Джей в мире.
- Сара ждет вас
Скопировать
The one that looks like a transvestite or the one that looks like a dominatrix?
(Female DJ) 'It's almost enough to make you feel patriotic, 'so here's one for our arse-kicking prime
'A golden oldie for a golden oldie.'
Та, которая выглядит как трансвестит или та, которая выглядит как садистка?
"Этого почти достаточно, чтобы вы почувствовали себя патриотом" "так что вот композиция для нашего упрямого осла премьер-министра"
"золотая песня золотых лет"
Скопировать
But you couldn't have forgotten the last song.
Because the DJ introduced it with some very striking words.
She mentioned you, and the many postcards you sent.
Тогда как же ты мог забыть последнюю песню?
Ведь ди-джей объявлял каждую песню, да еще и комментировал по ходу.
Тебя упомянули, и сказали, что ты послал много карточек.
Скопировать
But this is my first shot at DJ-ing.
If I do well, Hot Donna could be the regular DJ on Tuesdays from 1 to 5 am.
Every insomniac and burn out in town is gonna know who I am.
Но это же мой первый эфир.
Если получится хорошо, то Горячая Донна будет вести его каждый вторник с 1 до 5 утра.
Все страдающие бессонницей и укурыши города будут узнавать меня.
Скопировать
- And thanks for helping with the police.
Although, if I had a choice, I'd rather play DJ than decoy any day.
So is the investigation over? I hope so.
И спасибо, что помог с полицией. Нет проблем.
Хотя если выбирать, я бы предпочел быть D.J., чем приманкой, весь день.
Так... расследование закрыли?
Скопировать
We were gonna get drunk and fool around behind your dad's manger scene.
But this is my first shot at DJ-ing.
If I do well, Hot Donna could be the regular DJ on Tuesdays from 1 to 5 am.
Мы же собирались напиться и пошалить за колыбелью Христа, которую поставил твой отец.
Но это же мой первый эфир.
Если получится хорошо, то Горячая Донна будет вести его каждый вторник с 1 до 5 утра.
Скопировать
Get in touch With everyone Who Was at the Wedding, Everyone, my guests, yours, Ori's, your family's, everyone,
Get all the Waiters together, along With that bastard DJ, Damka,
Rent a new hall, of my choice,
Пригласи всех, кто пришел к вам на свадьбу. Всех. Моих гостей, твоих, гостей Ори и твоей семьи.
Позови всех официантов и этого диджея, поганца Дамку.
Снимем новый зал. Я сам выберу.
Скопировать
I think I own that.
A, B, C, D, J, K...
Coffee?
Кажется, и он мой.
Эй, Би, Си, Ди, Джей, Кей.
Кофе?
Скопировать
Coming up next Libya rap.
DJ Jazzy Mahakhnubar. And a fresh Rafsanjani.
But first, a word from our hostage."
На очереди -- ливийский рэп,
DJ Джаззи Махакнубар и свежачок от Рафсанджани.
Но прежде -- слово нашему заложнику".
Скопировать
"Former Miss America Dawn Bixby has been house-hunting."
"Seems Dawn and hot, hot, hot DJ hubby Slim Slicker are getting ready to take a bite out of the Big Apple
- So?
"Бывшая Мисс Америка Дон Биксби ищет себе дом.
Похоже, Дон и ее сексапильный муженек-диджей Слим Сликер готовы откусить кусок от Большого Яблока".
Ну и что?
Скопировать
We'll have to ask Campbell.
And you'll be a DJ.
And Rosalie will get a house.
Нужно спросить у Кэмпбелла.
И ты будешь ди-джеем.
А у Розали будет дом.
Скопировать
Here are your official crowns.
Now, when the DJ finishes this song, I'll say a few words.
Then you'll have your official walk down the steps.
Вот ваши короны.
Когда закончится песня, я скажу несколько слов,
Затем ваш торжественный выход.
