Перевод "doo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение doo (ду) :
dˈuː

ду транскрипция – 30 результатов перевода

Knob? If you want to talk about that area why don't you say winkle or doo-dah?
Doo-dah?
Fuck off!
Если ты хочешь говорить о той области почему бы не сказать улитка или штучка?
Штучка?
Да на хуй!
Скопировать
Poor sucker.
*Doo, do-do-do-do* *I want somebody else* *somebody who could be*
*'cause I need somebody else* if that's what you're after,get in line.
Бедный сосунок.
Дамы - это яд.
Если это то, ради чего ты пришел, забудь.
Скопировать
How do you like that option?
Triple espresso mocha cappu latte -- my own invention, guaranteed to put the zip-a-dee back in your doo-dah
Thanks.
Как тебе такой вариант?
Тройной эспрессо-мокка-каппу-латте Мое собственное изобретение, гарантированно приводит людей в чувство
Спасибо
Скопировать
And then will say something positive like "kudos" or "job well done."
Or zip-A-Dee-Doo-Dah.
- I can't tell if he's mocking me.
И при этом буду говорить что-нибудь позитивное. Типа "браво" или "отлично сработано".
Или "зиппа-ди-ду-да".
- Не могу понять, он что издевается?
Скопировать
What do you mean?
You guys seem nice enough, But this ain't "scooby-Doo,"
And we don't play well with others.
Как это?
Вы классные ребята, но это вам не "скуби-ду".
И мы не берем чужаков в свою команду.
Скопировать
- No wonder.
He was whack-A-Doo.
- Al, just stop it.
— Не удивительно.
Он был "с приветом".
— Эл, перестань.
Скопировать
"I'll sat there with a rash and sand in my ass. Great day for me"!
He ends up in a bar at the age of 30 going "Yeah, I'm Jerry Christ, whoo-dee-doo"!
"Yeah, I healed sombody.
"А я буду сидеть с песком и сыпью на заднице.
Лет в 30 он будет сидеть в барах со словами "Ну да, я Джерри Христос, оп-пля!"
"Да, я вылечил кого-то...
Скопировать
Before you get all gushy, we didn't pay for it.
We stole the money from your secret stash... in the Scooby-Doo thermos.
You guys know about Scooby-Doo?
И пока ты не прослезился, скажу что мы за него не платили.
Мы сперли деньги из твоей секретной заначки в термосе Скуби Ду.
Вы знали про Скуби Ду?
Скопировать
We stole the money from your secret stash... in the Scooby-Doo thermos.
You guys know about Scooby-Doo?
It was a good try, but you should have known... that eventually I would need to take some cocoa on the go.
Мы сперли деньги из твоей секретной заначки в термосе Скуби Ду.
Вы знали про Скуби Ду?
Правдоподобная догадка, но тебе должно быть известно, что рано или поздно мне потребуется подзаправиться шоколадом.
Скопировать
They're saying the same at Channel 4.
- (bleep) -a-doodle-doo. I'll go to lTV. - You're living in the past, Den.
Those (bleep) haven't made a documentary since The World At War.
"о же говор€т и на анале 4.
- ƒа и х*** с ними. я уйду на јй"и¬и. - "ы живешь в прошлом, ƒэн.
Ёти м*** не снимали документального кино со времен "ћира на пороге войны".
Скопировать
You.
Ooby-Ooby-Doo we got some work to do now.
Ister Gay go away.
Ты?
Уби-уби-ду,.. ...на помощь я иду.
Истер Гей,.. ...уходи!
Скопировать
What if he's dying?
Scooby-Dooby-Doo, we got some work to do now.
On three.
- А если он умирает?
"Скуби-дуби-ду, я на помощь иду".
На "три".
Скопировать
Be a jitterbugs the Cuban way
[ Chorus ] Doo, doo, doo, do the ñango
It's so hot, and it's so pleasant
Кубинский ритм заводной
Вы в такт ему танцуйте.
Он страстный, и такой весёлый,
Скопировать
- You're thinkin'?
Well, zippity-doo-dah!
Hey, he's thinkin'!
Ты думаешь?
! Зип-А-Ди-Ду-Да!
Он думает!
Скопировать
- You said you weren't going anywhere.
Doo-dah didn't say they're building round the clock.
So forget beaches and jungles, we're going where I can read, sit, and have a quiet drink.
- Ты же говорил, что никуда не поедешь.
Наша красотка забыла упомянуть, что они строят круглосуточно.
Так что забудьте о своих пляжах и джунглях, мы поедем туда, где я смогу почитать, посидеть и спокойно выпить.
Скопировать
Mozart, Bach, the earlier jazz:
Louis Armstrong Sinatra, doo-wop, Elvis...
- marching bands...
Моцарт, Бах, ранний джаз:
Луис Армстронг, Синатра, ду-воп, Элвис...
- духовые оркестры...
Скопировать
Didgeridoo.
Scooby-Doo doo.
Tectonic plates.
Ку-ка-ре-ку?
Скуби-ду-ду.
Тектоническая плита.
Скопировать
Appreciate it.
You know, Nike, Burberry, Gucci, Scooby-Doo.
You're taking me to Jerry's Friday night, right?
- Да, вот, знаешь, приоделся:
"Найки", "Бербери", "Гуччи" и "Скуби Ду"!
- Отвезёшь меня в пятницу на вечеринку к Джерри?
Скопировать
Get out of my way!
What doo yoou mean they fell back.? .
I can't believe this is happening.
Убирайся с моего пути.
Хотите сказать, что они отступили?
Не верю, что это происходит.
Скопировать
At the end oof 30 minutes. I Will coollect the sk.etches. and this time toomoorrooW the names oof thoose Whoo have passed this part oof the e x.minatioon Will be poosted oon the doooor.
Did yoou doo Well in yoour drawing e x.m? .
Were you accepted? .
Через 30 минут я соберу ваши наброски, а завтра в это время на двери вывесят список тех, кто прошел этот экзамен.
Ну и как твой экзамен по рисунку?
Тебя приняли?
Скопировать
Anyway. So yes, so...
# Do-doo do-doo do-doo, bom-bom ? And transvestites get lumped into that weirdo grouping.
There was a guy in the Bronx when I was in New York, he was living in a cave, like you do, and he was coming out and shooting at geese, a lot of weird things going on with him.
Ну, в общем...
Так вот, трансвеститов сваливают вместе со всеми чудиками.
Когда я был в Нью-Йорке, В Бронксе арестовали одного мужика, Он жил в пещере, как и вы. Выбирался наружу и стрелял по гусям.
Скопировать
"Holy Gho-o-o-ost!"
"Holy Ghost, this is not an episode of Scooby-Doo."
"I would've succeeded if it wasn't for that pesky God and Jesus."
"Дуух Святой!"
"Святой Дух, это тебе не серия "Скуби Ду"."
"У меня бы получилось, если бы не эти противные Бог и Иисус."
Скопировать
Go, Scooby!" The rest of the guys who drive the van? "Fuck off."
Scrappy-Doo - a Magnum.
Boom!
А остальные, кто с ними в автобусе? "К черту."
Скраппи Ду - Магнум.
Ба-бах!
Скопировать
Oh, my quarry!
Cock-adoodle-doo!
Wake up!
О, мой птенчик!
Кукареку!
Просыпайся!
Скопировать
They want to break... us.
And Whoo doo I mean by "them "? .
I mean the Reds.
Они хотят сломить нас.
И кого я имею в виду под словом "они"?
Это "красные".
Скопировать
Now, that's something you don't see every day.
Kunta Kinte... yabba dabba dabba doo.
Mishy gishy gushy gushy mishy meshy mushy, motherfucker.
Такое не каждый день увидишь.
Кунта-кинтэ... я-ба-да-ба-ду.
Миши-гиши-гуши-гуши- миши-меши-меши-муши-засранец.
Скопировать
Bingo Crépuscule!
Why not Yippee doodle-doo?
I want access to army archives.
"Бинго в сумерках"!
А почему не Юпи-тра-ля-ля?
Мне нужен доступ в военный архив.
Скопировать
We can call me Poppity-Pop.
- Pop-a-doodle-doo. - OK, OK.
Look.
Он будет называть меня дед-бадед.
- Дедушка-бадедушка.
- Ладно.
Скопировать
Clementine.
Cock-a-doodle-doo.
Hey.
Клементина.
Ку-ка-ре-ку.
- Эй.
Скопировать
Yet I ain't complaining.
Though I have reasons to I have it all on me my yacht doo dee dah my castle de doo dah
So many men surround me.
Но я не жалуюсь
Хотя у меня есть основания я все храню при себе. моя яхта... мой замок...
Так много мужчин вокруг меня
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов doo (ду)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы doo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ду не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение