Перевод "eew" на русский
Произношение eew (иy) :
ˈiːw
иy транскрипция – 30 результатов перевода
For crawling across your face in the middle of the night.
Eew!
How do they not ruffle you?
Чтобы ползать по твоему лицу посреди ночи.
Гррр!
Почему они тебя совсем не волнуют?
Скопировать
Oh, yes.
Eew! That's Eddie Van Blundht.
What can you tell me about him?
Да. Да, да.
Это же Эдди Ван Бландхт.
Что вы можете о нём сказать?
Скопировать
"When you put everything off till the last minute..."
- Eew.
- Yeah.
"Ты бросила все в последнюю минуту..."
- Оу.
- Да.
Скопировать
- That's for leaving.
Eew.
And this is for coming back.
- Это за то, что ты сбежал.
Ойй.
А вот это -- за то, что вернулся.
Скопировать
- Blech.
- Eew. - Looks like a baby to me.
Babies grow up.
- Хм.
- Мне кажется, оно похоже на ребенка.
Дети вырастают.
Скопировать
Help m... - !
Eew... She's drinking the fountain water!
You were saying something very interesting... Something about me being a demon-child...
ПОМОГИТЕ!
Фу... она пьёт воду из фонтана!
Ты сказала что-то очень интересное о моём происхождении!
Скопировать
Harriet M. Welsch.
Eew, a stink bomb!
A crack in the door A slit in the vines
Хэрриет M. Уэлш.
Фу, бомба-вонючка!
Переведено Tash_mc
Скопировать
You also put the "brat" in "bratwurst."
And the "eew" in "jujitsu."
And the "ism" in "This is all just a defence mechanism."
Еще ты - "тормоз" в "тормозной жидкости".
И "тупица" в слове "притупиться".
И "изм" в словосочетании "защитный механизм".
Скопировать
- I want you to shave my back.
- Eew!
Why would I want to do that?
Побрей мне спину.
- Фу!
Это мне ещё зачем?
Скопировать
With A Midline Cleft.
Eew.
Don't Stare Directly At It.
С серединной расщелиной.
Фу.
Не пяльтесь на нее.
Скопировать
Oh, God, what's that smell?
- Eew!
It's wee!
Боже, чем это тут воняет?
- Фу!
Это моча!
Скопировать
and most of all i'm bored of being awake 24 hours a day.
eew! look who didn't get out of bed on the wrong side this morning.
very funny.
Но больше всего я устал от того, что не сплю по 24 часа в сутки.
Посмотрите-ка на человека, который сегодня не встал не с той ноги.
Очень смешно.
Скопировать
Caviar, milady?
Eew!
Gross!
Икры, миледи?
Фу!
Как грубо!
Скопировать
- Everything's wet!
- Eew!
- Oh.
- Везде влажно!
- Фу!
- Ох.
Скопировать
It's apple chai tea infusion.
Eew. I hate those girly drinks, Leo.
Your loss.
Это чай заваренный с яблоком.
Ненавижу девчачьи напитки, Лео.
Тебе же хуже.
Скопировать
The time machine set us on fire!
Eew.
Pete! Pete, it's okay.
Машина времени подожгла нас!
Она подожгла нас!
Пит!
Скопировать
Ahh...
Eew!
I'm too young to have termites!
Аах...
Ееу!
Я еще слишком молод, чтобы у меня были термиты!
Скопировать
You never seen a hickey?
Eew!
Weird!
Это засос. Ты никогда не видел засоса?
Нет, видел.
Фу!
Скопировать
All right? And that's the way we have to think - eat anything to survive.
Eew. What is that?
That's a dead crow.
Именно так мы и должны мыслить...
Что это?
Мёртвая ворона.
Скопировать
Just a little over the clothes third base action?
- Eew!
- Maybe get some coffee?
Немножечко поверх одежды?
- Фу!
- Может, кофейку?
Скопировать
You should be doing that in the toilet.
It stinks and he's doing it in here. the housemaid would take down the chamber pot like "eew"!
maybe -
Это надо делать в туалете.
Она воняет и он делает это здесь. Его называли "отчаяние горничной" потому что на следующее утро, если кто-то ел спаржу, горничные убирали ночные горшки так...
Мне кажется, возможно я ошибаюсь, возможно,
Скопировать
You know, I have the strangest craving for foie gras.
Eew! That's nasty!
The way they force-feed those poor little geese - it's animal cruelty, you know.
У меня какое-то странное влечение к фуа гра
Это омерзительно
Знаете, они же насильственно раскармливают этих бедных гусей Это жестокость к животным
Скопировать
Okay.
Eew. Is he gonna be okay, 'cause...
Yeah. Yeah, no, no.
- Ладно.
С ним все будет в порядке, потому что...
Да, нет, нет.
Скопировать
Come on. Oh!
Eew, lion spit. No, stop.
Don't shoot, you'll hit him.
Ко мне!
Слюнявая кошка, прекрати!
Не стреляй, в парня попадешь.
Скопировать
- What?
Eew.
I'm going to my kid's school.
- Что? !
Фу.
Я еду в школу.
Скопировать
She bit my.
Eew.
My glasses.
Она укусила меня за [бип]!
Фу-у.
Мои очки.
Скопировать
Russian serial killer Andrei Chikatilo actually ate the uterus of one of his victims.
Oh, my God, eew.
This focus on reproductive organs could also indicate a deep-seated sense of self-loathing.
Русский серийный убийца Андрей Чикатило съел матку одной из своих жертв.
О, Господи.
Фу. Зацикленность на репродуктивных органах могла говорить о глубоком чувстве ненависти к самому себе.
Скопировать
Dragon poop!
Eew, gross, gross, gross.
Oh, poop.
Драконьи какашки!
Фуу! Гадость, гадость, гадость.
Ох, помёт.
Скопировать
Right, right.
Ok, what about--eew--
Marcus Talbot.
Ладно, ладно.
Что насчет этого...
Маркус Талбот.
Скопировать
Nice.
There's too much blood and gore and eew.
Garcia, it's a slasher film.
Спасибо.
Слишком много крови, и нападений, и фу...
Гарсия, это же фильм ужасов.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов eew (иy)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы eew для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить иy не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