Скопировать
I miss albums.
-I was a DJ in college.
-really?
Мне недостает их.
-Я был диджеем в колледже.
-Серьезно?
Скопировать
- Yes, it is, ma'am.
This is the DJ-3000.
It plays CDs automatically... and it has three distinct varieties of inane chatter.
- Да: мэм.
Это - "Диджей З000".
Он воспроизводит Си-Ди автоматически. у него есть три режима эфирной болтовни.
Скопировать
Don't praise the machine.
If you don't get that kid an elephant by tomorrow, the DJ-3000 gets your job.
Looks like those clowns in Congress did it again.
Не хвали автомат.
Если до завтра вы не достанете ребенку слона: ваше место займет "Диджей 3000".
Похоже, эти клоуны из Конгресса опять за свое.
Скопировать
The chapel is reserved. Wow.
(DJ) Hello. everybody.
This is "The Squirrely Curly Q Brown Rockin' Jock Show"
Свадебная часовня забронирована.
Ух, ты.
Привет всем. Это "Рок-шоу Сумасшедшего кудряшки Кью Брауна".
Скопировать
I think dedicate for everyone previous from create of song borrow this brief time to offer to everyone good of, we give you this opportunity we invite a song of handkerchief now for everyone deduce a head he from create of a song dedicate specially to everyone
DJ, can't you stop?
This is the telephone, we still need to walk faster what is the row?
В связи с этим я написал песню, на которую меня вдохновила эта интереснейшая гонка. Она называется "Сердце гонщика". А сейчас мы с вами послушаем песню Пермана Уотерса, которая называется "Сердце гонщика".
Не надо прерывать интервью!
Мы ещё только начали. - А что там у вас происходит?
Скопировать
Hello. Good evening everyone.
Who can represent the neww generation DJ in China?
the champion of DMC World Championship China You tell me wwho she is? .
Всем привет!
Кто знает DJ-я нового поколения Китая?
победителя Чемпионата Мира DMC вы скажите мне кто она?
Скопировать
You see.
You're the best DJ and I'm the best dancer
You knoww wwhat... In the past three years of my wwork
- Не делай этого!
Видишь. Ты лучший DJ, я лучший танцор
Знаешь... за три года моей работы
Скопировать
Thank you!
I wwant to be a DJ wwhen I wwas a kid, but my parents didn't understand.
They don't understand wwhat I do.
Спасибо!
Еще ребенком я хотела быть DJ, но мои родители этого не понимали.
Они не понимали, что я делала.
Скопировать
All peace-loving Christians getting ready to go to church this morning, and here I am, yours truly, yeah, Super Soul, bantering the stream of unconsciousness and peddling his labels for the sake of good music to all you listeners out there.
for the first time in my life, and for the very first time this KOW radio station begins, not only to DJ
Now let's start at the beginning.
Bсе миролюбивые христиане готовятся пойти в церковь этим утром, и здесь я действительно ваш, да, Suреr Sоul, подтрунивающий над потоком сознания и жонглирую этими словечками ради представления хорошей музыки для всех слушателей вокруг.
Но я здесь в воскресенье, впервые в моей жизни и действительно впервые с начала существования радиостанции KОW не только ради диджея и ради моего дела, но для того, чтобы рассказать вам маленькую историю.
Сейчас я начну сначала.
Скопировать
Dare you perform it? . Ur...
I wwill be your DJ.
Do you have confidence? .
Если он так и не появится, вы сможете выступить без него?
Я буду вашим DJ.
Согласны?
Скопировать
- You're pathetic.
Me pathetic, do you really think that he'd have you DJ at his club?
It's his favourite chat up line and er, do you wanna be in a pop video.
– И не надейся.
Это я-то? А ты что, и правда думаешь, что он возьмёт тебя ди-джеем?
Он это всем говорит, кого снимает. Да, и ещё про участие в клипах.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов dj (диджэй)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dj для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диджэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение